Parallel Verses

King James Version

Then said the king to Amasa, Assemble me the men of Judah within three days, and be thou here present.

New American Standard Bible

Then the king said to Amasa, “Call out the men of Judah for me within three days, and be present here yourself.”

Holman Bible

The king said to Amasa, “Summon the men of Judah to me within three days and be here yourself.”

International Standard Version

Meanwhile, David ordered Amasa, "Muster the army of Judah here within three days, and be here yourself!"

A Conservative Version

Then the king said to Amasa, Call the men of Judah together to me within three days, and be thou here present.

American Standard Version

Then said the king to Amasa, Call me the men of Judah together within three days, and be thou here present.

Amplified

Now the king said to Amasa [the commander of his army], “Summon the [fighting] men of Judah to me within three days, and be present here yourself.”

Bible in Basic English

Then the king said to Amasa, Get all the men of Judah together, and in three days be here yourself.

Darby Translation

And the king said to Amasa, Call me the men of Judah together within three days, and do thou attend here.

Julia Smith Translation

And the king will say to Amasa, Call together to me the men of Judah in three days, and stand thou here.

King James 2000

Then said the king to Amasa, Assemble me the men of Judah within three days, and you be here present.

Lexham Expanded Bible

Then the king said to Amasa, "Summon for me the men of Judah [within] three days, {and be here yourself}."

Modern King James verseion

And the king said to Amasa, gather to me the men of Judah within three days, and you be present here.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said the king to Amasa, "Call me the men of Judah together within three days and present thyself here."

NET Bible

Then the king said to Amasa, "Call the men of Judah together for me in three days, and you be present here with them too."

New Heart English Bible

Then the king said to Amasa, "Call me the men of Judah together within three days, and be here present."

The Emphasized Bible

Then said the king unto Amasa, Assemble me the men of Judah, within three days, - and, thou, here, take thy stand!

Webster

Then said the king to Amasa, Assemble to me the men of Judah within three days, and be thou here present.

World English Bible

Then the king said to Amasa, "Call me the men of Judah together within three days, and be here present."

Youngs Literal Translation

And the king saith unto Amasa, 'Call for me the men of Judah in three days, and thou, stand here,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

to Amasa
עמשׂא 
`Amasa' 
Usage: 16

me the men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Joab Assassinates Amasa

3 And David came to his house at Jerusalem; and the king took the ten women his concubines, whom he had left to keep the house, and put them in ward, and fed them, but went not in unto them. So they were shut up unto the day of their death, living in widowhood. 4 Then said the king to Amasa, Assemble me the men of Judah within three days, and be thou here present. 5 So Amasa went to assemble the men of Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.


Cross References

2 Samuel 17:25

And Absalom made Amasa captain of the host instead of Joab: which Amasa was a man's son, whose name was Ithra an Israelite, that went in to Abigail the daughter of Nahash, sister to Zeruiah Joab's mother.

2 Samuel 19:13

And say ye to Amasa, Art thou not of my bone, and of my flesh? God do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of Joab.

1 Chronicles 2:17

And Abigail bare Amasa: and the father of Amasa was Jether the Ishmeelite.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain