Parallel Verses
Amplified
Now it happened when Hushai the Archite, David’s friend, came to Absalom, Hushai said to him, “Long live the king! Long live the king!”
New American Standard Bible
Now it came about when
King James Version
And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.
Holman Bible
When David’s friend Hushai the Archite came to Absalom, Hushai said to Absalom, “Long live the king! Long live the king!”
International Standard Version
When David's friend Hushai the Archite approached Absalom, Hushai greeted Absalom, "Long live the king! Long live the king!"
A Conservative Version
And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, that Hushai said to Absalom, Live, O king. Live, O king.
American Standard Version
And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, Long live the king, Long live the king.
Bible in Basic English
Then Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom and said, Long life to the king, long life to the king!
Darby Translation
And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, that Hushai said to Absalom, Long live the king! Long live the king!
Julia Smith Translation
And it will be, as Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, and Hushai will say to Absalom, The king shall live, the king shall live.
King James 2000
And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.
Lexham Expanded Bible
When Hushai the Arkite the friend of David came to Absalom, Hushai said to Absalom, "[Long] live the king, [long] live the king!"
Modern King James verseion
And it happened, when Hushai the Archite, David's friend, had come to Absalom, Hushai said to Absalom, Let the king live, let the king live!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as soon as he was come, Hushai the Archite went unto Absalom and said unto him, "God save the king, God save the king."
NET Bible
When David's friend Hushai the Arkite came to Absalom, Hushai said to him, "Long live the king! Long live the king!"
New Heart English Bible
It happened, when Hushai the Archite, David's friend, had come to Absalom, that Hushai said to Absalom, "Long live the king. Long live the king."
The Emphasized Bible
And it came to pass, when Hushai the Archite, the friend of David, came in unto Absolom, that Hushai said unto Absolom: Long live the king! Long live the king!
Webster
And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, had come to Absalom, that Hushai said to Absalom, God save the king, God save the king.
World English Bible
It happened, when Hushai the Archite, David's friend, had come to Absalom, that Hushai said to Absalom, "Long live the king! Long live the king!"
Youngs Literal Translation
and it cometh to pass, when Hushai the Archite, David's friend, hath come unto Absalom, that Hushai saith unto Absalom, 'Let the king live! let the king live!'
Themes
Deception » Instances of » Hushai deceives absalom
Diplomacy » Instances of » David, in sending hushai absalom's court
Falsehood » Instances of » Hushai » In false professions to absalom
Kings » Ceremonies at inauguration of » Shouting "God save the king"
Interlinear
'Abiyshalowm
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
Usage: 111
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 16:16
Verse Info
Context Readings
Hushai Comes To Absalom
15 Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him. 16 Now it happened when Hushai the Archite, David’s friend, came to Absalom, Hushai said to him, “Long live the king! Long live the king!” 17 Absalom said to Hushai, “Is this your loyalty to your friend? Why did you not go with your friend?”
Cross References
1 Samuel 10:24
Samuel said to all the people, “Do you see him whom the Lord has chosen? For there is no one like him among all the people.” So all the people shouted and said, “Long live the king!”
2 Kings 11:12
Then Jehoiada brought out the king’s son and put the crown on him and gave him the Testimony [a copy of the Mosaic Law]; and they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, “Long live the king!”
1 Kings 1:25
Because he has gone down today [to En-Rogel] and has sacrificed oxen and fattened steers and sheep in abundance, and has invited all the king’s sons, the commanders of the army and Abiathar the priest [to this feast]; and [right now] they are eating and drinking in his presence; and they say, ‘Long live King Adonijah!’
2 Samuel 15:37
So Hushai, David’s friend, returned to the city, and [at about the same time] Absalom came into Jerusalem.
1 Kings 1:34
Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there as king over Israel. Then blow the trumpet and say, ‘Long live King Solomon!’
Daniel 2:4
Then the Chaldeans said to the king in
Daniel 5:10
Now the queen [mother], overhearing the [excited] words of the king and his nobles, came into the banquet area. The queen [mother] spoke and said, “O king, live forever! Do not be alarmed at your thoughts or let your face be changed.
Daniel 6:6
Then these commissioners and satraps agreed to approach the king and said to him, “King Darius, live forever!
Daniel 6:21
Then Daniel spoke to the king, “O king, live forever!
Matthew 21:9
The crowds that went ahead of Him, and those that followed Him, were shouting [in praise and adoration],
Blessed [praised, glorified] is He who comes in the name of the Lord;
Hosanna in the highest [heaven]!”