Parallel Verses

Williams New Testament

But we are informed that some among you are living as shirkers, mere busybodies, instead of busy at work.

New American Standard Bible

For we hear that some among you are leading an undisciplined life, doing no work at all, but acting like busybodies.

King James Version

For we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.

Holman Bible

For we hear that there are some among you who walk irresponsibly, not working at all, but interfering with the work of others.

International Standard Version

We hear that some of you are living in idleness. You are not busy working you are busy interfering in other people's lives!

A Conservative Version

For we hear of some who walk among you disorderly, not working at all, but being busybodies.

American Standard Version

For we hear of some that walk among you disorderly, that work not at all, but are busybodies.

Amplified

Indeed, we hear that some among you are leading an undisciplined and inappropriate life, doing no work at all, but acting like busybodies [meddling in other people’s business].

An Understandable Version

For we hear that some of you are living in idleness, refusing to work, but [instead] are just being busybodies.

Anderson New Testament

For we hear that some walk about among you in a disorderly manner, doing no work, but being busybodies.

Bible in Basic English

For it has come to our ears that there are some among you whose behaviour is uncontrolled, who do no work at all, but are over-interested in the business of others.

Common New Testament

For we hear that some among you are leading an undisciplined life, not doing any work at all, but acting like busybodies.

Daniel Mace New Testament

now being inform'd, that there are among you people of an irregular conduct, who neglect their own business, and busy themselves with the affairs of others:

Darby Translation

For we hear that there are some walking among you disorderly, not working at all, but busybodies.

Godbey New Testament

For we hear that there are certain ones walking about among you disorderly, doing nothing, but they are busybodies:

Goodspeed New Testament

For we hear that some of you are living in idleness, mere busybodies, not doing any work.

John Wesley New Testament

For we hear there are some among you who walk disorderly, doing nothing, but being busy-bodies.

Julia Smith Translation

For we hear some walking disorderly among you, working nothing, but occupied unprofitably.

King James 2000

For we hear that there are some who walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.

Lexham Expanded Bible

For we hear [that] some among you are living irresponsibly, working [at] nothing, but being busybodies.

Modern King James verseion

For we hear that there are some who walk disorderly among you, not working at all, but being busybodies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We have heard say, no doubt, that there are some which walk among you inordinately, and work not at all, but are busybodies.

Moffatt New Testament

But we are informed that some of your number are loafing, busybodies instead of busy.

Montgomery New Testament

But I hear that there are those of your number who are leading idle and disorderly lives, who are not busy, but mere busybodies.

NET Bible

For we hear that some among you are living an undisciplined life, not doing their own work but meddling in the work of others.

New Heart English Bible

For we hear of some who walk among you in rebellion, who do not work at all, but are busybodies.

Noyes New Testament

For we hear of some who walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.

Sawyer New Testament

For we hear that some go about among you in a disorderly manner, not working, but being above work;

The Emphasized Bible

We hear, in fact, of some who are walking among you in a disorderly way, at nothing, working, yet too busily working!

Thomas Haweis New Testament

For we hear that there are some among you who walk disorderly, doing no work, but being busy-bodies.

Twentieth Century New Testament

We hear that there are among you people who are living ill- ordered lives, and who, instead of attending to their own business, are mere busy-bodies.

Webster

For we hear that there are some who walk among you disorderly, working not at all, but are busy-bodies.

Weymouth New Testament

For we hear that there are some of you who live disorderly lives and are mere idle busybodies.

World English Bible

For we hear of some who walk among you in rebellion, who don't work at all, but are busybodies.

Worrell New Testament

For we hear of some who walk among you in a disorderly manner, who work not at all, but are busybodies.

Worsley New Testament

For we hear that there are some among you that walk disorderly, doing no work themselves, but very busy in the affairs of others.

Youngs Literal Translation

for we hear of certain walking among you disorderly, nothing working, but over working,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we hear
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

τίς 
Tis 
Usage: 373

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἀτάκτως 
Ataktos 
Usage: 2

ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

not at all
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

Context Readings

Warning Against Lazy, Irresponsible Behavior

10 For when I was with you, I gave you this direction, "If a person refuses to work, he must not be allowed to eat." 11 But we are informed that some among you are living as shirkers, mere busybodies, instead of busy at work. 12 Now on the authority of the Lord Jesus Christ we charge and exhort such persons to do their own work with quiet and eat their own bread.


Cross References

1 Timothy 5:13

Besides, as they get the habit of gadding about from house to house, they learn to be idle, and not only idle but gossips and busybodies, talking of things they ought not to mention.

1 Peter 4:15

For not one of you should suffer as a murderer or as a thief or any sort of criminal, or as a meddler in other people's business,

1 Thessalonians 4:11

also keep up your ambition to live quietly, to practice attending to your own business and to work with your own hands, as we directed you,

2 Thessalonians 3:6

Now we charge you, brothers, on the authority of the Lord Jesus Christ, to hold yourselves aloof from any brother who is living as a shirker instead of following the teachings you received from us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain