Parallel Verses

A Conservative Version

And thou shall smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of LORD, at the hand of Jezebel.

New American Standard Bible

You shall strike the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, at the hand of Jezebel.

King James Version

And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.

Holman Bible

You are to strike down the house of your master Ahab so that I may avenge the blood shed by the hand of Jezebel—the blood of My servants the prophets and of all the servants of the Lord.

International Standard Version

You are to attack the household of your master Ahab, so I may avenge the blood of my servants the prophets, as well as the blood of all of the servants of the LORD that has been spilled at Jezebel's orders.

American Standard Version

And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of Jehovah, at the hand of Jezebel.

Amplified

You shall strike the house of Ahab your master, so that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, [who have died] at the hands of Jezebel.

Bible in Basic English

You are to see that the family of Ahab your master is cut off, so that I may take from Jezebel payment for the blood of my servants the prophets, and for the blood of all the servants of the Lord.

Darby Translation

And thou shalt smite the house of Ahab thy master; and I will avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of Jehovah at the hand of Jezebel.

Julia Smith Translation

And smite thou the house of Ahab thy lord, and I avenged the bloods of my servants the prophets, and the bloods of all the servants of Jehovah from the hand of Jezebel

King James 2000

And you shall smite the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.

Lexham Expanded Bible

You will destroy the house of Ahab your master, and you will avenge the blood of my servants the prophets and the blood of all of the servants of Yahweh, from the hand of Jezebel.

Modern King James verseion

And you shall strike the house of Ahab your master, so that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of Jehovah at the hand of Jezebel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that thou slay the household of Ahab thy master. For I,' sayeth the LORD, 'will avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, of the hand of Jezebel -

NET Bible

You will destroy the family of your master Ahab. I will get revenge against Jezebel for the shed blood of my servants the prophets and for the shed blood of all the Lord's servants.

New Heart English Bible

You shall strike the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.

The Emphasized Bible

and thou shalt smite the house of Ahab thy lord, - so will I avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of Yahweh, at the hand of Jezebel;

Webster

And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.

World English Bible

You shall strike the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of Yahweh, at the hand of Jezebel.

Youngs Literal Translation

and thou hast smitten the house of Ahab thy lord, and I have required the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of Jehovah, from the hand of Jezebel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Ahab
אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

נקם 
Naqam 
Usage: 35

the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

of my servants
עבד 
`ebed 
Usage: 800

the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

and the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

of all the servants
עבד 
`ebed 
Usage: 800

of the Lord

Usage: 0

at the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

American

Easton

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Jehu Anointed Prophetically To Rule In Place Of Joram Of Israel

6 And he arose, and went into the house. And he poured the oil on his head, and said to him, Thus says LORD, the God of Israel, I have anointed thee king over the people of LORD, even over Israel. 7 And thou shall smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of LORD, at the hand of Jezebel. 8 For the whole house of Ahab shall perish. And I will cut off from Ahab every man-child, and him who is shut up and him who is left at large in Israel.

Cross References

1 Kings 18:4

for it was so, when Jezebel cut off the prophets of LORD, that Obadiah took a hundred prophets, and hid them by fifties in a cave, and fed them with bread and water.)

1 Kings 21:15

And it came to pass, when Jezebel heard that Naboth was stoned, and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give thee for money, for Naboth is not al

Deuteronomy 32:43

Rejoice, O ye Gentiles, [with] his people. For he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will recompense those who hate him, and will make expiation for his land, for his people.

Deuteronomy 32:35

Vengeance is mine, and recompense at the time when their foot shall slide. For the day of their calamity is at hand, and the things that are to come upon them shall make haste.

1 Kings 21:21

Behold, I will bring evil upon thee, and will utterly sweep thee away and will cut off from Ahab every man-child, and he who is shut up and he who is left at large in Israel.

1 Kings 21:25

(But there was none like Ahab, who sold himself to do that which was evil in the sight of LORD, whom Jezebel his wife stirred up.

2 Kings 9:32-37

And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side? Who? And two or three eunuchs looked out to him.

Psalm 94:1-7

O LORD, thou God to whom vengeance belongs, thou God to whom vengeance belongs, shine forth.

Matthew 23:35

so that upon you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zachariah son of Barachiah, whom ye murdered between the sanctuary and the altar.

Luke 18:7-8

And God, will he, no, not do the vengeance of his chosen who cry out to him day and night, and yet being patient toward them?

Romans 12:19

not avenging yourselves, beloved, but give place to wrath, for it is written, Vengeance is for me, I will repay, says Lord.

Romans 13:4

For he is a helper of God to thee for what is good. But if thou do what is evil, be afraid, for he does not bear the sword in vain. For he is a helper of God, vengeful for wrath to the man who commits evil.

Hebrews 10:30

For we know him who said, Vengeance is for me, I will repay, says Lord. And again, Lord will judge his people.

Revelation 6:9-10

And when he opened the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been killed because of the word of God, and because of the testimony of the Lamb that they held.

Revelation 18:20

Be glad over her, thou heaven, and the sanctified, and the apostles, and the prophets, because God has decreed your judgment of her.

Revelation 19:2

Because TRUE and righteous are his judgments, because he has judged the great whore who ruined the earth by her fornication, and he has avenged the blood of his bondmen from her hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain