Parallel Verses
The Emphasized Bible
But may, the Lord of peace himself, give you peace, always, in every way. The Lord, be with you all.
New American Standard Bible
Now
King James Version
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
Holman Bible
May the Lord of peace
International Standard Version
Now may the Lord of peace give you his peace at all times and in every way. May the Lord be with all of you.
A Conservative Version
Now may the Lord of peace himself give you peace through everything in every way. The Lord is with all of you.
American Standard Version
Now the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.
Amplified
Now may the Lord of peace Himself grant you His peace at all times and in every way [that peace and spiritual well-being that comes to those who walk with Him, regardless of life’s circumstances]. The Lord be with you all.
An Understandable Version
Now may the Lord Himself, [who is the source] of peace, give you peace at all times and in every circumstance. May the Lord be with all of you.
Anderson New Testament
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
Bible in Basic English
Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. May the Lord be with you all.
Common New Testament
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in every way. The Lord be with you all.
Daniel Mace New Testament
Now the Lord of peace grant you continual peace in all respects. the Lord be with you all.
Darby Translation
But the Lord of peace himself give you peace continually in every way. The Lord be with you all.
Godbey New Testament
The Lord of peace himself grant unto you peace always in every way. The Lord be with you all.
Goodspeed New Testament
And may the Lord of peace himself always give you peace in every way. The Lord be with you all.
John Wesley New Testament
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means.
Julia Smith Translation
And the Lord of peace himself give to you peace for all in every manner. The Lord with you all.
King James 2000
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
Lexham Expanded Bible
Now may the Lord of peace himself grant you peace through everything in every way. [May] the Lord [be] with all of you.
Modern King James verseion
And may the Lord of peace Himself give you peace always in every way. The Lord be with you all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The very Lord of peace, give you peace always, by all means. The Lord be with you all.
Moffatt New Testament
May the Lord of peace himself grant you peace continually, whatever comes. The Lord be with you all.
Montgomery New Testament
And may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with you all.
NET Bible
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with you all.
New Heart English Bible
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.
Noyes New Testament
Now the Lord of peace himself give you peace always in every way; the Lord be with you all.
Sawyer New Testament
And may the Lord of peace give you peace always in every way. The Lord be with you all.
Thomas Haweis New Testament
And the Lord of peace himself give you peace, by every means, in every situation. The Lord be with you all.
Twentieth Century New Testament
May the Lord, from whom all peace comes, himself give you his peace at all times and in all ways. May he be with you all.
Webster
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
Weymouth New Testament
And may the Lord of peace Himself continually grant you peace in every sense. The Lord be with you all.
Williams New Testament
And may the Lord who gives us peace give you peace in whatever circumstances you may be. The Lord be with you all.
World English Bible
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.
Worrell New Testament
Now the Lord of peace Himself give you peace always, in every way. The Lord be with you all.
Worsley New Testament
Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.
Youngs Literal Translation
and may the Lord of the peace Himself give to you the peace always in every way; the Lord is with you all!
Topics
Interlinear
De
Humin
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Dia
Pas
Tropos
Devotionals
Devotionals about 2 Thessalonians 3:16
Devotionals containing 2 Thessalonians 3:16
References
Word Count of 37 Translations in 2 Thessalonians 3:16
Prayers for 2 Thessalonians 3:16
Verse Info
Context Readings
Final Greeting And Benediction
15 And, not as an enemy, be esteeming him, but be admonishing him, as a brother. 16 But may, the Lord of peace himself, give you peace, always, in every way. The Lord, be with you all. 17 The salutation of Paul - with my own hand, which is a sign in every letter: thus, I write.
Cross References
Romans 15:33
Now, the God of peace, be with you all. Amen.
Numbers 6:26
Yahweh lift up his face unto thee, and appoint unto thee peace.
Ruth 2:4
And lo! Boaz coming from Bethlehem, and he said to the reapers, Yahweh, be with you! and they said to him, Yahweh bless thee!
Judges 6:24
So Gideon built there an altar unto Yahweh, and called it, Yahweh-shalom. Unto this day, it remaineth, in Ophrah of the Abiezrites.
1 Samuel 17:37
And David said, Yahweh, who hath rescued me out of the power of the lion, and out of the power of the bear, he, will rescue us out of the hand of this Philistine. Then said Saul unto David - Go! and, Yahweh, will be with thee.
1 Samuel 20:13
So, let Yahweh do unto Jonathan, and, so, let him add - when harm against thee seemeth good unto my father, then will I unveil thine ear, and let thee go, and thou shall depart in peace, - then Yahweh be with thee, as he hath been with my father.
Psalm 29:11
Yahweh, will give, strength to his people, - Yahweh, will bless his people with prosperity.
Psalm 46:7
Yahweh of hosts, is with us, A high tower for us, is the God of Jacob. Selah.
Psalm 72:3
May the mountains bring peace to the people, And the hills be laden with righteousness;
Psalm 72:7
May righteousness, in his days, blossom forth, And abundance of peace, till there be no moon.
Psalm 85:8-10
I will hear, what GOD - Yahweh - will speak, - For he will bespeak prosperity to his people, And to his men of lovingkindness, And to them who return with their heart unto him.
Isaiah 8:10
Determine a plan, - and it shall be frustrated, - Speak a word, and it shall not stand, For With-us-is-GOD!
Isaiah 9:6-7
For, A Child, hath been born to us, A Son, hath been given to us, And the dominion is upon his shoulder, - And his Name hath been called Wonderful Counsellor, Mighty GOD, Father of Futurity, Prince of Prosperity.
Isaiah 26:12
O Yahweh, thou wilt ensure prosperity for us, - hor even all our works, hast thou wrought for us,
Isaiah 45:7
Forming light and creating darkness, Making prosperity, and creating misfortune, - I - Yahweh, who doeth all these.
Isaiah 54:10
For, the mountains, may move away, And the hills, may be shaken, - But, my lovingkindness, from thee, shall not move away, And, my covenant of peace, shall not be shaken, saith he who hath compassion upon thee - Yahweh.
Isaiah 66:12
For, thus, saith Yahweh, - Behold me! extending unto her like a river, prosperity, And as a torrent o'erflowing, the glory of the nations. That ye may draw it forth - Upon the side, shall ye be carried, and Upon the knees, shall ye be caressed:
Haggai 2:9
Greater shall be the last glory of this house than the first, saith Yahweh of hosts, - and, in this place, will I give prosperity, Declareth Yahweh of hosts.
Zechariah 6:13
Yea, he, shall build the temple of Yahweh, and, he, shall bear the honour, and shall sit and rule upon his throne, - and shall become a priest upon his throne, and, the counsel of peace, shall be between the two of them.
Matthew 1:23
Lo! a Virgin, shall be with child, and shall bring forth a son, - and they shall call his name Emmanuel; which is, being translated, God with us.
Matthew 28:20
Teaching them to observe all things whatsoever I myself have commanded you, And lo! I, am, with you, all the days, until the conclusion of the age.
Luke 2:14
Glory, in the highest, unto God! And, on earth, peace, among men of goodwill.
John 14:27
Peace, I leave with you, My own peace, give, I, unto you, - Not as, the world, giveth, give, I, unto you: - Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
John 16:33
These things, have I spoken unto you, that, in me, ye may have, peace: In the world, ye have, tribulation; but be taking courage, - I, have overcome the world.
Romans 1:7
Unto all that are in Rome, beloved of God, called saints, favour unto you, and peace, from God our Father and Lord Jesus Christ.
Romans 16:20
Howbeit, the God of peace, will crush Satan under your feet shortly. The favour of our Lord Jesus, be with you.
1 Corinthians 14:33
For God is not a God of confusion, but, of peace: - as in all the assemblies of the saints.
2 Corinthians 5:19-21
How that, God, was in Christ, reconciling, a world, unto himself, not reckoning, unto them, their offences, - and hath put, in us, the reconciling discourse.
2 Corinthians 13:11
Finally, brethren, farewell! Be getting restored, be taking encouragement, be of one mind, live in peace, - and, the God of love and peace, will be with you.
Ephesians 2:14-17
He, in fact, is our peace - who made both one, and, the enclosing middle-wall, took down,
Philippians 4:7-9
And, the peace of God, which riseth above every mind, shall guard your hearts and your thoughts, in Christ Jesus.
1 Thessalonians 5:23
But, the God of peace himself, hallow you completely, and, entire, might your spirit, and soul, and body, - so as to be unblameable in the Presence of our Lord Jesus Christ, - be preserved!
2 Thessalonians 3:18
The favour of our Lord Jesus Christ, be with you all.
2 Timothy 4:22
The Lord, be with thy spirit. Favour, be with you.
Hebrews 7:2
To whom even a tenth of all Abraham apportioned, first, indeed, when translated, King of Righteousness, but, after that, King of Salem also, which is King of Peace, -
Hebrews 13:20
But, the God of peace, He that led up from among the dead the great Shepherd of the sheep, with the blood of an age-abiding covenant, - our Lord Jesus,