Parallel Verses

Amplified

[It is a fair decision] since it is a righteous thing with God to repay with distress and affliction those who distress and afflict you,

New American Standard Bible

For after all it is only just for God to repay with affliction those who afflict you,

King James Version

Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

Holman Bible

since it is righteous for God to repay with affliction those who afflict you

International Standard Version

Certainly it is right for God to pay back those who afflict you with affliction,

A Conservative Version

Since it is a righteous thing according to God to repay restriction to those who restrict you,

American Standard Version

if so be that it is righteous thing with God to recompense affliction to them that afflict you,

An Understandable Version

For it is a just thing for God to repay with affliction those people who are troubling you,

Anderson New Testament

since, indeed, it is a righteous thing with God, to repay affliction to those who afflict you,

Bible in Basic English

For it is an act of righteousness on God's part to give trouble as their reward to those who are troubling you,

Common New Testament

For after all it is only just for God to repay with affliction those who afflict you,

Daniel Mace New Testament

since it is agreeable to his justice to afflict those in their turn, who afflict you:

Darby Translation

if at least it is a righteous thing with God to render tribulation to those that trouble you,

Godbey New Testament

if indeed it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them who are troubling you,

Goodspeed New Testament

since God considers it only just to repay with suffering those who are making you suffer

John Wesley New Testament

Seeing it is a righteous thing with God, to recompence affliction to them that afflict you.

Jubilee 2000 Bible

seeing it is a just thing with God to recompense tribulation to those that trouble you

Julia Smith Translation

Even though just with God to return pressure to them pressing you;

King James 2000

Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

Lexham Expanded Bible

since [it is] righteous in the sight of God to pay back those who are afflicting you with affliction,

Modern King James verseion

since it is a righteous thing with God to repay tribulation to those who trouble you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is verily a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you,

Montgomery New Testament

For truly God's justice must render back trouble to those who are troubling you,

NET Bible

For it is right for God to repay with affliction those who afflict you,

New Heart English Bible

Since it is a righteous thing with God to repay affliction to those who afflict you,

Noyes New Testament

since it will be just with God to repay distress to them that distress you,

Sawyer New Testament

since it is just with God to repay affliction to those who afflict you,

The Emphasized Bible

If, at least, it is a, righteous thing with God, to recompense, affliction, unto them that afflict you,

Thomas Haweis New Testament

seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

Twentieth Century New Testament

Since God deems it just to inflict suffering upon those who are now inflicting suffering upon you,

Webster

Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

Weymouth New Testament

A plain token of God's righteous judgement, I say, since it is a righteous thing for Him to requite with affliction those who are now afflicting you;

Williams New Testament

indeed, it is right for God to repay with crushing sorrows those who cause you these crushing sorrows,

World English Bible

Since it is a righteous thing with God to repay affliction to those who afflict you,

Worrell New Testament

since it is a righteous thing with God to recompense tribulation to those who cause you tribulation;

Worsley New Testament

seeing it is a righteous thing with God to render affliction to those that afflict you;

Youngs Literal Translation

since it is a righteous thing with God to give back to those troubling you -- trouble,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἴπερ 
Ei per 
if so be that, though, seeing, if so be
Usage: 6

it is a righteous thing
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

with
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀνταποδίδωμι 
Antapodidomi 
Usage: 5

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

θλίβω 
Thlibo 
Usage: 9

Context Readings

Thanksgiving For The Thessalonian Believers

5 This is positive proof of the just and right judgment of God to the end that you may be deemed deserving of His kingdom [a plain token of His fair verdict which designs that you should be made and counted worthy of the kingdom of God], for the sake of which you are also suffering. 6 [It is a fair decision] since it is a righteous thing with God to repay with distress and affliction those who distress and afflict you, 7 And to [ recompense] you who are so distressed and afflicted [by granting you] relief and rest along with us [your fellow sufferers] when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels in a flame of fire,



Cross References

Revelation 6:10

They cried in a loud voice, O [Sovereign] Lord, holy and true, how long now before You will sit in judgment and avenge our blood upon those who dwell on the earth?

Exodus 23:22

But if you will indeed listen to and obey His voice and all that I speak, then I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries.

Deuteronomy 32:41-43

If I whet My lightning sword and My hand takes hold on judgment, I will wreak vengeance on My foes and recompense those who hate Me.

Psalm 74:22-23

Arise, O God, plead Your own cause; remember [earnestly] how the foolish and impious man scoffs and reproaches You day after day and all day long.

Psalm 79:10-12

Why should the Gentile nations say, Where is their God? Let vengeance for the blood of Your servants which is poured out be known among the nations in our sight [not delaying until some future generation].

Psalm 94:20-23

Shall the throne of iniquity have fellowship with You -- "they who frame and hide their unrighteous doings under [the sacred name of] law?

Isaiah 49:26

And I will make those who oppress you consume themselves [in mutually destructive wars], thus eating their own flesh; and they will be drunk with their own blood, as with sweet wine; and all flesh will know [with a knowledge grounded in personal experience] that I, the Lord, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.

Zechariah 2:8

For thus said the Lord of hosts, after [His] glory had sent me [His messenger] to the nations who plundered you -- "for he who touches you touches the apple or pupil of His eye:

Colossians 3:25

For he who deals wrongfully will [reap the fruit of his folly and] be punished for his wrongdoing. And [with God] there is no partiality [no matter what a person's position may be, whether he is the slave or the master].

Revelation 11:18

And the heathen (the nations) raged, but Your wrath (retribution, indignation) came, the time when the dead will be judged and Your servants the prophets and saints rewarded -- "and those who revere (fear) Your name, both low and high and small and great -- "and [the time] for destroying the corrupters of the earth.

Revelation 15:4

Who shall not reverence and glorify Your name, O Lord [giving You honor and praise in worship]? For You only are holy. All the nations shall come and pay homage and adoration to You, for Your just judgments (Your righteous sentences and deeds) have been made known and displayed.

Revelation 16:5-6

And I also heard the angel of the waters say, Righteous (just) are You in these Your decisions and judgments, You Who are and were, O Holy One!

Revelation 18:20

Rejoice (celebrate) over her, O heaven! O saints (people of God) and apostles and prophets, because God has executed vengeance for you upon her!

Revelation 18:24

And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all those who have been slain (slaughtered) on earth.

Revelation 19:2

Because His judgments (His condemnation and punishment, His sentences of doom) are true and sound and just and upright. He has judged (convicted, pronounced sentence, and doomed) the great and notorious harlot (idolatress) who corrupted and demoralized and poisoned the earth with her lewdness and adultery (idolatry). And He has avenged (visited on her the penalty for) the blood of His servants at her hand.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain