Parallel Verses

The Emphasized Bible

And Hushai said - Thou, knowest thy father and his men - that, men of might, they are, and, embittered in soul, they are, like a bear bereaved of her young, in the field, - thy father also, is a man of war, and will not lodge with the people.

New American Standard Bible

Moreover, Hushai said, “You know your father and his men, that they are mighty men and they are fierce, like a bear robbed of her cubs in the field. And your father is an expert in warfare, and will not spend the night with the people.

King James Version

For, said Hushai, thou knowest thy father and his men, that they be mighty men, and they be chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

Holman Bible

Hushai continued, “You know your father and his men. They are warriors and are desperate like a wild bear robbed of her cubs. Your father is an experienced soldier who won’t spend the night with the people.

International Standard Version

"You know how strong your father and his men are. They're as mad as a bear robbed of her cubs! Furthermore, your father is a skilled warrior. He won't stay with his army at night.

A Conservative Version

Hushai said moreover, Thou know thy father and his men, that they are mighty men, and they are chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field. And thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

American Standard Version

Hushai said moreover, Thou knowest thy father and his men, that they are mighty men, and they are chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field; and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

Amplified

And Hushai said, “You know your father and his men, that they are brave men, and they are enraged and fierce, like a bear deprived of her cubs in the field. Your father is a [shrewd] man of war, and will not spend the night with the people [knowing that you seek his life].

Bible in Basic English

Hushai said further, You have knowledge of your father and his men, that they are men of war, and that their feelings are bitter, like those of a bear in the field whose young ones have been taken from her: and your father is a man of war, and will not take his night's rest with the people;

Darby Translation

And Hushai said, Thou knowest thy father and his men, that they are mighty men, and they are of exasperated spirit, as a bear robbed of her whelps in the field; and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

Julia Smith Translation

And Hushai will say, Thou knewest thy father and his men that they are mighty, and they bitter of soul as a bear bereaved of offspring in the field: and thy father a man of war, and he will not lodge with the people.

King James 2000

For, said Hushai, you know your father and his men, that they are mighty men, and they are chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and your father is a man of war, and will not lodge with the people.

Lexham Expanded Bible

Hushai continued, "You know your father and his men, that they [are] mighty warriors and they {are enraged} as a bear robbed of [her] offspring in the field. Your father [is] a man of war, so he will not spend the night with the troops.

Modern King James verseion

For, Hushai said, you know your father and his men, that they are mighty men, and they are bitter of soul, like a bear robbed of her cubs in the field. And your father is a man of war, and will not stay the night with the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For," said Hushai, "thou knowest thy father and the men that are with him, how that they be strong men. And they be chafed in their minds, even as a bear robbed of her whelps. And thy father is a man practiced in war, and will not lie a nights among the common people.

NET Bible

Hushai went on to say, "You know your father and his men -- they are soldiers and are as dangerous as a bear out in the wild that has been robbed of her cubs. Your father is an experienced soldier; he will not stay overnight with the army.

New Heart English Bible

Hushai said moreover, "You know your father and his men, that they are mighty men, and they are fierce in their minds, like a bear robbed of her cubs in the field. Your father is a man of war, and will not lodge with the people.

Webster

For, said Hushai, thou knowest thy father and his men, that they are mighty men, and they are chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

World English Bible

Hushai said moreover, "You know your father and his men, that they are mighty men, and they are fierce in their minds, like a bear robbed of her cubs in the field. Your father is a man of war, and will not lodge with the people.

Youngs Literal Translation

And Hushai saith, 'Thou hast known thy father and his men, that they are heroes, and they are bitter in soul as a bereaved bear in a field, and thy father is a man of war, and doth not lodge with the people;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חוּשׁי 
Chuwshay 
Usage: 14

and his men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

and they be chafed
מרה מר 
Mar 
Usage: 38

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

as a bear
דּוב דּב 
Dob 
Usage: 12

שׁכּל שׁכּוּל 
Shakkuwl 
Usage: 7

of her whelps in the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

is a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

and will not lodge
לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Ahithophel's Advice

7 Then said Hushai unto Absolom, - Not good, is the counsel that Ahithophel hath given - at this time. 8 And Hushai said - Thou, knowest thy father and his men - that, men of might, they are, and, embittered in soul, they are, like a bear bereaved of her young, in the field, - thy father also, is a man of war, and will not lodge with the people. 9 Lo! by this time, hath, he, hidden himself in some pit, or other place, - and it shall be, as soon as he falleth upon them at the first, that he that hearkeneth for tidings will hear of it , and will say - There is a defeat among the people that are following Absolom:



Cross References

Hosea 13:8

I will fall upon them as a bear bereaved, and will read asunder the enclosure of their heart, - that I may devour them there, like a lioness, the wild beast of the field, shall tear them in pieces.

1 Samuel 16:18

Then responded one of the young men and said - Lo! I have seen - a son of Jesse, the Bethlehemite, skilled in playing, and a mighty man of valour, and a man of war, and of intelligent speech, and a handsome man, and, Yahweh, is with him.

Proverbs 17:12

Let a bereaved bear encounter man, rather than a dullard, with his folly!

Judges 18:25

And the sons of Dan said unto him, Do not let thy voice be heard among us, - lest men embittered in soul fall upon you, and thou gather in thy life and the lives of thy household.

1 Samuel 17:34-36

Then said David unto Saul, Thy servant used to tend his father's sheep, - and there would come a lion, or a bear, and carry off a lamb out of the flock;

1 Samuel 17:50

Thus David prevailed over the Philistine, with the sling and with the stone, and smote the Philistine, and slew him, - but, sword, was there none in the hand of David.

1 Samuel 23:23

See, then, and get to know - of all the hiding places, where he hideth himself, and return unto me, for certainty, then will I go with you, - and it shall be, if he is in the land, that I will search him out, through all the thousands of Judah.

2 Samuel 15:18

And, all his servants, were passing on beside him, and all the Cherethites, and all the Pelethites, - and, all the Gittites - six hundred men, who had accompanied him from Gath, - were passing on before the king.

2 Samuel 21:18-22

And it came to pass, after this, that there was yet again a battle in Gob, with the Philistines, - then, Sibbekai the Hushathite smote Saph, who was of the descendants of the giant.

2 Samuel 23:8-9

These, are the names of the mighty men, who belonged to David, - The president a Tachmonite head of the charioteers, the same, was Adino the Eznite, for eight hundred, slain at one time.

2 Samuel 23:16

And the three mighty men brake through the camp of Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, that was within the gate, and bare it, and brought it in unto David, - yet would he not drink, but poured it out unto Yahweh,

2 Samuel 23:18

And. Abishai brother of Joab son of Zeruiah, he, was chief of three, in that he brandished his spear against three hundred whom he slew; and, he, had a name among three.

2 Samuel 23:20-22

Benaiah also, son of Jehoiadah, son of an active man, hero of many a deed, a man of Kabzeel, he, smote the two sons of Ariel of Moab, he, also went down and smote a lion in the midst of a pit, on a day of snow;

2 Kings 2:24

And, when he turned round and saw them, he cursed them, in the name of Yahweh, - and there came forth two she-bears out of the wood, and tare, of them, forty-two youths.

1 Chronicles 11:25-47

Among the thirty, lo! honourable, was he, but, unto the first three, did he not attain, - howbeit David set him over his council.

Proverbs 28:15

A growling lion, and a ranging bear, is a lawless ruler, over a poor people.

Daniel 7:5

And, lo! another wild beast, a second, resembling a bear, and, on one side, was it raised up, with three ribs in its mouth, between its teeth, - and, thus, were they saying to it, Rise! devour much flesh.

Hebrews 11:32-34

And what more can I say? For, time, will fail me while I go on telling - concerning Gideon, Barak, Sampson, Jephthah, David also, and Samuel, and the prophets, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain