Parallel Verses

A Conservative Version

Then Ahimaaz the son of Zadok said, Let me now run, and bear the king news, how that LORD has avenged him of his enemies.

New American Standard Bible

Then Ahimaaz the son of Zadok said, “Please let me run and bring the king news that the Lord has freed him from the hand of his enemies.”

King James Version

Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that the LORD hath avenged him of his enemies.

Holman Bible

Ahimaaz son of Zadok said, “Please let me run and tell the king the good news that the Lord has delivered him from his enemies.”

International Standard Version

Zadok's son Ahimaaz told Joab, "Let me run over to King David and take him the news. I'll mention that the LORD has delivered him from his enemies."

American Standard Version

Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that Jehovah hath avenged him of his enemies.

Amplified

Then Ahimaaz the son of Zadok, said, “Let me run and bring the king news that the Lord has vindicated him by rescuing him from [the power of] his enemies.”

Bible in Basic English

Then Ahimaaz, the son of Zadok, said, Let me go and give the king news of how the Lord has done right in his cause against those who took up arms against him.

Darby Translation

And Ahimaaz the son of Zadok said, Let me run, I pray, and carry the king the news that Jehovah has avenged him of his enemies.

Julia Smith Translation

And Ahimaaz, Zadok's son, said, I will run now and bring good news to the king that Jehovah judged him out of the hand of his enemies.

King James 2000

Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that the LORD has avenged him of his enemies.

Lexham Expanded Bible

Now Ahimaaz the son of Zadok said, "Please let me run and bring the good news to the king that Yahweh has vindicated him from the hand of his enemies."

Modern King James verseion

Then Ahimaaz the son of Zadok said, And let me run and bear the news to the king, how Jehovah has avenged him of his enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Ahimaaz, the son of Zadok, "Let me run I pray thee, and bear the king tidings, how that the LORD hath judged him quite of the hands of all his enemies."

NET Bible

Then Ahimaaz the son of Zadok said, "Let me run and give the king the good news that the Lord has vindicated him before his enemies."

New Heart English Bible

Then Ahimaaz the son of Zadok said, "Let me now run, and bear the king news, how that the LORD has avenged him of his enemies."

The Emphasized Bible

Then, Ahimaaz, son of Zadok, said, Let me run, I pray thee, and carry tidings unto the king, - how that Yahweh hath vindicated him, at the hand of his enemies.

Webster

Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and inform the king, how the LORD hath avenged himself of his enemies.

World English Bible

Then Ahimaaz the son of Zadok said, "Let me now run, and bear the king news, how that Yahweh has avenged him of his enemies."

Youngs Literal Translation

And Ahimaaz son of Zadok said, 'Let me run, I pray thee, and I bear the king tidings, for Jehovah hath delivered him out of the hand of his enemies;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחימעץ 
'Achiyma`ats 
Usage: 15

of Zadok
צדוק 
Tsadowq 
Usage: 53

Let me now run
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

and bear
בּשׂר 
Basar 
Usage: 24

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

בּשׂר 
Basar 
Usage: 24

how that the Lord

Usage: 0

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Absalom Dies In Battle

18 Now Absalom in his lifetime had taken and reared up for himself the pillar which is in the king's valley, for he said, I have no son to keep my name in remembrance. And he called the pillar after his own name, and it is called Absa 19 Then Ahimaaz the son of Zadok said, Let me now run, and bear the king news, how that LORD has avenged him of his enemies. 20 And Joab said to him, Thou shall not be the bearer of news this day, but thou shall bear news another day. But this day thou shall bear no news, because the king's son is dead.



Cross References

2 Samuel 15:36

Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son. And by them ye shall send to me everything that ye shall hear.

2 Samuel 18:31

And, behold, the Cushite came. And the Cushite said, News for my lord the king, for LORD has avenged thee this day of all those who rose up against thee.

2 Samuel 17:17

Now Jonathan and Ahimaaz were staying by En-rogel. And a maid-servant used to go and tell them, and they went and told king David, for they might not be seen to come into the city.

2 Samuel 18:23

But come what may, [he said], I will run. And he said to him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the Plain, and outran the Cushite.

2 Samuel 18:27-29

And the watchman said, I think the running of the foremost is like the running of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said, He is a good man, and comes with good news.

Psalm 7:6

Arise, O LORD, in thine anger. Lift up thyself against the rage of my adversaries, and awake for me the justice thou have commanded.

Psalm 7:8-9

LORD shall judge the peoples. Judge me, O LORD, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.

Psalm 9:4

For thou have maintained my right and my cause. Thou sit in the throne judging righteously.

Psalm 9:16

LORD has made himself known. He has executed justice. The wicked man is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.

Psalm 10:14

Thou have seen. For thou behold mischief and spite, to repay with thy hand. The poor man commits [himself] to thee. Thou have been the helper of the fatherless.

Psalm 10:18

to judge the fatherless and the oppressed, that man who is of the earth may no more be appalling.

Romans 12:19

not avenging yourselves, beloved, but give place to wrath, for it is written, Vengeance is for me, I will repay, says Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain