Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they came and besieged him in Abel-Bethmaacah. And they cast up a bank against the city, and it was besieged: All the people that was with Joab laboured busily to overthrow the wall.

New American Standard Bible

They came and besieged him in Abel Beth-maacah, and they cast up a siege ramp against the city, and it stood by the rampart; and all the people who were with Joab were wreaking destruction in order to topple the wall.

King James Version

And they came and besieged him in Abel of Bethmaachah, and they cast up a bank against the city, and it stood in the trench: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

Holman Bible

Joab’s troops came and besieged Sheba in Abel of Beth-maacah. They built an assault ramp against the outer wall of the city. While all the troops with Joab were battering the wall to make it collapse,

International Standard Version

All of the men who had accompanied Joab arrived and besieged Sheba in Abel of Beth-maacah. They threw up a siege ramp against the city rampart and began to batter the wall to demolish it.

A Conservative Version

And they came and besieged him in Abel of Beth-maacah, and they cast up a mound against the city, and it stood against the rampart. And all the people who were with Joab battered the wall, to throw it down.

American Standard Version

And they came and besieged him in Abel of Beth-maacah, and they cast up a mound against the city, and it stood against the rampart; and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

Amplified

And the army of Joab came and besieged Sheba in Abel Beth-maacah, and they built up an assault ramp against the city, and it stood against the outer rampart; and all the people who were with Joab were wreaking destruction to make the wall fall.

Bible in Basic English

And Joab and his men got him shut up in Abel of Beth-maacah, and put up an earthwork against the town: and all Joab's men did their best to get the wall broken down.

Darby Translation

And they came and besieged him in Abel-Beth-Maacah, and they cast up a bank against the city, and it was raised in the trench; and all the people that were with Joab sapped the wall, to throw it down.

Julia Smith Translation

And they will come and besiege against him in Abel of the house of oppression, and they will pour out a mound against the city, and it will stand in the fortification: and all the people which were with Joab laying waste to throw down the wall.

King James 2000

And they came and besieged him in Abel of Beth-maachah, and they cast up a mound against the city, and it stood against the rampart: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

Lexham Expanded Bible

And they came and besieged him in Abel Beth Maacah. They threw up a siege ramp against the city, and they stood against the ramparts. And all the army who [were] with Joab [were] battering to cause the wall to fall.

Modern King James verseion

And they came and besieged him in Abel of Beth-maachah. And they threw up a siege-mound against the city. And it stood against the wall. And all the people with Joab were undermining the wall to make it fall.

NET Bible

So Joab's men came and laid siege against him in Abel of Beth Maacah. They prepared a siege ramp outside the city which stood against its outer rampart. As all of Joab's soldiers were trying to break through the wall so that it would collapse,

New Heart English Bible

They came and besieged him in Abel of Beth Maacah, and they cast up a mound against the city, and it stood against the rampart; and all the people who were with Joab battered the wall, to throw it down.

The Emphasized Bible

So they came, and laid siege against him, in Abel, Beth-maachah, and they cast up a mound against the city, so that it stood within a rampart, - and, all the people who were with Joab, were battering the wall to throw it down.

Webster

And they came and besieged him in Abel of Beth-maachah, and they cast up a bank against the city, and it stood in the trench: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

World English Bible

They came and besieged him in Abel of Beth Maacah, and they cast up a mound against the city, and it stood against the rampart; and all the people who were with Joab battered the wall, to throw it down.

Youngs Literal Translation

and they go in and lay siege against him, in Abel of Beth-Maachah, and cast up a mount against the city, and it standeth in a trench, and all the people who are are with Joab are destroying, to cause the wall to fall.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

him in Abel
H59
אבל 
'Abel 
Usage: 3

of Bethmaachah
בּית מעכה 
Beyth Ma`akah 
Usage: 1

and they cast up
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

a bank
סוללה סללה 
Col@lah 
Usage: 11

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and it stood
עמד 
`amad 
Usage: 521

in the trench
חל חיל 
Cheyl 
Usage: 8

and all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

that were with Joab
יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

Context Readings

Wisdom From A Woman Under Siege

14 And he went through all the tribes of Israel unto Abel-Bethmaacah and all Berim. And the people gathered unto him and went also after him. 15 And they came and besieged him in Abel-Bethmaacah. And they cast up a bank against the city, and it was besieged: All the people that was with Joab laboured busily to overthrow the wall. 16 Then cried a wise woman out of the city, "Hear! Hear! Bid, I pray you, Joab that he come hither, that I may speak with him."

Cross References

2 Kings 19:32

Wherefore thus sayeth the LORD, of the king of Assyria: He shall not come to this city, nor shoot arrow into it, nor come before with shield nor cast any bank against it -

Jeremiah 32:24

Behold, there are bulwarks made now against the city, to take it: and it shall be won of the Chaldeans that besiege it with sword, with hunger and death. And look, what thou hast spoken, that same shall come upon them. For lo, all things are present unto thee:

1 Kings 15:20

And Benhadad hearkened unto king Asa and sent the captains of the hosts which he had against the cities of Israel, and smote Ijon, Dan, Abel called Bethmaacah and all Chinnereth with all the land of Naphtali.

2 Kings 15:29

In the days of Pekah king of Israel, came Tiglathpileser, king of Assyria, and took Ijon, Abelbethmaacah, Janoah, Kadesh, Hazor, Gilead, Galilee, and all the land of Naphtali, and carried them away to Assyria.

Isaiah 37:33

Therefore thus sayeth the LORD, concerning the king of the Assyrians, 'He shall not come into the city, and shall shoot no arrow into it, there shall no shield hurt it, neither shall they grave about it.

Jeremiah 6:6

For thus hath the LORD of Hosts commanded: "Hew down her trees, and set up bulwarks against Jerusalem. This is the city that must be punished, for in her is all maliciousness.

Jeremiah 33:4

Thus, I say, spake the LORD God of Israel, "Concerning the houses of this city, and the houses of the kings of Judah: they shall be broken through the ordinance and weapons,

Ezekiel 4:2

how it is besieged, how bulwarks and strong ditches are graven on every side of it. Describe also the tents, and a host of men round about it.

Luke 19:43

For the days shall come upon thee; that thy enemies shall cast a bank about thee, and compass thee round and keep thee in on every side;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain