Parallel Verses

New Heart English Bible

The king said to his servants, "Do you not know that there a prince and a great man has fallen this day in Israel?

New American Standard Bible

Then the king said to his servants, “Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?

King James Version

And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?

Holman Bible

Then the king said to his soldiers, “You must know that a great leader has fallen in Israel today.

International Standard Version

The king reminded his staff, "Don't you know that a prince and a great man has fallen today in Israel?

A Conservative Version

And the king said to his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?

American Standard Version

And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?

Amplified

Then the king said to his servants, “Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?

Bible in Basic English

And the king said to his servants, Do you not see that a chief and a great man has come to his end today in Israel?

Darby Translation

And the king said to his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?

Julia Smith Translation

And the king will say to his servants, Will ye not know that a chief and a great one fell this day in Israel?

King James 2000

And the king said unto his servants, Know you not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?

Lexham Expanded Bible

Then the king said to his servants, "Did you not realize that a prince and a great man has fallen today in Israel?

Modern King James verseion

And the king said to his servants, Do you not know that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king said unto his servants, "Know ye not, how that there is a lord, and that a great, fallen this day in Israel?

NET Bible

Then the king said to his servants, "Do you not realize that a great leader has fallen this day in Israel?

The Emphasized Bible

And the king said unto his servants, - Will ye not take note that, a prince and a great man, hath fallen this day, in Israel?

Webster

And the king said to his servants, Know ye not that there hath a prince and a great man fallen this day in Israel?

World English Bible

The king said to his servants, "Don't you know that there a prince and a great man has fallen this day in Israel?

Youngs Literal Translation

And the king saith unto his servants, 'Do ye not know that a prince and a great one hath fallen this day in Israel?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

עבד 
`ebed 
Usage: 800

ye not that there is a prince
שׂר 
Sar 
Usage: 421

and a great man
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Easton

Fausets

Context Readings

Abner Is Killed

37 So all the people and all Israel understood that day that it was not of the king to kill Abner the son of Ner. 38 The king said to his servants, "Do you not know that there a prince and a great man has fallen this day in Israel? 39 I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me. May the LORD reward the evildoer according to his wickedness."

Cross References

1 Samuel 14:50-51

and the name of Saul's wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. The name of the captain of his army was Abner the son of Ner, Saul's uncle.

2 Samuel 2:8

Now Abner the son of Ner, captain of Saul's army, had taken Ishbosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim;

2 Samuel 3:12

Abner sent messengers to David on his behalf, saying, "Whose is the land?" and saying, "Make your alliance with me, and behold, my hand shall be with you, to bring all Israel around to you."

Job 32:9

It is not the great who are wise, nor the aged who understand justice.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain