Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there came a messenger to David and said, "The hearts of the men of Israel are to follow Absalom."

New American Standard Bible

Then a messenger came to David, saying, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.”

King James Version

And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.

Holman Bible

Then an informer came to David and reported, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.”

International Standard Version

Then a messenger arrived to inform David, "The loyalties of the men of Israel have shifted to Absalom."

A Conservative Version

And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.

American Standard Version

And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.

Amplified

Then a messenger came to David, saying, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.”

Bible in Basic English

And one came to David and said, The hearts of the men of Israel have gone after Absalom.

Darby Translation

And there came one to David who reported saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.

Julia Smith Translation

And he announcing, will come to David, saying, The heart of the man Israel was after Absalom.

King James 2000

And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel have gone after Absalom.

Lexham Expanded Bible

Then the messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel have gone after Absalom."

Modern King James verseion

And a messenger came to David saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.

NET Bible

Then a messenger came to David and reported, "The men of Israel are loyal to Absalom!"

New Heart English Bible

A messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel are after Absalom."

The Emphasized Bible

Then came one bearing tidings unto David, saying, - It hath come about, that the heart of the men of Israel goeth after Absolom.

Webster

And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.

World English Bible

A messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel are after Absalom."

Youngs Literal Translation

And he who is declaring tidings cometh in unto David, saying, 'The heart of the men of Israel hath been after Absalom.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And there came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

נגד 
Nagad 
Usage: 370

to David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

of the men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

אחר 
'achar 
Usage: 488

References

Easton

Morish

Context Readings

David Flees From Jerusalem

12 And Absalom sent also for Ahithophel the Gilonite, David's counselor, and fetched him out of his city Giloh, when he sacrificed sacrifices. And there was wrought strong treason. And the people drew to Absalom in great multitude. 13 And there came a messenger to David and said, "The hearts of the men of Israel are to follow Absalom." 14 Then said David unto all his servants that were with him at Jerusalem, "Up, and let us flee; for we shall not else escape from Absalom. Make speed to depart; lest he come suddenly and catch us and bring some mischief upon us, and smite the city with the edge of the sword."


Cross References

Judges 9:3

And his mother's brethren rehearsed of him in the audience of all the citizens of Shechem, all these words, and moved their hearts to follow Abimelech, in that they said how he was their brother.

2 Samuel 15:6

And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment; and therewith stole the hearts of the men of Israel.

2 Samuel 3:36

And the people wist it, and it pleased them, as well as all other good things which the king did in the sight of the people.

Psalm 62:9

As for men they are but vanity; the children of men are deceitful. Upon the weights they are altogether lighter than vanity itself.

Matthew 21:9

Moreover, the people that went before, and they also that came after, cried, saying, "Hosanna to the son of David: Blessed be he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest."

Matthew 27:22

Pilate said unto them, "What shall I do then with Jesus, which is called Christ?" They all said to him, "Let him be crucified."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain