Parallel Verses

Darby Translation

And he said to me, Who art thou? And I said to him, I am an Amalekite.

New American Standard Bible

"He said to me, 'Who are you?' And I answered him, 'I am an Amalekite.'

King James Version

And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

Holman Bible

He asked me, ‘Who are you?’ I told him: I’m an Amalekite.

International Standard Version

He asked me, "Who are you?' So I answered him, "I'm an Amalekite!'

A Conservative Version

And he said to me, Who are thou? And I answered him, I am an Amalekite.

American Standard Version

And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

Amplified

He asked me, Who are you? I answered, An Amalekite.

Bible in Basic English

And he said to me, Who are you? And I said, I am an Amalekite.

Jubilee 2000 Bible

And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

Julia Smith Translation

And he will say to me, Who thou? and I shall say to him, I an Amalekite.

King James 2000

And he said unto me, Who are you? And I answered him, I am an Amalekite.

Lexham Expanded Bible

Then he said to me, 'Who [are] you?' And I said to him, 'I [am] an Amalekite.'

Modern King James verseion

And he said to me, Who are you? And I answered him, I am an Amalekite.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, 'What art thou?' And I said unto him, 'I am an Amalekite.'

NET Bible

He asked me, 'Who are you?' I told him, 'I'm an Amalekite.'

New Heart English Bible

He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.'

The Emphasized Bible

And he said unto me, Who art thou? And I said unto him, An Amalekite, am I.

Webster

And he said to me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

World English Bible

He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.'

Youngs Literal Translation

And he saith to me, Who art thou? and I say unto him, An Amalekite I am.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto me, Who art thou And I answered

Usage: 0

References

Word Count of 21 Translations in 2 Samuel 1:8

Verse Info

Context Readings

The Report Of Saul's Death By The Amalekite

7 And he looked behind him, and saw me, and called to me. And I said, Here am I. 8 And he said to me, Who art thou? And I said to him, I am an Amalekite. 9 He said to me again, Stand, I pray thee, over me, and slay me; for anguish has seized me; for my life is yet whole in me.


Cross References

1 Samuel 30:13

And David said to him, To whom belongest thou? and whence art thou? And he said, I am a young man of Egypt, servant of an Amalekite; and my master left me, because three days ago I fell sick.

1 Samuel 30:17

And David smote them from the twilight even to the evening of the next day; and there escaped not a man of them, save four hundred young men, who rode upon camels, and fled.

1 Samuel 15:3

Now go and smite Amalek, and destroy utterly all that they have, and spare them not, but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.

1 Samuel 30:1

And it came to pass, when David and his men came to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid upon the south, and upon Ziklag, and smitten Ziklag and burned it with fire;

Genesis 14:7

And they returned, and came to En-mishpat, which is Kadesh, and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites that dwelt at Hazazon-Tamar.

Exodus 17:8-16

And Amalek came and fought with Israel in Rephidim.

Numbers 24:20

And he saw Amalek, and took up his parable, and said, Amalek is the first of the nations, but his latter end shall be for destruction.

Deuteronomy 25:17-19

Remember what Amalek did unto thee on the way, when ye came forth out of Egypt;

1 Samuel 27:8

And David and his men went up and made a raid upon the Geshurites, and the Gerzites, and the Amalekites: for those were of old the inhabitants of the land, as thou goest to Shur, and as far as the land of Egypt.

Jump To Previous

art

Jump To Next

art

Word Concordance

art

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain