Parallel Verses
Weymouth New Testament
not readily to become unsettled in mind or troubled--either by any pretended spiritual revelation or by any message or letter claiming to have been sent by us--through fancying that the day of the Lord is now here.
New American Standard Bible
that you not be quickly shaken from your
King James Version
That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand.
Holman Bible
not to be easily upset in mind or troubled, either by a spirit
International Standard Version
not to be so quickly upset or alarmed when someone claims that we said, either by some spirit, conversation, or letter that the Day of the Lord has already come.
A Conservative Version
for ye not to be quickly shaken from your mind, nor to be alarmed, neither by spirit, nor by word, nor by a letter as by us, as that the day of the Christ has come.
American Standard Version
to the end that ye be not quickly shaken from your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by epistle as from us, as that the day of the Lord is just at hand;
Amplified
not to be quickly unsettled or alarmed either by a [so-called prophetic revelation of a] spirit or a message or a letter [alleged to be] from us, to the effect that the day of the Lord has [already] come.
An Understandable Version
we request that you people do not become shaken up in your mind, nor alarmed, either by a spirit [i.e., by some prophetic prediction], or by a report, or by a letter supposedly from us, that the day of the Lord [i.e., when Jesus returns] has already come.
Anderson New Testament
that you be not hastily shaken from the persuasion of your mind, nor be troubled, neither by spirit, nor by report, nor by letter as written by us, as though the day of the Lord is at hand.
Bible in Basic English
That you may not be moved in mind or troubled by a spirit, or by a word, or by a letter as from us, with the suggestion that the day of the Lord is even now come;
Common New Testament
not to be quickly shaken in mind or excited, either by spirit or by word, or by letter as if from us, to the effect that the day of the Lord has come.
Daniel Mace New Testament
you would not by any pretended revelation, by any discourse or epistle ascrib'd to us, be immediately perplex'd in your minds, or under any concern for the approach of the day of the Lord.
Darby Translation
that ye be not soon shaken in mind, nor troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter, as if it were by us, as that the day of the Lord is present.
Godbey New Testament
that you be not suddenly shaken from your mind, nor disturbed, whether by a spirit, or through word, or a letter as by us, as that the day of the Lord has come.
Goodspeed New Testament
not to let your minds be too easily unsettled or wrought up, by any message of the Spirit or any utterance or letter purporting to be from me, to the effect that the Day of the Lord has already come.
John Wesley New Testament
and our gathering together unto him, That ye be not soon shaken in mind or terrified, neither by spirit, nor by word, nor by letter, as from us, as if the day of the Lord were at hand.
Julia Smith Translation
For you not to be quickly shaken in mind, neither be disturbed, neither by spirit, nor by word, nor by epistle as by us, as that the day of Christ has drawn near.
King James 2000
That you be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, that the day of the Lord is at hand.
Lexham Expanded Bible
that you not be easily shaken from your composure, nor be troubled either by a spirit or by a message or by a letter {alleged to be from us}, to the effect that the day of the Lord has arrived.
Modern King James verseion
that you should not be soon shaken in mind or troubled, neither by spirit, nor by word or letter, as through us, as if the Day of Christ is at hand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that ye be not suddenly moved from your mind, and be not troubled; neither by spirit, neither by words, nor yet by letter, which should seem to come from us, as though the day of Christ were at hand.
Moffatt New Testament
not to let your minds get easily unsettled or excited by any spirit of prophecy or any declaration or any letter purporting to come from me, to the effect that the Day of the Lord is already here.
Montgomery New Testament
not to be "quickly shaken out of your wits" and not to be agitated either by a spirit or by a message, or by an epistle purporting to be from me, saying, "The Day of the Lord is at hand."
NET Bible
not to be easily shaken from your composure or disturbed by any kind of spirit or message or letter allegedly from us, to the effect that the day of the Lord is already here.
New Heart English Bible
not to be quickly shaken in your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by letter as from us, saying that the day of the Lord had come.
Noyes New Testament
that ye be not easily shaken in mind, nor troubled, either by spirit, or by word, or by letter as from us, as if the day of the Lord were close at hand.
Sawyer New Testament
that you be not soon shaken in mind, nor terrified, neither by a spirit, nor by a discourse, nor by an epistle as from us, as though the day of the Lord was at hand.
The Emphasized Bible
That ye be not quickly tossed from your mind, nor be put in alarm - either by spirit, or by discourse, or by letter as by us, as that the day of the Lord, hath set in:
Thomas Haweis New Testament
that ye be not hastily agitated with apprehension, nor troubled, neither by spirit, nor by discourse, nor by letter, as coming from us, as though the day of the Lord was instantly approaching.
Twentieth Century New Testament
Not lightly to let your minds become unsettled, nor yet to be disturbed by any revelation, or by any message, or by any letter, purporting to come from us, to the effect that the Day of the Lord is come.
Webster
That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand.
Williams New Testament
not to let your minds be easily unsettled or even be excited, whether by some message by the Spirit or by some saying or letter that is claimed as coming from me, saying that the day of the Lord is already here.
World English Bible
not to be quickly shaken in your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by letter as from us, saying that the day of Christ had come.
Worrell New Testament
that ye be not quickly shaken from your mind, nor be troubled, either by spirit, or by word, or by letter as from us, as that the day of the Lord has set in.
Worsley New Testament
we beseech you, brethren, that ye be not soon moved from your steadiness of mind, or troubled, neither by Spirit, nor by word, nor by letter, as from us, that the day of Christ is at hand.
Youngs Literal Translation
that ye be not quickly shaken in mind, nor be troubled, neither through spirit, neither through word, neither through letters as through us, as that the day of Christ hath arrived;
Themes
AntiChrist » The coming of antiChrist
Coming of the lord jesus Christ » Who
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Coming of the lord jesus Christ » Being patient for the coming of the lord
Topics
Interlinear
Saleuo
me
Saleuo
Dia
διά
Dia
διά
Dia
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527
Pneuma
mete
μήτε
mete
Usage: 24
Hos
ὡς
Hos
Usage: 417
Dia
References
Word Count of 37 Translations in 2 Thessalonians 2:2
Verse Info
Context Readings
The Man Of Lawlessness Will Be Revealed
1 But with respect to the Coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to meet Him, we entreat you, brethren, 2 not readily to become unsettled in mind or troubled--either by any pretended spiritual revelation or by any message or letter claiming to have been sent by us--through fancying that the day of the Lord is now here. 3 Let no one in any way deceive you, for that day cannot come without the coming of the apostasy first, and the appearing of the man of sin, the son of perdition, who sets himself against,
Cross References
Mark 13:7
But when you hear of wars and rumours of wars, do not be alarmed: come they must, but the End is not yet.
1 Corinthians 1:8
who will also keep you stedfast to the very End, so that you will be free from reproach on the day of our Lord Jesus Christ.
Matthew 24:4-6
"Take care that no one misleads you," answered Jesus;
Matthew 24:24
For there will rise up false Christs and false prophets, displaying wonderful signs and prodigies, so as to deceive, were it possible, even God's own People.
Luke 21:9
But when you hear of wars and turmoils, be not afraid; for these things must happen first, but the end does not come immediately."
Luke 21:19
By your patient endurance you will purchase your lives.
John 14:1
"Let not your hearts be troubled. Trust in God: trust in me also.
John 14:27
Peace I leave with you: my own peace I give to you. It is not as the world gives its greetings that I give you peace. Let not your hearts be troubled or dismayed.
Acts 20:23-24
except that the Holy Spirit, at town after town, testifies to me that imprisonment and suffering are awaiting me.
Ephesians 5:6
Let no one deceive you with empty words, for it is on account of these very sins that God's anger is coming upon the disobedient.
1 Thessalonians 3:3
that none of you might be unnerved by your present trials: for you yourselves know that they are our appointed lot.
1 Thessalonians 4:15
For this we declare to you on the Lord's own authority--that we who are alive and continue on earth until the Coming of the Lord, shall certainly not forestall those who shall have previously passed away.
1 Thessalonians 5:2
For you yourselves know perfectly well that the day of the Lord comes like a thief in the night.
2 Thessalonians 2:15
So then, brethren, stand your ground, and hold fast to the teachings which you have received from us, whether by word of mouth or by letter.
2 Thessalonians 3:17
I Paul add the greeting with my own hand, which is the credential in every letter of mine.
2 Peter 2:1-3
But there were also false prophets among the people, as there will be teachers of falsehood among you also, who will cunningly introduce fatal divisions, disowning even the Sovereign Lord who has redeemed them, and bringing on themselves swift destruction.
2 Peter 3:4-8
and, asking, "What has become of His promised Return? For from the time our forefathers fell asleep all things continue as they have been ever since the creation of the world."
1 John 4:1-2
Dear friends, do not believe every spirit, but put the spirits to the test to see whether they are from God; for many false teachers have gone out into the world.
Revelation 19:20
who had done the miracles in his presence with which he had led astray those who had received the mark of the Wild Beast, and those who worshipped his statue. Both of them were thrown alive into the Lake of fire that was all ablaze with sulphur.