Parallel Verses

New American Standard Bible

The king said to Shimei, “You shall not die.” Thus the king swore to him.

King James Version

Therefore the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him.

Holman Bible

So the king said to Shimei, “You will not die.” Then the king gave him his oath.

International Standard Version

Then the king addressed Shimei, "You won't die!" affirming his promise with an oath.

A Conservative Version

And the king said to Shimei, Thou shall not die. And the king swore to him.

American Standard Version

And the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him.

Amplified

Therefore the king said to Shimei, “You shall not be put to death.” And so the king gave him his promise.

Bible in Basic English

So the king said to Shimei, You will not be put to death. And the king gave him his oath.

Darby Translation

And the king said to Shimei, Thou shalt not die. And the king swore to him.

Julia Smith Translation

And the king will say to Shimei, Thou shalt not die: and the king will swear to him.

King James 2000

Therefore the king said unto Shimei, You shall not die. And the king swore unto him.

Lexham Expanded Bible

Then the king said to Shimei, "You shall not die," and [so] the king swore to him.

Modern King James verseion

And the king said to Shimei, You shall not die. And the king swore to him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king said unto Shimei, "Thou shalt not die," and sware unto him.

NET Bible

The king said to Shimei, "You won't die." The king vowed an oath concerning this.

New Heart English Bible

The king said to Shimei, "You shall not die." The king swore to him.

The Emphasized Bible

Then said the king unto Shimei - Thou shalt not die. And the king sware to him.

Webster

Therefore the king said to Shimei, Thou shalt not die. And the king swore to him.

World English Bible

The king said to Shimei, "You shall not die." The king swore to him.

Youngs Literal Translation

And the king saith unto Shimei, 'Thou dost not die;' and the king sweareth to him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
melek 
Usage: 2521

שׁמעי 
Shim`iy 
Usage: 43

Thou shalt not die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

שׁבע 
 
Usage: 186

References

American

Easton

Morish

Context Readings

David Pardons His Enemies

22 But David said, "What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should this day be as an adversary to me? Shall anyone be put to death in Israel this day? For do I not know that I am this day king over Israel?" 23 The king said to Shimei, “You shall not die.” Thus the king swore to him. 24 And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king. He had neither taken care of his feet nor trimmed his beard nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came back in safety.

Cross References

1 Kings 2:8-9

And there is also with you Shimei the son of Gera, the Benjaminite from Bahurim, who cursed me with a grievous curse on the day when I went to Mahanaim. But when he came down to meet me at the Jordan, I swore to him by the LORD, saying, 'I will not put you to death with the sword.'

1 Kings 2:37

For on the day you go out and cross the brook Kidron, know for certain that you shall die. Your blood shall be on your own head."

1 Kings 2:46

Then the king commanded Benaiah the son of Jehoiada, and he went out and struck him down, and he died. So the kingdom was established in the hand of Solomon.

1 Samuel 28:10

But Saul swore to her by the LORD, "As the LORD lives, no punishment shall come upon you for this thing."

1 Samuel 30:15

And David said to him, "Will you take me down to this band?" And he said, "Swear to me by God that you will not kill me or deliver me into the hands of my master, and I will take you down to this band."

Hebrews 6:16

For people swear by something greater than themselves, and in all their disputes an oath is final for confirmation.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain