Parallel Verses
Darby Translation
And the anger of Jehovah was kindled against Uzzah; and God smote him there for his error; and there he died by the ark of God.
New American Standard Bible
And the anger of the Lord burned against Uzzah, and
King James Version
And the anger of the LORD was kindled against Uzzah; and God smote him there for his error; and there he died by the ark of God.
Holman Bible
Then the Lord’s anger burned against Uzzah,
International Standard Version
Just then, the anger of the LORD blazed against Uzzah, and God struck him down right there because of his failure, and he died there beside the Ark of God.
A Conservative Version
And the anger of LORD was kindled against Uzzah, and God smote him there for his error, and he died there by the ark of God.
American Standard Version
And the anger of Jehovah was kindled against Uzzah; and God smote him there for his error; and there he died by the ark of God.
Amplified
And
Bible in Basic English
And the wrath of the Lord, burning against Uzzah, sent destruction on him because he had put his hand on the ark, and death came to him there by the ark of God.
Julia Smith Translation
And the anger of Jehovah will kindle against Uzzah, and God will strike him there for the error, and he will die there with the ark of God.
King James 2000
And the anger of the LORD burned against Uzzah; and God struck him there for his irreverence; and there he died by the ark of God.
Lexham Expanded Bible
{Then the anger of Yahweh was kindled} against Uzza, and God struck him down there because of the indiscretion, and he died there beside the ark of God.
Modern King James verseion
And the anger of Jehovah was kindled against Uzzah. And God struck him there for the error. And he died there by the ark of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD was wrath with Uzzah; and God smote him in the same place for his fault, and there he died by the ark of God.
NET Bible
The Lord was so furious with Uzzah, he killed him on the spot for his negligence. He died right there beside the ark of God.
New Heart English Bible
The anger of the LORD was kindled against Uzzah; and God struck him there for his error; and there he died by the ark of God.
The Emphasized Bible
Then was kindled the anger of Yahweh, against Uzzah, and God smote him there, for the error, - so that he died there, by the ark of God.
Webster
And the anger of the LORD was kindled against Uzzah, and God smote him there for his error; and there he died by the ark of God.
World English Bible
The anger of Yahweh was kindled against Uzzah; and God struck him there for his error; and there he died by the ark of God.
Youngs Literal Translation
and the anger of Jehovah burneth against Uzzah, and God smiteth him there for the error, and he dieth there by the ark of God.
Themes
Anger of God » Exemplified against » Uzzah
Ark » In the tabernacle. Called the ark » Of God
Ark of the covenant » Removed from kirjath-jearim to the house of obed-edom
David » King of israel » Uzzah is struck down when he attempts to steady the ark of the covenant
God » Judgments of » Examples of men smitten
God's Judgments » Examples of men smitten
Judgments » Upon individuals--exemplified » Uzzah
Kirjath-jearim » David brings the ark of the covenant from
Miracles » Catalogue of » The death of uzzah
Nachon » Uzzah killed at the threshing floor of
Presumption » Instances of » Uzzah, in steadying the ark of the covenant
Rashness » Instances of » Uzzah, in steadying the ark of the covenant
Sacrilege » Instances of » Of uzzah
Uzzah » Also called uzza, son of abinadab » Stricken dead for touching the ark of the covenant
Topics
Interlinear
'aph
Charah
Nakah
Muwth
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 6:7
Verse Info
Context Readings
David Brings The Ark Of Yahweh To Jerusalem
6 And when they came to Nachon's threshing-floor, Uzzah reached after the ark of God, and took hold of it; for the oxen had stumbled. 7 And the anger of Jehovah was kindled against Uzzah; and God smote him there for his error; and there he died by the ark of God. 8 And David was indignant, because Jehovah had made a breach upon Uzzah; and he called that place Perez-Uzzah to this day.
Phrases
Cross References
1 Samuel 6:19
And he smote among the men of Beth-shemesh, because they had looked into the ark of Jehovah, and smote of the people seventy men; and the people lamented, because Jehovah had smitten the people with a great slaughter.
1 Chronicles 15:13
For because ye did it not at the first, Jehovah our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order.
Leviticus 10:1-3
And the sons of Aaron, Nadab and Abihu, took each of them his censer, and put fire in it, and put incense on it, and presented strange fire before Jehovah, which he had not commanded them.
1 Chronicles 13:10
And the anger of Jehovah was kindled against Uzza, and he smote him, because he had put forth his hand to the ark; and there he died before God.
1 Chronicles 15:2
Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites, for them has Jehovah chosen to carry the ark of God, and to serve him for ever.
1 Corinthians 11:30-32
On this account many among you are weak and infirm, and a good many are fallen asleep.