Parallel Verses

King James Version

But if he thus say, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good unto him.

New American Standard Bible

But if He should say thus, ‘I have no delight in you,’ behold, here I am, let Him do to me as seems good to Him.”

Holman Bible

However, if He should say, ‘I do not delight in you,’ then here I am—He can do with me whatever pleases Him.”

International Standard Version

But if he should say something like "I'm not pleased with you,' well then, here I am let him do to me whatever seems right to him."

A Conservative Version

But if he says thus, I have no delight in thee, behold, here I am. Let him do to me as seems good to him.

American Standard Version

but if he say thus, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good unto him.

Amplified

But if He should say, ‘I have no delight in you,’ then here I am; let Him do to me what seems good to Him.”

Bible in Basic English

But if he says, I have no delight in you: then, here I am; let him do to me what seems good to him.

Darby Translation

But if he thus say, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good to him.

Julia Smith Translation

And if he say thus, I delighted not in thee; behold me, he will do to me as is good in his eyes.

King James 2000

But if he thus says, I have no delight in you; behold, here am I, let him do to me as seems good unto him.

Lexham Expanded Bible

But if he says, 'I take no pleasure in you,' then {I am ready}. Let him do to me that which [is] good in his eyes.

Modern King James verseion

But if He says this, I have no delight in you; behold me, and let Him do to me as seems good to Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But and if the Lord thus say - 'I have no pleasure in thee' - behold, here am I, let him do with me what seemeth best in his eyes."

NET Bible

However, if he should say, 'I do not take pleasure in you,' then he will deal with me in a way that he considers appropriate."

New Heart English Bible

but if he say thus, 'I have no delight in you;' behold, here am I. Let him do to me as seems good to him."

The Emphasized Bible

but, if thus, he say, I have no delight in thee, here I am, let him do unto me as may be good in his eyes.

Webster

But if he shall thus say, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good to him.

World English Bible

but if he say thus, 'I have no delight in you;' behold, here am I. Let him do to me as seems good to him."

Youngs Literal Translation

and if thus He say, I have not delighted in thee; here am I, He doth to me as is good in His eyes.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if he thus say

Usage: 0

I have no delight
חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

in thee behold, here am I, let him do

Usage: 0

to me as seemeth
עין 
`ayin 
Usage: 372

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

The Priests Offer Sacrifices For David

25 And the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favour in the eyes of the LORD, he will bring me again, and shew me both it, and his habitation: 26 But if he thus say, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good unto him. 27 The king said also unto Zadok the priest, Art not thou a seer? return into the city in peace, and your two sons with you, Ahimaaz thy son, and Jonathan the son of Abiathar.


Cross References

1 Samuel 3:18

And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It is the LORD: let him do what seemeth him good.

2 Samuel 22:20

He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.

1 Kings 10:9

Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.

Numbers 14:8

If the LORD delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which floweth with milk and honey.

2 Chronicles 9:8

Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee to set thee on his throne, to be king for the LORD thy God: because thy God loved Israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do judgment and justice.

Isaiah 62:4

Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married.

Judges 10:15

And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; deliver us only, we pray thee, this day.

Job 1:20-21

Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped,

Psalm 39:9

I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.

Isaiah 42:1

Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles.

Jeremiah 22:28

Is this man Coniah a despised broken idol? is he a vessel wherein is no pleasure? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?

Jeremiah 32:41

Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

Matthew 1:10

And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain