Parallel Verses
King James Version
And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem: for he said, To day shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.
New American Standard Bible
Then the king said, “And where is
Holman Bible
“Where is your master’s grandson?” the king asked.
“Why, he’s staying in Jerusalem,” Ziba replied to the king, “for he said, ‘Today, the house of Israel will restore my grandfather’s kingdom to me.’”
International Standard Version
Then the king asked, "Where is your master's son?" "He's staying in Jerusalem!" Ziba answered the king. "He's saying "The nation of Israel will restore my father's kingdom to me today!'"
A Conservative Version
And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said to the king, Behold, he abides at Jerusalem, for he said, Today the house of Israel will restore for me the kingdom of my father.
American Standard Version
And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem; for he said, To-day will the house of Israel restore me the kingdom of my father.
Amplified
Then the king said, “And where is your
Bible in Basic English
And the king said, And where is your master's son? And Ziba said, He is still at Jerusalem: for he said, Today Israel will give back to me the kingdom of my father.
Darby Translation
And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said to the king, Behold, he abides at Jerusalem; for he said, To-day shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.
Julia Smith Translation
And the king will say, And where the son of thy lord? And Ziba will say to the king: Behold, he will dwell in Jerusalem: for he said, This day the house of Israel will turn back to me the kingdom of my father.
King James 2000
And the king said, And where is your master's son? And Ziba said unto the king, Behold, he abides at Jerusalem: for he said, Today shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.
Lexham Expanded Bible
Then the king said, "Where [is] the son of your lord?" And Ziba said to the king, "He [is] living in Jerusalem for he said, 'Today the house of Israel shall return the kingdom of my father to me.'"
Modern King James verseion
And the king said, And where is your master's son? And Ziba said to the king, Behold, he remains at Jerusalem. For he said, Today the house of Israel shall restore to me the kingdom of my father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the king, "Where is thy master's son?" and Ziba said unto the king, "Behold, he tarrieth still at Jerusalem. For he said, 'This day shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.'"
NET Bible
The king asked, "Where is your master's grandson?" Ziba replied to the king, "He remains in Jerusalem, for he said, 'Today the house of Israel will give back to me my grandfather's kingdom.'"
New Heart English Bible
The king said, "Where is your master's son?" Ziba said to the king, "Behold, he is staying in Jerusalem; for he said, 'Today the house of Israel will restore me the kingdom of my father.'"
The Emphasized Bible
Then said the king, And where is thy lord's son? And Ziba said unto the king - Lo! abiding in Jerusalem, for he said, To-day, will the house of Israel, restore unto me, the kingdom of my father.
Webster
And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said to the king, Behold, he abideth at Jerusalem: for he said, To-day shall the house of Israel restore to me the kingdom of my father.
World English Bible
The king said, "Where is your master's son?" Ziba said to the king, "Behold, he is staying in Jerusalem; for he said, 'Today the house of Israel will restore me the kingdom of my father.'"
Youngs Literal Translation
And the king saith, 'And where is the son of thy lord?' and Ziba saith unto the king, 'Lo, he is abiding in Jerusalem, for he said, To-day do the house of Israel give back to me the kingdom of my father.'
Themes
Mephibosheth » A type of the redeemed sinner » Subject to persecution and slander
Mephibosheth » Son of jonathan » His ingratitude to david at the time of absolom's usurpation
Servant » Wicked and unfaithful » Of ziba
Servants » Bad--exemplified » Ziba
Interlinear
said, speak, answer, command, tell, call, promised, .
Usage: 0
Yashab
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 16:3
Verse Info
Context Readings
Ziba Brings Provisions
2 And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses be for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink. 3 And the king said, And where is thy master's son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem: for he said, To day shall the house of Israel restore me the kingdom of my father. 4 Then said the king to Ziba, Behold, thine are all that pertained unto Mephibosheth. And Ziba said, I humbly beseech thee that I may find grace in thy sight, my lord, O king.
Cross References
2 Samuel 9:9-10
Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said unto him, I have given unto thy master's son all that pertained to Saul and to all his house.
Exodus 20:16
Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
Deuteronomy 19:18-19
And the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and hath testified falsely against his brother;
2 Samuel 19:24-30
And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace.
Psalm 15:3
He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour.
Psalm 88:18
Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness.
Psalm 101:5
Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
Proverbs 1:19
So are the ways of every one that is greedy of gain; which taketh away the life of the owners thereof.
Proverbs 21:28
A false witness shall perish: but the man that heareth speaketh constantly.
Micah 7:5
Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
1 Timothy 6:9-10
But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.
Jude 1:11
Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.