Parallel Verses

Darby Translation

And thou hast delivered me from the strivings of my people, Thou hast kept me to be head of the nations: A people I knew not doth serve me:

New American Standard Bible

You have also delivered me from the contentions of my people;
You have kept me as head of the nations;
A people whom I have not known serve me.

King James Version

Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me.

Holman Bible

You have freed me from the feuds among my people;
You have appointed me the head of nations;
a people I had not known serve me.

International Standard Version

You delivered me from civil war among my own people. You preserved me as head of the nations. People whom I had never known served me!

A Conservative Version

Thou have also delivered me from the strivings of my people. Thou have kept me to be the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.

American Standard Version

Thou also hast delivered me from the strivings of my people; Thou hast kept me to be the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me.

Amplified


“You also have rescued me from strife with my [own] people;
You have kept me as the head of the nations.
People whom I have not known served me.

Bible in Basic English

You have made me free from the fightings of my people; you have made me the head of the nations: a people of whom I had no knowledge will be my servants.

Julia Smith Translation

And thou wilt save me from the strifes of my people, Thou wilt watch me for the head of nations: The people I have not known shall serve me.

King James 2000

You also have delivered me from the strivings of my people, you have kept me to be head of the nations: a people whom I knew not shall serve me.

Lexham Expanded Bible

You delivered me from the strife of my people; you preserved me as the head of the nations. A people I had not known served me.

Modern King James verseion

You have also delivered me from the strivings of my people, You have kept me the head of the nations. A people I knew not shall serve me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou deliveredst me from the dissension of my people, and keepest me to be a head over nations, for the people which I knew not became my servants.

NET Bible

You rescue me from a hostile army; you preserve me as a leader of nations; people over whom I had no authority are now my subjects.

New Heart English Bible

You also have delivered me from the strivings of my people. You have kept me to be the head of the nations. A people whom I have not known will serve me.

The Emphasized Bible

Thus didst thou rescue me from the contentions of my people, didst keep me to be the head of nations: - a people whom I had not known, served me;

Webster

Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me.

World English Bible

You also have delivered me from the strivings of my people. You have kept me to be the head of the nations. A people whom I have not known will serve me.

Youngs Literal Translation

And -- Thou dost deliver me From the strivings of my people, Thou placest me for a head of nations; A people I have not known do serve me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּלט 
Palat 
Usage: 26

me from the strivings
רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

of my people
עם 
`am 
Usage: 1867

thou hast kept
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

me to be head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

a people
עם 
`am 
Usage: 1867

not shall serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

References

Context Readings

The Victory Song Of David

43 And I did beat them small as the dust of the earth, I trod them as the mire of the streets; I stamped upon them. 44 And thou hast delivered me from the strivings of my people, Thou hast kept me to be head of the nations: A people I knew not doth serve me: 45 Strangers come cringing unto me: At the hearing of the ear, they obey me.

Cross References

2 Samuel 8:1-14

And after this it came to pass that David smote the Philistines, and subdued them; and David took the power of the capital out of the hand of the Philistines.

Isaiah 55:5

Behold, thou shalt call a nation thou knowest not, and a nation that knew not thee shall run unto thee, because of Jehovah thy God, and the Holy One of Israel; for he hath glorified thee.

2 Samuel 3:1

And the war was long between the house of Saul and the house of David; but David became continually stronger, and the house of Saul became continually weaker.

Deuteronomy 28:13

And Jehovah will make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if thou hearken unto the commandments of Jehovah thy God, which I command thee this day, to keep and to do them,

2 Samuel 19:9

And all the people were at strife throughout the tribes of Israel, saying, The king delivered us out of the hand of our enemies, and he saved us out of the hand of the Philistines; and now he is fled out of the land because of Absalom.

2 Samuel 19:14

And he bowed the heart of all the men of Judah as of one man; and they sent to the king, Return, thou and all thy servants.

2 Samuel 5:1

Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.

2 Samuel 18:6-8

And the people went out into the field against Israel; and the battle was in the forest of Ephraim.

2 Samuel 20:1-2

And there happened to be there a man of Belial, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjaminite; and he blew a trumpet, and said, We have no portion in David, neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to his tents, Israel.

2 Samuel 20:22

Then the woman went to all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and cast it to Joab. And he blew a trumpet, and they dispersed from the city, every man to his tent. And Joab returned to Jerusalem to the king.

Psalm 2:1-6

Why are the nations in tumultuous agitation, and why do the peoples meditate a vain thing?

Psalm 2:8

Ask of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the ends of the earth:

Psalm 18:43

Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people I knew not doth serve me.

Psalm 60:8-9

Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; Philistia, shout aloud because of me.

Psalm 72:8-9

And he shall have dominion from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

Psalm 110:6

He shall judge among the nations; he shall fill all places with dead bodies; he shall smite through the head over a great country.

Isaiah 60:12

For the nation and the kingdom that will not serve thee shall perish; and those nations shall be utterly wasted.

Isaiah 65:1

I am sought out of them that inquired not for me, I am found of them that sought me not; I have said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.

Daniel 7:14

And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all peoples, nations, and languages should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.

Hosea 2:23

And I will sow her unto me in the land; and I will have mercy upon Lo-ruhamah; and I will say to Lo-ammi, Thou art my people; and they shall say, My God.

Acts 4:25-28

who hast said by the mouth of thy servant David, Why have the nations raged haughtily and the peoples meditated vain things?

Acts 5:30-31

The God of our fathers has raised up Jesus, whom ye have slain, having hanged on a cross.

Romans 9:25

As he says also in Hosea, I will call not-my-people My people; and the-not-beloved Beloved.

Romans 15:12

And again, Esaias says, There shall be the root of Jesse, and one that arises, to rule over the nations: in him shall the nations hope.

Revelation 11:15

And the seventh angel sounded his trumpet: and there were great voices in the heaven, saying, The kingdom of the world of our Lord and of his Christ is come, and he shall reign to the ages of ages.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain