Parallel Verses
Modern King James verseion
And now send quickly and tell David, saying, Do not stay in the plains of the wilderness tonight, but speedily pass over, lest the king be swallowed up, and all the people with him.
New American Standard Bible
Now therefore, send quickly and tell David, saying, ‘
King James Version
Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night in the plains of the wilderness, but speedily pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him.
Holman Bible
Now send someone quickly and tell David, ‘Don’t spend the night at the wilderness ford of the Jordan,
International Standard Version
Now Ahithophel's advice that he provided at that time was being compared to one who inquired of God, so highly regarded was Ahithophel's counsel by both David and Absalom.
A Conservative Version
Now therefore send quickly, and tell David, saying, Do not lodge this night at the fords of the wilderness, but by all means pass over, lest the king be swallowed up, and all the people who are with him.
American Standard Version
Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night at the fords of the wilderness, but by all means pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him.
Amplified
Now then, send word quickly and tell David, ‘Do not spend the night at the
Bible in Basic English
So now send the news quickly to David, and say, Do not take your night's rest by the way across the river to the waste land, but be certain to go over; or the king and all the people with him will come to destruction.
Darby Translation
And now send quickly, and tell David saying, Lodge not this night in the plains of the wilderness, but speedily pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him.
Julia Smith Translation
And now send quickly and announce to David, saying, Thou wilt not lodge this night in Araboth of the desert, and also passing over, thou shalt pass over, lest he shall swallow up to the king and to all the people which are with him.
King James 2000
Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night in the plains of the wilderness, but speedily pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him.
Lexham Expanded Bible
So then, send quickly and tell David, 'Don't spend the night at the fords of the wilderness! Moreover, by all means cross over lest the king and all the people who [are] with him be swallowed up.'"
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now therefore send quickly and show David, saying, 'Tarry not all night in the fields of the wilderness, but get thee over, lest the king be devoured and all the people that are with him.'"
NET Bible
Now send word quickly to David and warn him, "Don't spend the night at the fords of the desert tonight. Instead, be sure you cross over, or else the king and everyone who is with him may be overwhelmed."
New Heart English Bible
Now therefore send quickly, and tell David, saying, 'Do not lodge this night at the fords of the wilderness, but by all means pass over; lest the king be swallowed up, and all the people who are with him.'"
The Emphasized Bible
Now, therefore, send quickly, and tell David, saying, - Do not lodge to-night in the waste plains of the wilderness, thou must, even pass over, lest the king be swallowed up, and all the people who are with him.
Webster
Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night in the plains of the wilderness, but speedily pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him.
World English Bible
Now therefore send quickly, and tell David, saying, 'Don't lodge this night at the fords of the wilderness, but by all means pass over; lest the king be swallowed up, and all the people who are with him.'"
Youngs Literal Translation
and now, send hastily, and declare to David, saying, Lodge not to-night in the plains of the wilderness, and also, certainly pass over, lest there be a swallowing up of the king and of all the people who are with him.'
Interlinear
Shalach
M@herah
Luwn
Layil
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 17:16
Verse Info
Context Readings
Ahithophel's Advice
15 And Hushai said to Zadok and to Abiathar the priests, This and this Ahithophel advised Absalom and the elders of Israel, and this and this I have advised. 16 And now send quickly and tell David, saying, Do not stay in the plains of the wilderness tonight, but speedily pass over, lest the king be swallowed up, and all the people with him. 17 And Jonathan and Ahimaaz stayed by En-rogel, for there they might not be seen to come into the city. And a slave-girl went and told them, and they went and told King David.
Cross References
2 Samuel 15:28
Behold, I will wait in the plain of the wilderness until there comes word from you to tell me.
1 Samuel 20:38
And Jonathan cried after the lad, Hurry, make haste, do not stand. And Jonathan's lad gathered the arrow and came to his master.
2 Samuel 15:14
And David said to all his servants with him at Jerusalem, Arise, and let us flee! For otherwise we shall not escape from Absalom. Make haste to depart, lest he overtake us suddenly and bring evil upon us, and strike the city with the edge of the sword.
2 Samuel 17:21-22
And it happened after they had departed, they came up out of the well, and went and told King David. And they said to David, Arise and pass quickly over the waters, for this is what Ahithophel has advised against you.
2 Samuel 20:19-20
I am peaceable and faithful in Israel. You seek to destroy a city and a mother in Israel. Why will you swallow up the inheritance of Jehovah?
Psalm 35:25
Let them not say in their hearts, Aha! Our Soul! Let them not say, We have swallowed him up.
Psalm 55:8
I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
Psalm 56:2
My watchers panted for me daily; for many are they who proudly fight against me.
Psalm 57:3
He shall send from Heaven, and save me from the scorn of him who would swallow me up. Selah. God shall send forth His mercy and His truth.
Proverbs 6:4-5
Do not give sleep to your eyes or slumber to your eyelids.
Matthew 24:16-18
Then let those in Judea flee into the mountains.
1 Corinthians 15:54
But when this corruptible shall put on incorruption, and when this mortal shall put on immortality, then will take place the word that is written, "Death is swallowed up in victory.
2 Corinthians 5:4
For we who are in this tabernacle groan, being burdened; inasmuch as we do not wish to be unclothed, but to be clothed, so that the mortal might be swallowed up by the life.