Parallel Verses

Goodspeed New Testament

in a blaze of fire, and takes vengeance on the godless who will not listen to the good news of our Lord Jesus.

New American Standard Bible

dealing out retribution to those who do not know God and to those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.

King James Version

In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:

Holman Bible

taking vengeance with flaming fire on those who don’t know God and on those who don’t obey the gospel of our Lord Jesus.

International Standard Version

in blazing fire. He will take revenge on those who do not know God and on those who refuse to obey the gospel of our Lord Jesus.

A Conservative Version

in a fire of flame rendering vengeance to those who have not known God, and to those not obeying the good-news of our Lord Jesus Christ.

American Standard Version

rendering vengeance to them that know not God, and to them that obey not the gospel of our Lord Jesus:

Amplified

dealing out [full and complete] vengeance to those who do not [seek to] know God and to those who ignore and refuse to obey the gospel of our Lord Jesus [by choosing not to respond to Him].

An Understandable Version

He will inflict punishment on those people who do not know God [as Savior], and on those who do not obey the Gospel message of our Lord Jesus.

Anderson New Testament

in flaming fire, to take vengeance on those who know not God, and who obey not the gospel of our Lord Jesus Christ;

Bible in Basic English

To give punishment to those who have no knowledge of God, and to those who do not give ear to the good news of our Lord Jesus:

Common New Testament

inflicting vengeance on those who do not know God and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.

Daniel Mace New Testament

in flaming fire, to take vengeance on those, who know not God, and do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ:

Darby Translation

in flaming fire taking vengeance on those who know not God, and those who do not obey the glad tidings of our Lord Jesus Christ;

Godbey New Testament

in the fire of flame, dispensing vengeance to those who know not God, and to those who do not obey the gospel of our Lord Jesus:

John Wesley New Testament

In flaming fire, taking vengeance on them who know not God, and who obey not the gospel of our Lord Jesus Christ.

Julia Smith Translation

In fire of flame giving vengeance to them not knowing God, and to them not listening to the good news of our Lord Jesus Christ:

King James 2000

In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:

Lexham Expanded Bible

with burning flame giving punishment to those who do not know God and who do not obey the gospel of our Lord Jesus,

Modern King James verseion

in flaming fire taking vengeance on those who do not know God and who do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

in flaming fire, rendering vengeance unto them that know not God, and to them that obey not unto the gospel of our Lord Jesus Christ,

Moffatt New Testament

in flaming fire, to inflict punishment on those who ignore God, even on those who refuse obedience to the gospel of our Lord Jesus,

Montgomery New Testament

in flaming fire. Then shall he take vengeance on those who know not God, even on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.

NET Bible

With flaming fire he will mete out punishment on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus.

New Heart English Bible

giving vengeance to those who do not know God, and to those who do not obey the Good News of our Lord Jesus,

Noyes New Testament

in flaming fire, taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus;

Sawyer New Testament

in a flame of fire, executing judgment on all that know not God and obey not the gospel of our Lord Jesus;

The Emphasized Bible

In a fiery flame; holding forth vengeance - against them that refuse to know God, and them who decline to hearken unto the glad-message of our Lord Jesus,

Thomas Haweis New Testament

in a flame of fire, taking vengeance of them that know not God, and obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:

Twentieth Century New Testament

Then he will 'inflict punishment upon those who refuse to know God, and upon those who turn a deaf ear' to the Good News of Jesus, our Lord.

Webster

In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:

Weymouth New Testament

He will come in flames of fire to take vengeance on those who have no knowledge of God, and do not obey the Good News as to Jesus, our Lord.

Williams New Testament

in a flame of fire, who will take vengeance on those who do not know God, that is, those who will not listen to the good news of our Lord Jesus.

World English Bible

giving vengeance to those who don't know God, and to those who don't obey the Good News of our Lord Jesus,

Worrell New Testament

awarding vengeance to those who know not God, and to those who obey not the Gospel of our Lord Jesus;

Worsley New Testament

with his mighty angels, in flaming fire, taking vengeance on those who know not God, and who obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:

Youngs Literal Translation

in flaming fire, giving vengeance to those not knowing God, and to those not obeying the good news of our Lord Jesus Christ;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

φλόξ 
Phlox 
Usage: 5

πῦρ 
Pur 
Usage: 53

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ἐκδίκησις 
Ekdikesis 
Usage: 6

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὑπακούω 
Hupakouo 
Usage: 20

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Context Readings

Thanksgiving For The Thessalonian Believers

7 and to give rest to you who are suffering and to us, when our Lord Jesus appears from heaven, with his mighty angels 8 in a blaze of fire, and takes vengeance on the godless who will not listen to the good news of our Lord Jesus. 9 They will be punished with eternal ruin and exclusion from the presence of the Lord and his glorious might,



Cross References

Matthew 25:41

Then he will say to those at his left, 'Begone, you accursed people, to the everlasting fire destined for the devil and his angels!

Galatians 4:8

But formerly, in your ignorance of God, you were slaves to gods that really did not exist,

Hebrews 10:27

but only the dreadful prospect of judgment and that blazing indignation which is to devour God's enemies.

Hebrews 12:29

for our God is a consuming fire.

2 Peter 3:7

But by the same command the present heavens and earth are stored up for fire, and are kept for the day when godless men are to be judged and destroyed.

Matthew 25:46

Then they will go away to everlasting punishment, and the upright to everlasting life."

John 3:19

And the basis of the judgment is this, that the light has come into the world, and yet, because their actions were wicked, men have loved the darkness more than the light.

John 8:19

Then they said to him, "Where is your Father?" Jesus answered, "You do not know either me or my Father. If you knew me, you would know my Father too."

Acts 6:7

So God's message continued to spread; the number of the disciples in Jerusalem increased rapidly, and a great many priests accepted the faith.

Romans 1:5

through whom we have received God's favor and been commissioned in his name to urge obedience and faith upon all the heathen,

Romans 1:28

And just as they refused to recognize God any longer, God has abandoned them to unworthy impulses and indecent conduct.

Romans 2:7-8

Those who by persistently doing right strive for glory, honor, and immortality will have eternal life,

Romans 6:16

Do you not know that when you submit to being someone's slaves, and obeying him, you are the slaves of the one whom you obey, whether your slavery is to sin, and leads to death, or is to obedience, and leads to uprightness?

Romans 10:16

It is true, they have not all accepted the good news, for Isaiah says, "Lord, who has believed what we have told?"

Romans 15:18

For I will venture to speak only of what Christ has accomplished through me in winning the heathen to obedience, by word and action,

Romans 16:26

and at the command of the eternal God made known through the writings of the prophets to all the heathen, to lead them to obedience and faith??27 to the one wise God be glory forever through Jesus Christ. Amen.

1 Corinthians 15:34

Return to your sober sense as you ought, and stop sinning, for some of you are utterly ignorant about God. To your shame I say so.

2 Corinthians 10:5

I destroy arguments and every obstacle that is raised against the knowledge of God, and I take captive every thought and make it obey Christ,

Galatians 3:1

You senseless Galatians! Who has bewitched you, when you had Jesus Christ shown crucified right before your eyes?

1 Thessalonians 4:5

not to gratify his passion, like the heathen who know nothing of God.

Hebrews 2:3

how can we escape if we pay no attention to such a salvation as this? It was first proclaimed by the Lord himself, and it was guaranteed to us by those who heard him,

Hebrews 5:9

and when he was fully qualified, he became a source of unending salvation for all who obey him,

Hebrews 10:30

For we know who it is that has said, "Vengeance belongs to me! I will pay back!" and in another place, "The Lord will be the judge of his people!"

Hebrews 11:8

Faith enabled Abraham to obey when God summoned him to leave his home for a region which he was to have for his own, and to leave home without knowing where he was going.

1 Peter 1:2

whom God the Father has chosen and predestined by the consecration of the Spirit to be obedient to Jesus Christ, and to be sprinkled with his blood; God bless you and give you perfect peace.

1 Peter 3:6

like Sarah, who obeyed Abraham, and called him Master. You are true daughters of hers, if you do right and are unafraid.

1 Peter 4:17

For the time has come for the judgment to begin with the household of God, and if it begins with us, what will be the end of those who refuse God's good news?

2 Peter 3:10-12

The Day of the Lord will come like a thief; on it the heavens will pass away with a roar, the heavenly bodies will burn up and be destroyed, and the earth and all its works will melt away.

Revelation 6:10

They cried out in a loud voice, "Holy and true Master, how long is it to be before you judge the inhabitants of the earth and avenge our blood?"

Revelation 6:16-17

And they said to the mountains and the rocks, "Fall on us, and conceal us from the sight of him who is seated on the throne, and from the anger of the Lamb,

Revelation 20:10

and the devil who led them astray was flung into the fiery, sulphurous lake, where the animal and the false prophet were, there to be tortured day and night forever and ever.

Revelation 20:14-15

Then death and Hades were flung into the fiery lake. This is the second death??he fiery lake.

Revelation 21:8

But the cowardly, unfaithful, and polluted??urderers, immoral people, those who practice magic or idolatry, and all liars will find themselves in the burning lake of fire and brimstone. This is the second death."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain