Parallel Verses
Julia Smith Translation
And she will say to him, No, my brother, thou shalt not humble me; for so it shall not be done in Israel: thou shalt not do this folly.
New American Standard Bible
But she answered him, “No, my brother, do not violate me, for
King James Version
And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly.
Holman Bible
“Don’t, my brother!” she cried. “Don’t humiliate me, for such a thing should never be done in Israel.
International Standard Version
"No, my brother!" she kept telling him. "Don't humiliate me like this! This just isn't done in Israel! Don't do this utterly foolish thing!
A Conservative Version
And she answered him, No, my brother, do not force me, for no such thing ought to be done in Israel. Do not do thou this folly.
American Standard Version
And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly.
Amplified
She replied, “No, my brother! Do not violate me, for such a thing is not done in Israel; do not do this disgraceful thing!
Bible in Basic English
And answering him, she said, O my brother, do not put shame on me; it is not right for such a thing to be done in Israel: do not this evil thing.
Darby Translation
And she said to him, No, my brother, do not humble me; for no such thing is done in Israel: do not this infamy.
King James 2000
And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not you this folly.
Lexham Expanded Bible
Then Tamar said to him, "No, my brother! Do not force me, for such a thing has not been done in Israel. Do not do this disgraceful thing!
Modern King James verseion
And she answered him, No, my brother, do not humble me. For no such thing ought to be done in Israel. Do not do this folly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And she answered him, "Nay, my brother, do not force me, for it ought not to be so in Israel. Do not this folly.
NET Bible
But she said to him, "No, my brother! Don't humiliate me! This just isn't done in Israel! Don't do this foolish thing!
New Heart English Bible
She answered him, "No, my brother, do not force me. For no such thing ought to be done in Israel. Do not do this folly.
The Emphasized Bible
But she said to him - Nay! my brother, do not force me, for it should not be done so in Israel, - do not commit this vileness.
Webster
And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly.
World English Bible
She answered him, "No, my brother, do not force me! For no such thing ought to be done in Israel. Don't you do this folly.
Youngs Literal Translation
And she saith to him, 'Nay, my brother, do not humble me, for it is not done so in Israel; do not this folly.
Themes
Adultery » Instances of » Amnon
Deception » Instances of » Amnon deceives tamar by feigning sickness
Lasciviousness » Instances of » Amnon
Topics
Interlinear
'ach
Ken
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 13:12
Verse Info
Context Readings
Amnon Assaults His Sister Tamar
11 And she will bring near to him to eat, and he will lay hold upon her and say, Come lie with me, my sister. 12 And she will say to him, No, my brother, thou shalt not humble me; for so it shall not be done in Israel: thou shalt not do this folly. 13 And I, whither shall I cause my reproach to go? and thou wilt be as one of the foolish in Israel. And now, speak now, to the king, and he will not withhold me from thee.
Phrases
Cross References
Leviticus 20:17
And a man who shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and he saw her nakedness, and she shall see his nakedness; it is a reproach; and they were cut off in the eyes of the sons of their people; he uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.
Judges 19:23
And the man, the lord of the house, will go forth to them, and will say to them, Nay, my brethren, ye will not do evil; after that this man came into my house ye will not do this folly.
Judges 20:6
And I laid hold of my concubine and I cut her in pieces, and sent her into all the field of the inheritance of Israel: for they did wickedness and folly in Israel.
Genesis 34:7
And the sons of Jacob came from the field when they having heard: and the men will be grieved, and it will be kindled to them exceedingly because he did folly in Israel, to lie with Jacob's daughter; and thus it shall not be done.
Leviticus 18:9
The nakedness of thy sister, daughter of thy father or daughter of thy mother, born within or born without, thou shalt not uncover their nakedness.
Leviticus 18:11
The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father (she is thy sister), thou shalt not uncover her nakedness.
Genesis 34:2
And Shechem will see her, the son of Hamor the Hivite, chief of the land; will take her, and lie with her, and will humble her.
Deuteronomy 22:29
And the man lying with her gave to the maiden's father fifty of silver, and to him she shall be for a wife; because that he humbled her, he shall not be able to send her away all his days.
Proverbs 5:22-23
His iniquities shall take the unjust one, and with the cords of his sins shall he be held fast.
Proverbs 7:7
And I shall see among the simple, I shall perceive among the sons a youth wanting heart,