Parallel Verses

The Emphasized Bible

The sons of the foreigner, were disheartened, and came quaking, out of their fortresses.

New American Standard Bible

“Foreigners lose heart,
And come trembling out of their fortresses.

King James Version

Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.

Holman Bible

Foreigners lose heart
and come trembling from their fortifications.

International Standard Version

Foreigners lost their courage, coming trembling from their strongholds.

A Conservative Version

The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their hiding places.

American Standard Version

The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.

Amplified


“Foreigners lose heart;
They come trembling out of their strongholds.

Bible in Basic English

They will be wasted away, they will come out of their secret places shaking with fear.

Darby Translation

Strangers have faded away, And they come trembling forth from their close places.

Julia Smith Translation

The sons of the stranger shall fail, and be girded from their enclosings.

King James 2000

Strangers shall fade away, and they shall be afraid coming out of their hiding places.

Lexham Expanded Bible

Children of a foreign land lost heart and came trembling from their strongholds.

Modern King James verseion

Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their strongholds.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the aliens that shrink away shall tremble for fear in their defended places.

NET Bible

Foreigners lose their courage; they shake with fear as they leave their strongholds.

New Heart English Bible

The foreigners will fade away, and will come trembling out of their close places.

Webster

Strangers shall fade away, and they shall tremble from their close places.

World English Bible

The foreigners will fade away, and will come trembling out of their close places.

Youngs Literal Translation

Sons of a stranger fade away, And gird themselves by their close places.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and they shall be afraid
חגר 
Chagar 
Usage: 43

References

Context Readings

The Victory Song Of David

45 The sons of the foreigner, came cringing unto me, - at the hearing of the ear, they submitted to me, - 46 The sons of the foreigner, were disheartened, and came quaking, out of their fortresses. 47 Yahweh liveth, and blessed be my rock, - and exalted be the God (of the rock) of my salvation: -

Cross References

Micah 7:17

They shall lick the dust like the serpent, Like the crawlers of the earth, shall they come quaking out of their fastnesses, - Towards Yahweh our God, shall they pay adoration, and shall fear because of thee.

Isaiah 2:19

And they shall enter into the holes of the rocks, and into the caves of clay, - Because of the terribleness of Yahweh, And for his majestic splendour, When he ariseth to shake terribly the earth.

Isaiah 2:21

That he may enter into the clefts of the rocks, and into the fissures of the crags, - Because of the terribleness of Yahweh, And for his majestic splendour, When he ariseth to shake terribly the earth.

Isaiah 64:6

But we have become as one unclean all of us, And, as a garment polluted, were all our righteous doings, - And so we faded like a leaf all of us, And, our iniquity, as a wind, carried us away;

Amos 9:3

And, though they hide themselves in the top of Carmel, from thence, will I search for them and take them, - and, though they conceal themselves from before mine eyes at the bottom of the sea, from thence, will I command the serpent and he shall bite them;

James 1:11

For the sun hath sprung up, with it scorching heat, and hath withered the grass, and, the flower thereof, hath fallen out, and, the beauty of the face thereof, hath perished, - so, also the rich, in his goings, shall languish.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain