Parallel Verses

Julia Smith Translation

And deem not as an enemy, but remind as a brother.

New American Standard Bible

Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.

King James Version

Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Holman Bible

Yet don’t treat him as an enemy, but warn him as a brother.

International Standard Version

Yet, don't treat him like an enemy, but warn him like a brother.

A Conservative Version

And yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.

American Standard Version

And yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Amplified

Do not regard him as an enemy, but keep admonishing him as a [believing] brother.

An Understandable Version

And yet do not consider him to be an enemy, but warn him as [you would] a [Christian] brother.

Anderson New Testament

and yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.

Bible in Basic English

Have no feeling of hate for him, but take him in hand seriously as a brother.

Common New Testament

Yet do not regard him as an enemy, but warn him as a brother.

Daniel Mace New Testament

however, don't treat him as an enemy, but reprove him as a brother.

Darby Translation

and do not esteem him as an enemy, but admonish him as a brother.

Godbey New Testament

consider him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Goodspeed New Testament

Do not look upon him as an enemy but warn him as a brother.

John Wesley New Testament

Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.

King James 2000

Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Lexham Expanded Bible

And do not consider [him] as an enemy, but admonish [him] as a brother.

Modern King James verseion

Yet do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And count him not as an enemy: but warn him as a brother.

Moffatt New Testament

You are not to treat him as an enemy, but to put him under discipline, as a brother.

Montgomery New Testament

and yet do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.

NET Bible

Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.

New Heart English Bible

Do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.

Noyes New Testament

yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Sawyer New Testament

and account him not as an enemy, but admonish him as a brother.

The Emphasized Bible

And, not as an enemy, be esteeming him, but be admonishing him, as a brother.

Thomas Haweis New Testament

Yet regard him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Twentieth Century New Testament

Yet do not think of him as an enemy, but caution him as you would a Brother.

Webster

Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Weymouth New Testament

And yet do not regard him as an enemy, but caution him as a brother.

Williams New Testament

You must not regard him as an enemy but warn him as a brother.

World English Bible

Don't count him as an enemy, but admonish him as a brother.

Worrell New Testament

And regard him not as an enemy, but admonish him as a brother.

Worsley New Testament

However do not look upon him as an enemy, but admonish him as a brother.

Youngs Literal Translation

and as an enemy count him not, but admonish ye him as a brother;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yet

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

him not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

an enemy
ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

νουθετέω 
Noutheteo 
Usage: 8

him as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Verse Info

Context Readings

Warning Against Lazy, Irresponsible Behavior

14 And if any listen not to our word by the epistle, mark him, and mix not together with him, that he may change. 15 And deem not as an enemy, but remind as a brother. 16 And the Lord of peace himself give to you peace for all in every manner. The Lord with you all.


Cross References

1 Thessalonians 5:14

And we beseech you, brethren, remind the disorderly, encourage the timid, sustain the weak, and be slow to anger to all.

Galatians 6:1

Brethren, if a man be taken in any fault, ye the spiritual, restore such a one in the spirit of meekness; observing thyself narrowly, lest thou also be tempted.

Matthew 18:15

And if thy brother sin against thee, retire, and refute him between thee and him alone; if he hear thee, thou hast gained thy brother.

Titus 3:10

A man, a heretic after one and the second admonition, reject;

Leviticus 19:17-18

Thou shalt not hate thy brother in thy heart: rebuking, thou shalt rebuke thy neighbor, and thou shalt not take sin upon him.

Psalm 141:5

The just one shall smite me; a mercy: and he shall admonish me, an oil of the head it shall not decorate my head: for yet my prayer in their evils.

Proverbs 9:9

Thou shalt give to the wise one and he will be more wise: make known to the just one and he will add receiving.

Proverbs 25:12

An earring of gold and a necklace of gold, the wise one reproving upon the hearing ear.

1 Corinthians 4:14

Not shaming you, write I these, but as my beloved children I admonish you.

1 Corinthians 5:5

To deliver such a one to Satan for the ruin of the flesh, that the spirit might be saved in the day of the Lord Jesus.

2 Corinthians 2:6-10

Sufficient to such a one this enjoyment of the esteem of the many.

2 Corinthians 10:8

For if I also boast something more abundantly of our power, which the Lord gave us for the building up, and not for your taking down, I shall not be ashamed:

2 Corinthians 13:10

For this I write these things being absent, that being present I should not wound severely, according to the power which the Lord gave me for building up, and not for pulling down.

James 5:19-20

Brethren, if any among you be led astray from the truth, and any should turn him back;

Jude 1:22-23

And truly compassionate some, discriminating:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain