Parallel Verses

An Understandable Version

This is why we always pray for you also, so that our God will consider you worthy to be [i.e., to have been] called [into the kingdom] by Him, and will fulfill, by His power, every good purpose [or, "desire for goodness"] of yours and every act produced by [your] faith.

New American Standard Bible

To this end also we pray for you always, that our God will count you worthy of your calling, and fulfill every desire for goodness and the work of faith with power,

King James Version

Wherefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:

Holman Bible

And in view of this, we always pray for you that our God will consider you worthy of His calling, and will, by His power, fulfill every desire for goodness and the work of faith,

International Standard Version

With this in mind, we always pray for you, asking that our God might make you worthy of his calling and that through his power he might help you accomplish every good desire and faithful action.

A Conservative Version

For which also we pray always about you, so that our God will make you worthy of the calling, and will fulfill every desire of goodness and work of faith with power.

American Standard Version

To which end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfil every desire of goodness and every work of faith, with power;

Amplified

With this in view, we constantly pray for you, that our God will count you worthy of your calling [to faith] and with [His] power fulfill every desire for goodness, and complete [your] every work of faith,

Anderson New Testament

In order to which, we also pray always for you, that our God may count you worthy of this calling, and may fulfill all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power,

Bible in Basic English

For this reason, you are ever in our prayers, that you may seem to our God such as may have a part in his purpose and that by his power he will make all his good purpose, and the work of faith, complete;

Common New Testament

To this end we always pray for you, that our God may count you worthy of his calling, and may fulfill every good resolve and work of faith by his power,

Daniel Mace New Testament

Wherefore we continually pray, that our God would by his power effect all the gracious designs of his goodness, and accomplish the work of faith in you;

Darby Translation

To which end we also pray always for you, that our God may count you worthy of the calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness and the work of faith with power,

Godbey New Testament

Unto which indeed we are praying incessantly for you, in order that our God may count you worthy of the calling, and may fulfill all the good pleasure of his goodness and work of faith, with power;

Goodspeed New Testament

To this end we always pray for you too, asking our God to find you worthy of the call he has given you, and by his power to fulfil every desire you may have for goodness, and every effort of your faith,

John Wesley New Testament

To this end we pray always for you, that our God would make you worthy of this calling, and fulfill in you all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power;

Julia Smith Translation

For which also we pray always for you, that our God would deem you worthy of the calling, and fill all the benevolence of goodness, and work of faith in power:

King James 2000

Therefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfill all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:

Lexham Expanded Bible

for which [purpose] we also pray always for you, that you may be considered worthy of the calling of our God, and he might fulfill every desire for goodness and work of faith with power,

Modern King James verseion

Therefore we also pray always for you that our God would count you worthy of the calling and fulfill all the good pleasure of His goodness and the work of faith with power,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, we pray always for you that our God make you worthy of the calling, and fulfill all delectation of goodness, and the work of faith, with power:

Moffatt New Testament

In view of this we always pray for you, asking our God to make you worthy of his calling and by his power to fulfil every good resolve and every effort of faith,

Montgomery New Testament

To this end I am making my constant prayer for you, beseeching God to make you worthy of your calling, and to fulfil mightily every desire of goodness and effort of faith;

NET Bible

And in this regard we pray for you always, that our God will make you worthy of his calling and fulfill by his power your every desire for goodness and every work of faith,

New Heart English Bible

To this end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfill every desire of goodness and work of faith, with power;

Noyes New Testament

For which end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and perfect [in you] all pleasure in goodness, and the work of faith, with power;

Sawyer New Testament

For which also we pray always for you, that our God will account you worthy of the calling, and accomplish all the good pleasure of [his] goodness and the work of faith with power;

The Emphasized Bible

Unto which end, we are also praying continually for you, that our God may count, you, worthy of your calling, and fulfil every good-pleasure of goodness and work of faith, with power, -

Thomas Haweis New Testament

Wherefore also we pray continually for you, that our God would count you worthy of the calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:

Twentieth Century New Testament

With this in view, our constant prayer for you is that our God may count you worthy of the Call that you have received, and by his power make perfect your delight in all goodness and the efforts that have resulted from your faith.

Webster

Wherefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfill all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:

Weymouth New Testament

It is with this view also that we continually pray to our God for you, asking that He will count you worthy of His call, and by His mighty power fully gratify your every desire for what is truly good and make your work of faith complete;

Williams New Testament

With this in view we are always praying for you too, that our God may make you worthy of His call, and by His power fully satisfy your every desire for goodness, and complete every activity of your faith,

World English Bible

To this end we also pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfill every desire of goodness and work of faith, with power;

Worrell New Testament

To which end we also pray for you always, that our God may account you worthy of your calling, and fulfill all the good pleasure of His goodness and work of faith, with power;

Worsley New Testament

Wherefore we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:

Youngs Literal Translation

for which also we do pray always for you, that our God may count you worthy of the calling, and may fulfil all the good pleasure of goodness, and the work of the faith in power,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

we pray
προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

for
περί 
Peri 
Usage: 254

you
ὑμῶν 
Humon 
ὑμᾶς 
Humas 
your, you, ye, yours, not tr.,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 371
Usage: 314

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀξιόω 
Axioo 
Usage: 7

ἀξιόω 
Axioo 
Usage: 7

of
κλῆσις 
Klesis 
ἀγαθωσύνη 
Agathosune 
Usage: 11
Usage: 4

κλῆσις 
Klesis 
Usage: 11

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

εὐδοκία 
Eudokia 
Usage: 7

G19
ἀγαθωσύνη 
Agathosune 
Usage: 4

the work
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

of faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about 2 Thessalonians 1:11

References

Images 2 Thessalonians 1:11

Context Readings

Thanksgiving For The Thessalonian Believers

10 On that day Jesus will return to be honored by His saints [i.e., God's holy people] and to be marveled at [i.e., in reverence] by all those who had believed [in Him]. [This will happen] because you have believed our testimony to you [about Christ]. 11 This is why we always pray for you also, so that our God will consider you worthy to be [i.e., to have been] called [into the kingdom] by Him, and will fulfill, by His power, every good purpose [or, "desire for goodness"] of yours and every act produced by [your] faith. 12 [We pray this] so that the name of our Lord Jesus will be honored by you, and that you will be honored by Him, according to the unearned favor of our God and the Lord Jesus Christ.



Cross References

1 Thessalonians 1:3

We continually remember, in the presence of our God and Father, the work produced by your faith, the labor prompted by your love, and your endurance motivated by your hope in our Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 1:5

The way you are faithfully enduring [such] suffering for the kingdom of God is clear evidence that God's judgment is right in [eventually] counting you worthy of it [i.e., of entering the eternal phase of the kingdom].

Colossians 1:9-13

So, this is why, since the day we heard about these things, we do not stop praying for you and requesting that you people be filled [by God] with the knowledge of what He wants [for your lives], and with spiritual wisdom and understanding.

1 Thessalonians 2:12-13

and urging you to live up to the standards of God, who calls you into His own kingdom and splendor.

2 Thessalonians 2:14

He called you [to this salvation] through our Gospel message, in order that you could obtain the splendor of our Lord Jesus Christ [in heaven].

Mark 4:28

The soil yields its crop, first the green sprout, then the ears of grain, and then the kernels in the ears.

Luke 12:32

" [And], do not be afraid, little flock [Note: Jesus refers to His small band of disciples as sheep following Him as their Shepherd], for your Father was pleased to give you the kingdom.

John 6:27-29

Do not work for the [kind of] food that spoils, but for the kind that lasts until never ending life. The Son of man will give you this [kind of food], for God the Father has placed His seal [of approval] on Him."

Romans 1:9

For God, whom I serve wholeheartedly in [preaching] the Gospel of His Son, is my witness [to the truth] of how continually I mention you in my prayers.

Romans 8:30

And [that class of] persons whom God [so] predetermined, He also called [through the Gospel. See II Thess. 2:14]. And those He called, He also made right with Himself. And those He made right with Himself, He also [determined to be] honored [i.e., in the future life].

Romans 9:23-24

[What if He did this] in order to demonstrate His wealth of glory toward people who deserved His mercy, whom He had previously determined should receive [such special] honor?

1 Corinthians 1:8

He will also make you stand firm [in the faith] to the end [of your lives], so that you will be [considered] without just blame on the day when our Lord Jesus Christ [returns].

Ephesians 1:5

God predetermined that we should be [considered] His adopted children through [fellowship with] Christ. This is what pleased God and is what He wanted,

Ephesians 1:9

in doing what He intended through Christ, to make known to us His secret plan, according to what pleased Him.

Ephesians 1:16

I do not stop thanking [God] for you. I keep asking, in my prayers,

Ephesians 1:19-20

and what God's tremendous power [working] in us believers is. [This power is] the same as that utilized by God's mighty strength,

Ephesians 3:14-21

This is the reason that I bow my knees [in prayer] to the Father,

Philippians 1:6

I am confident of this very thing, that God, who began something good among you, will complete it until the day of Jesus Christ's [return].

Philippians 1:9-11

And I pray that your love may grow stronger and stronger, [along] with how much you know, and [that you may grow] in your ability to comprehend things.

Philippians 2:13

for it is God who is at work in you, both to motivate the desire and to carry out what pleases Him.

Philippians 3:14

I am pushing onward toward the goal for the prize of the upward call [i.e., to heaven] from God in [fellowship with] Christ.

1 Thessalonians 3:9-13

For how can we thank God [enough] for you, in return for all the joy we have over you, in the presence of our God?

Titus 3:4-7

But when the kindness and love of God our Savior toward mankind appeared,

Hebrews 3:1

Therefore, holy brothers [and sisters], who have been called [by God] to share in heaven, think about Jesus, the Apostle and Head Priest, whom we have confessed [as Savior].

Hebrews 12:2

We should fix our eyes on Jesus, the pioneer and completer of the [or, "our"] faith. [Note: Jesus is here pictured as the one who completely fulfills the life of faith, or who provides us with the ability to live such a life]. [And] because He could look forward to joy, He endured the cross, despising its shame, and has sat down at the right side of God's throne.

1 Peter 5:10

And the God who bestows every unearned favor [upon His people], who invited you to partake of His eternal splendor through Christ Jesus, will restore, confirm, strengthen and stabilize you people [in the faith], after you have gone through a brief time of suffering.

Revelation 3:4

"But you have a few people [there] in Sardis who have not [spiritually] polluted their clothing, and they will walk with me in [robes of] white [i.e., probably now on earth as well as in heaven], for they are worthy.

Revelation 5:10

and you made them into a kingdom and a priesthood for [serving] our God, and they will rule on the earth."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain