Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore he said to his servants, “See, Joab’s field is next to mine, and he has barley there; go and set it on fire.” So Absalom’s servants set the field on fire.

King James Version

Therefore he said unto his servants, See, Joab's field is near mine, and he hath barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire.

Holman Bible

Then Absalom said to his servants, “See, Joab has a field right next to mine, and he has barley there. Go and set fire to it!” So Absalom’s servants set the field on fire.

International Standard Version

So Absalom told his servants, "Observe that Joab's grain field lies next to mine. He has barley planted there. Go set it on fire." So Absalom's servants set the field on fire.

A Conservative Version

Therefore he said to his servants, See, Joab's field is near mine, and he has barley there. Go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire.

American Standard Version

Therefore he said unto his servants, See, Joab's field is near mine, and he hath barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire.

Amplified

Therefore Absalom said to his servants, “See, Joab’s property is near mine, and he has barley there; go and set it on fire.” So Absalom’s servants set the field on fire.

Bible in Basic English

So he said to his servants, See, Joab's field is near mine, and he has barley in it; go and put it on fire. And Absalom's servants put the field on fire.

Darby Translation

Then he said to his servants, See, Joab's allotment is near mine and he has barley there: go and set it on fire. And Absalom's servants set the allotment on fire.

Julia Smith Translation

And he will say to his servants, See, Joab's portion to my hand, and barley to him there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the portion on fire.

King James 2000

Therefore he said unto his servants, See, Joab's field is near mine, and he has barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire.

Lexham Expanded Bible

So he said to his servants, "Look at the tract of land of Joab {next to mine}, for he has barley plants there. Go, set it ablaze with fire." So the servants of Absalom set the tract of land ablaze with fire.

Modern King James verseion

And he said to his servants, See, Joab's field is near mine, and he has barley there. Go and set it on fire! And Absalom's servants set the field on fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then he said unto his servants, "Behold, Joab hath a parcel of land fast by mine, and hath barley therein. Go and set it on fire." And Absalom's servants went and set it on fire.

NET Bible

So he said to his servants, "Look, Joab has a portion of field adjacent to mine and he has some barley there. Go and set it on fire." So Absalom's servants set Joab's portion of the field on fire.

New Heart English Bible

Therefore he said to his servants, "Behold, Joab's field is near mine, and he has barley there. Go and set it on fire." Absalom's servants set the field on fire. And the servants of Joab came to him with their clothes rent, and they said to him, "The servants of Absalom have set the field on fire."

The Emphasized Bible

Then said he unto his servants - See, the allotted portion of Joab, adjoineth me, and, he, hath barley there, go, and set it on fire. So the servants of Absolom set the portion on fire.

Webster

Therefore he said to his servants, See, Joab's field is near mine, and he hath barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire.

World English Bible

Therefore he said to his servants, "Behold, Joab's field is near mine, and he has barley there. Go and set it on fire." Absalom's servants set the field on fire.

Youngs Literal Translation

And he saith unto his servants, 'See, the portion of Joab is by the side of mine, and he hath barley there; go, and burn it with fire;' and the servants of Absalom burn the portion with fire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`ebed 
Usage: 800

See
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

is near

unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within
Usage: 0

יד 
Yad 
Usage: 1612

and he hath barley
שׂעור שׂער שׂעורה שׂערה 
S@`orah 
Usage: 34

there go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and set
יצת 
Yatsath 
Usage: 29

it on fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

H53
אבשׁלום אבישׁלום 
'Abiyshalowm 
Usage: 111

עבד 
`ebed 
Usage: 800

set
יצת 
Yatsath 
Usage: 29

the field
חלקה 
Chelqah 
Usage: 29

References

Fausets

Context Readings

Absalom Reconciled To David

29 So Absalom sent for Joab in order to send him to the king. Joab refused to come. Absalom sent for him a second time. He still refused to come. 30 Therefore he said to his servants, “See, Joab’s field is next to mine, and he has barley there; go and set it on fire.” So Absalom’s servants set the field on fire. 31 Joab went to Absalom's house and demanded: Why have your servants set my field on fire?

Cross References

Judges 15:4-5

He caught three hundred foxes. Two at a time, he tied their tails together and put torches in the knots.

2 Samuel 13:28-29

Absalom gave an order to his servants: Watch now and when Amnon begins to feel good from drinking too much wine, I will tell you, Attack Amnon. Then kill him. Do not be afraid. I give this order. Be strong and courageous.

1 Kings 21:9-14

The letter she wrote is as follows: Let a time of public sorrow be fixed, and put Naboth at the head of the people.

2 Kings 9:33

He said: Take her and throw her out the window. So they threw her down with force. Her blood splattered on the wall and on the horses. She was crushed under their feet.

2 Kings 10:6-7

Jehu wrote them another letter: If you are with me and are ready to follow my orders, bring the heads of King Ahab's descendants to me at Jezreel by this time tomorrow. The seventy descendants of King Ahab were under the care and were being brought up by the leading citizens of Samaria.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain