Parallel Verses

New Heart English Bible

It happened, when Joram saw Jehu, that he said, "Is it peace, Jehu?" He answered, "What peace, so long as the prostitution of your mother Jezebel and her witchcraft abound?"

New American Standard Bible

When Joram saw Jehu, he said, “Is it peace, Jehu?” And he answered, “What peace, so long as the harlotries of your mother Jezebel and her witchcrafts are so many?”

King James Version

And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

Holman Bible

When Joram saw Jehu he asked, “Do you come in peace, Jehu?”

He answered, “What peace can there be as long as there is so much prostitution and witchcraft from your mother Jezebel?”

International Standard Version

As soon as Joram noticed Jehu, he cried out, "Peace, Jehu?" Jehu replied, "What peace, given your mother Jezebel's prostitution and all of her witchcraft?"

A Conservative Version

And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

American Standard Version

And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

Amplified

When Joram saw Jehu, he said, “Do you come in peace, Jehu?” And he answered, “What peace [can exist] as long as the fornications of your mother Jezebel and her sorceries are so many?”

Bible in Basic English

Now when Joram saw Jehu he said, Is it peace, Jehu? And he said in answer, What peace is possible while all the land is full of the disgusting sins of your mother Jezebel, and her secret arts?

Darby Translation

And it came to pass when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he said, What peace, so long as the fornications of thy mother Jezebel and her sorceries are so many?

Julia Smith Translation

And it will be when Jehoram saw Jehu, and he will say, Is it peace? and Jehu will say, What the peace, while the fornication of Jezebel thy mother and her sorceries are many?

King James 2000

And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the harlotries of your mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

Lexham Expanded Bible

When Joram saw Jehu, he asked, "[Is it] peace?" And he said, "What peace [is there] while the prostitutions of your mother Jezebel and her sorceries are numerous?"

Modern King James verseion

And it happened when Jehoram saw Jehu, he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the harlotries of your mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Jehoram saw Jehu, he said, "Is it peace Jehu?" And he said, "What peace should there be, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so great?"

NET Bible

When Jehoram saw Jehu, he asked, "Is everything all right, Jehu?" He replied, "How can everything be all right as long as your mother Jezebel promotes idolatry and pagan practices?"

The Emphasized Bible

And it came to pass, when Jehoram saw Jehu, that he said - Is it peace, Jehu? And he said - What can be the peace, while thy mother Jezebel's harlotries and her incantations do so abound?

Webster

And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the lewd acts of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

World English Bible

It happened, when Joram saw Jehu, that he said, "Is it peace, Jehu?" He answered, "What peace, so long as the prostitution of your mother Jezebel and her witchcraft abound?"

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, at Jehoram's seeing Jehu, that he saith, 'Is there peace, Jehu?' and he saith, 'What is the peace, while the whoredoms of Jezebel thy mother, and her witchcrafts, are many?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when Joram
יהורם 
Y@howram 
Usage: 29

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

יהוּא 
Yehuw' 
יהוּא 
Yehuw' 
Usage: 58
Usage: 58

Is it peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

And he answered

Usage: 0

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

so long as
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

the whoredoms
זנוּן 
Zanuwn 
Usage: 12

of thy mother
אם 
'em 
Usage: 220

איזבל 
'Iyzebel 
Usage: 22

כּשׁף 
Kesheph 
Usage: 6

References

Context Readings

Jehu Assassinates Joram

21 Joram said, "Get ready." They got his chariot ready. Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot, and they went out to meet Jehu, and found him in the portion of Naboth the Jezreelite. 22 It happened, when Joram saw Jehu, that he said, "Is it peace, Jehu?" He answered, "What peace, so long as the prostitution of your mother Jezebel and her witchcraft abound?" 23 Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, "There is treason, Ahaziah."



Cross References

1 Kings 16:30-33

Ahab the son of Omri did that which was evil in the sight of the LORD above all that were before him.

2 Chronicles 21:13

but have walked in the way of the kings of Israel, and have made Judah and the inhabitants of Jerusalem to play the prostitute, like the house of Ahab did, and also have slain your brothers of your father's house, who were better than yourself:

1 Kings 18:4

For so it was, when Jezebel cut off the prophets of the LORD, that Obadiah took one hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)

1 Kings 18:19

Now therefore send, and gather to me all Israel to Mount Carmel, and four hundred fifty of the prophets of Baal, and four hundred of the prophets of the Asherah, who eat at Jezebel's table."

1 Kings 19:1-2

Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had killed all the prophets with the sword.

1 Kings 21:8-10

So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters to the elders and to the nobles who were in his city, who lived with Naboth.

1 Kings 21:25

But there was none like Ahab, who sold himself to do that which was evil in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred up.

2 Kings 9:18

So there went one on horseback to meet him, and said, "Thus says the king, 'Is it peace?'" Jehu said, "What do you have to do with peace? Fall in behind me." The watchman said, "The messenger came to them, but he isn't coming back."

Isaiah 57:19-21

I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him who is far off and to him who is near," says the LORD; "and I will heal them."

Nahum 3:4

because of the multitude of the prostitution of the alluring prostitute, the mistress of witchcraft, who sells nations through her prostitution, and families through her witchcraft.

Revelation 2:20-23

But I have this against you, that you tolerate the woman, Jezebel, who calls herself a prophetess. She teaches and seduces my servants to commit sexual immorality, and to eat things sacrificed to idols.

Revelation 17:4-5

The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her sexual immorality.

Revelation 18:3

For all the nations have drunk of the wine of the wrath of her sexual immorality, the kings of the earth committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth grew rich from the abundance of her luxury."

Revelation 18:23

The light of a lamp will shine no more at all in you. The voice of the bridegroom and of the bride will be heard no more at all in you; for your merchants were the princes of the earth; for with your sorcery all the nations were deceived.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain