Parallel Verses

New American Standard Bible

Simon Peter, a bond-servant and apostle of Jesus Christ,To those who have received a faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:

King James Version

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:

Holman Bible

Simeon Peter, a slave and an apostle of Jesus Christ:

To those who have obtained a faith of equal privilege with ours through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ.

International Standard Version

From: Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus, the Messiah. To: Those who have received faith that is as valuable as ours through the righteousness of our God and Savior, Jesus the Messiah.

A Conservative Version

Simon Peter, a bondman and apostle of Jesus Christ, to those who have received an equally precious faith with us in the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:

American Standard Version

Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and the'saviour Jesus Christ:

Amplified

Simon Peter, a bond-servant and apostle (special messenger, personally chosen representative) of Jesus Christ,To those who have received and possess [by God’s will] a precious faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:

An Understandable Version

[This letter is being written by] Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who have received a faith just as precious as ours, through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ.

Anderson New Testament

SIMON PETER, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained faith, equally as precious as our own, in the plan of justification revealed by our God and Savior Jesus Christ:

Bible in Basic English

Simon Peter, a servant and Apostle of Jesus Christ, to those who with us have a part in the same holy faith in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

Common New Testament

Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have received a faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:

Daniel Mace New Testament

Simon Peter the servant and apostle of Jesus Christ, to those who equally share with us in the advantages of faith, thro' the veracity of our God, and of Jesus Christ.

Darby Translation

Simon Peter, bondman and apostle of Jesus Christ, to them that have received like precious faith with us through the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

Emphatic Diaglott Bible

Symeon Peter, a servant and Apostle of Jesus Christ, to them who have obtained like precious faith with us, through the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

Godbey New Testament

Simon Peter, the servant of God and apostle of Jesus Christ, to those receiving like precious faith with us in the righteousness of our God and our Saviour Jesus Christ.

Goodspeed New Testament

Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the uprightness of our God and Savior Jesus Christ have been given a faith as privileged as ours;

John Wesley New Testament

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us, thro' the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ.

Julia Smith Translation

Simon Peter, servant and sent of Jesus Christ, to them having received by inheritance equally honoured faith with us in the justice of our God and Saviour Jesus Christ:

King James 2000

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Savior Jesus Christ:

Lexham Expanded Bible

Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a faith equal in value to ours by the righteousness of our God and Savior Jesus Christ.

Modern King James verseion

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to those who have obtained like precious faith with us through the righteousness of our God and our Savior Jesus Christ,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them which have obtained like precious faith with us in the righteousness that cometh of our God and saviour Jesus Christ.

Moffatt New Testament

Symeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have been allotted a faith of equal privilege with ours, by the equity of our God and saviour Jesus Christ:

Montgomery New Testament

Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained an equally precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ.

NET Bible

From Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ, have been granted a faith just as precious as ours.

New Heart English Bible

Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:

Noyes New Testament

Symeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained like precious faith with us through the righteousness of our God, and the Saviour Jesus Christ:

Sawyer New Testament

SIMEON Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a like precious faith with us by the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ.

The Emphasized Bible

Simon Peter, servant and apostle of Jesus Christ, unto them who have obtained, equally precious, faith, with us, in the righteousness of our God, and Saviour Jesus Christ,

Thomas Haweis New Testament

SIMON Peter, the servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained with us the same precious faith by the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

Twentieth Century New Testament

To those to whom, through the justice of our God and Savior Jesus Christ, there has been granted faith equally privileged with our own, from Simon Peter, a servant and an Apostle of Jesus Christ.

Webster

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Savior Jesus Christ:

Weymouth New Testament

Simon Peter, a bondservant and Apostle of Jesus Christ: To those to whom there has been allotted the same precious faith as that which is ours through the righteousness of our God and of our Saviour Jesus Christ.

Williams New Testament

Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ have obtained the same precious faith that we have:

World English Bible

Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:

Worrell New Testament

Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who obtained an equally precious faith with us, in the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:

Worsley New Testament

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us, in the righteousness of our God, and of our saviour Jesus Christ:

Youngs Literal Translation

Simeon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to those who did obtain a like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Συμεών 
Sumeon 
Usage: 7

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

an apostle
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

λαγχάνω 
Lagchano 
Usage: 4

ἰσότιμος 
Isotimos 
Usage: 1

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

with us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

σωτήρ 
Soter 
Usage: 24

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Devotionals

Devotionals about 2 Peter 1:1

Images 2 Peter 1:1

Prayers for 2 Peter 1:1

Context Readings

Greeting

1 Simon Peter, a bond-servant and apostle of Jesus Christ,To those who have received a faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ: 2 Grace to you and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord!


Cross References

Titus 2:13

Look for the blessed hope and appearance of the glory of the great God. And look for our Savior, Jesus Christ.

Romans 3:21-26

But now apart from the Law the righteousness of God has been revealed, being witnessed by the Law and the Prophets.

John 12:26

If you want to serve me follow me! My servant will be where I am and the Father will honor my servant.

Romans 1:1

Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, appointed (set apart) for the good news of God,

Romans 1:12

that you and I may be mutually encouraged by each other's faith.

2 Corinthians 4:13

But having the same spirit (attitude) of faith, according to that which is written, I believe, and therefore I speak. We also believe, and therefore we also speak.

Titus 1:4

To Titus, my true child sharing a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

1 Peter 1:1

Peter, an apostle of Jesus Christ, to the chosen ones who are temporary residents scattered in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia.

Luke 1:47

My heart and mind rejoice in God my Savior.

Isaiah 12:2

Truly God is my salvation! I will trust and not be afraid. Jehovah... Jehovah is my strength and my song! He has become my salvation.

Jeremiah 33:16

The people of Judah and of Jerusalem will be rescued and will live in safety. The city will be called Jehovah is Our Righteousness.'

Matthew 4:18

Jesus walked on the shore of the Sea of Galilee. There he saw Simon, who is called Peter, and Andrew his brother. They were fishermen.

Matthew 10:2

The following are the names of the twelve apostles (ambassadors of the good news) (messengers): first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother;

Luke 11:49

It is for this reason the wisdom of God said, 'I send to them prophets and apostles and they will persecute and kill some of them.'

Luke 22:31-34

Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat.

John 1:42

He took him to Jesus. Jesus looked at him, and said: You are Simon the son of John: you will be called Cephas (meaning: Peter).

John 20:21

Jesus therefore said to them again: May you have peace. As the Father sent me, even so I send you.

John 21:15-17

When they had eaten Jesus said to Simon Peter: Simon, son of John, do you love me more than these? He said: Yes Lord; you know I have affection for you. Jesus said to him: Feed my lambs.

Acts 15:8-9

God knows their hearts and showed that he accepted them by giving them Holy Spirit just as he did to us.

Acts 15:14

Simeon declared how God first visited the nations to take out of them a people for his name.

Romans 1:17

It reveals the righteousness of God from faith-to-faith for it is written: The righteous shall live by faith.

1 Corinthians 1:30

It is because of him you are united with Christ Jesus, who became wisdom to us from God, and righteousness, and sanctification, and redemption.

1 Corinthians 9:1

Am I not an apostle? Am I not free? Have I not seen Jesus Christ our Lord? Are you not my work in the Lord?

1 Corinthians 15:9

I am the least of the apostles and do not deserve to be called an apostle, because I persecuted the people of God.

2 Corinthians 5:21

He made the one who knew no sin to be sin on our behalf. That way we might become the righteousness of God in him.

Galatians 2:8

The one who made Peter an apostle to the Jewish people (who are circumcised) also made me an apostle to the people of the nations (who are not circumcised).

Ephesians 3:5

It was not made known to other generations of the sons of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit.

Ephesians 4:5

There is one Lord, one faith, and one baptism.

Ephesians 4:11

He gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, shepherds and teachers.

Philippians 1:29

It has been granted to you in behalf of Christ. Not only to believe on him, but also to suffer in his behalf.

Philippians 3:9

I want to be united with him. I no longer want a righteousness of my own that is gained by obeying the law. The righteousness from God is by faith in Christ.

2 Timothy 1:5

I am mindful of your sincere faith, which first dwelt in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am sure that it is in you as well.

Titus 1:1

Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's chosen ones, and the knowledge of the truth which is according to godliness.

1 Peter 1:7

The proof of your faith is more precious than gold that perishes. Though it is tested by fire, it may be found in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ.

1 Peter 2:7

This precious value is for those who believe. But for the unbeliever: The stone that the builders rejected became the cornerstone.

1 Peter 5:1

I exhort the elders among you. I too am an older man and a witness of the sufferings of Christ. I am also a partaker of the glory that will be revealed.

2 Peter 1:4

He offered us his precious and exceedingly great promises. Through these you may become partakers of the divine nature. You will escape from the corruption that is in the lust-filled world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain