Parallel Verses

Darby Translation

And Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.

New American Standard Bible

Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king’s heart was inclined toward Absalom.

King James Version

Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.

Holman Bible

Joab son of Zeruiah observed that the king’s mind was on Absalom.

International Standard Version

Meanwhile, Zeruiah's son Joab knew that the king's attention was focused on Absalom,

A Conservative Version

Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.

American Standard Version

Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.

Amplified

Now Joab the son of Zeruiah knew that the king’s heart longed for Absalom.

Bible in Basic English

Now it was clear to Joab, the son of Zeruiah, that the king's heart was turning to Absalom.

Julia Smith Translation

And Joab son of Zeruiah, knew that the king's heart was for Absalom.

King James 2000

Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart went out toward Absalom.

Lexham Expanded Bible

Joab the son of Zeruiah realized that the mind of the king [was] on Absalom.

Modern King James verseion

And Joab the son of Zeruiah saw that the king's heart was toward Absalom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was turned again to Absalom,

NET Bible

Now Joab son of Zeruiah realized that the king longed to see Absalom.

New Heart English Bible

Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.

The Emphasized Bible

And Joab, son of Zeruiah, perceived that the heart of the king was towards Absolom.

Webster

Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was towards Absalom.

World English Bible

Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.

Youngs Literal Translation

And Joab son of Zeruial knoweth that the heart of the king is on Absalom,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

of Zeruiah
צרוּיה 
Ts@ruwyah 
Usage: 26

that the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Hastings

Smith

Context Readings

Joab Plots To Reconcile David With Absalom

1 And Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom. 2 And Joab sent to Tekoah, and fetched thence a wise woman, and said to her, I pray thee, feign thyself to be a mourner, and put on mourning garments, I pray, and anoint not thyself with oil, but be as a woman that hath a long time mourned for the dead;

Cross References

2 Samuel 13:39

And king David longed to go forth to Absalom; for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.

2 Samuel 2:18

And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel. Now Asahel was swift of foot, as one of the gazelles that are in the field.

2 Samuel 18:33

And the king was much moved, and went up to the upper chamber of the gate, and wept; and as he went, he said thus: O my son Absalom, my son, my son Absalom! would God I had died in thy stead, O Absalom, my son, my son!

2 Samuel 19:2

And the victory that day was turned into mourning for all the people; for the people heard say that day, The king is grieved for his son.

2 Samuel 19:4

And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, My son Absalom! Absalom, my son, my son!

1 Chronicles 2:16

and their sisters were Zeruiah and Abigail. And the sons of Zeruiah: Abishai, and Joab, and Asahel, three.

Proverbs 29:26

Many seek the ruler's face; but a man's right judgment is from Jehovah.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain