Parallel Verses
World English Bible
The king said to Araunah, "No; but I will most certainly buy it from you for a price. I will not offer burnt offerings to Yahweh my God which cost me nothing." So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver.
New American Standard Bible
However, the king said to Araunah, “No, but I will surely buy it from you for a price, for
King James Version
And the king said unto Araunah, Nay; but I will surely buy it of thee at a price: neither will I offer burnt offerings unto the LORD my God of that which doth cost me nothing. So David bought the threshingfloor and the oxen for fifty shekels of silver.
Holman Bible
The king answered Araunah, “No, I insist on buying it from you for a price, for I will not offer to the Lord my God burnt offerings that cost me nothing.” David bought the threshing floor and the oxen for 20 ounces
International Standard Version
"No!" the king replied to Araunah. "I will buy them from you at full price. I won't offer to the LORD my God burnt offerings that cost me nothing." So David bought the threshing floor and the oxen for 50 silver shekels,
A Conservative Version
And the king said to Araunah, No, but I will truly buy it from thee at a price. Neither will I offer burnt-offerings to LORD my God which cost me nothing. So David bought the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver
American Standard Version
And the king said unto Araunah, Nay; but I will verily buy it of thee at a price. Neither will I offer burnt-offerings unto Jehovah my God which cost me nothing. So David bought the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver.
Amplified
But the king said to Araunah, “No, but I will certainly buy it from you for a price. I will not offer burnt offerings to the Lord my God which cost me nothing.” So David purchased the
Bible in Basic English
And the king said to Araunah, No, but I will give you a price for it; I will not give to the Lord my God burned offerings for which I have given nothing. So David got the grain-floor and the oxen for fifty shekels of silver.
Darby Translation
And the king said to Araunah, No; but I will in any case buy them of thee at a price: neither will I offer up to Jehovah my God burnt-offerings without cost. And David bought the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver.
Julia Smith Translation
And the king will say to Araunah, Nay, but buying, I will buy of thee at a price; and I will not bring up to Jehovah my God a burnt-offering gratuitously. And David will buy the threshing-floor and the oxen for the silver of fifty shekels.
King James 2000
And the king said unto Araunah, Nay; but I will surely buy it from you at a price: neither will I offer burnt offerings unto the LORD my God of that which does cost me nothing. So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver.
Lexham Expanded Bible
Then the king said to Araunah, "No, but {I will certainly buy} it from you for a price; I don't want to offer to Yahweh my God burnt offerings that cost me nothing." So David bought the threshing floor and the cattle for fifty shekels of silver.
Modern King James verseion
And the king said to Araunah, No, but I will surely buy from you at a price. And I will not offer burnt offerings to Jehovah my God of that which costs me nothing. And David bought the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the king said unto Araunah, "Not so, but I will buy it of thee at a price, and will not offer sacrifice unto the LORD my God that shall cost me nought." And so David bought the threshing floor, and the oxen for fifty sicles of silver.
NET Bible
But the king said to Araunah, "No, I insist on buying it from you! I will not offer to the Lord my God burnt sacrifices that cost me nothing." So David bought the threshing floor and the oxen for fifty pieces of silver.
New Heart English Bible
The king said to Araunah, "No; but I will most certainly buy it from you for a price. I will not offer burnt offerings to the LORD my God which cost me nothing." So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver.
The Emphasized Bible
But the king said unto Araunah - Nay! but I will, buy, it of thee, for a price, and will not cause to ascend unto Yahweh my God, offerings that have cost me nothing. So David bought the threshing-floor, and the oxen, for fifty shekels of silver;
Webster
And the king said to Araunah, No; but I will surely buy it of thee at a price: neither will I offer burnt-offerings to the LORD my God of that which doth cost me nothing. So David bought the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver.
Youngs Literal Translation
And the king saith unto Araunah, 'Nay, for I do surely buy from thee for a price, and I do not cause to ascend to Jehovah my God burnt-offerings for nought;' and David buyeth the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver,
Themes
Jerusalem » David purchases and erects an altar upon araunah's threshing floor
Land » Land measure a cubit = 1824 ft » Sold
Plague » On the israelites » On account of david's sin
Threshing » Floor of araunah purchased by david for a place of sacrifice
Topics
Interlinear
Qanah
Qanah
`alah
Chinnam
Qanah
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 24:24
Verse Info
Context Readings
David And The Census Of The People
23 all this, king, does Araunah give to the king." Araunah said to the king, "May Yahweh your God accept you." 24 The king said to Araunah, "No; but I will most certainly buy it from you for a price. I will not offer burnt offerings to Yahweh my God which cost me nothing." So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver. 25 David built an altar to Yahweh there, and offered burnt offerings and peace offerings. So Yahweh was entreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
Phrases
Cross References
1 Chronicles 21:24-25
King David said to Ornan, "No; but I will most certainly buy it for the full price. For I will not take that which is yours for Yahweh, nor offer a burnt offering without cost."
Genesis 23:13
He spoke to Ephron in the audience of the people of the land, saying, "But if you will, please hear me. I will give the price of the field. Take it from me, and I will bury my dead there."
1 Chronicles 22:1
Then David said, "This is the house of Yahweh God, and this is the altar of burnt offering for Israel."
Malachi 1:12-14
"But you profane it, in that you say, 'Yahweh's table is polluted, and its fruit, even its food, is contemptible.'
Romans 12:17
Repay no one evil for evil. Respect what is honorable in the sight of all men.