Parallel Verses

Goodspeed New Testament

And may the Lord of peace himself always give you peace in every way. The Lord be with you all.

New American Standard Bible

Now may the Lord of peace Himself continually grant you peace in every circumstance. The Lord be with you all!

King James Version

Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.

Holman Bible

May the Lord of peace Himself give you peace always in every way. The Lord be with all of you.

International Standard Version

Now may the Lord of peace give you his peace at all times and in every way. May the Lord be with all of you.

A Conservative Version

Now may the Lord of peace himself give you peace through everything in every way. The Lord is with all of you.

American Standard Version

Now the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.

Amplified

Now may the Lord of peace Himself grant you His peace at all times and in every way [that peace and spiritual well-being that comes to those who walk with Him, regardless of life’s circumstances]. The Lord be with you all.

An Understandable Version

Now may the Lord Himself, [who is the source] of peace, give you peace at all times and in every circumstance. May the Lord be with all of you.

Anderson New Testament

Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.

Bible in Basic English

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. May the Lord be with you all.

Common New Testament

Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in every way. The Lord be with you all.

Daniel Mace New Testament

Now the Lord of peace grant you continual peace in all respects. the Lord be with you all.

Darby Translation

But the Lord of peace himself give you peace continually in every way. The Lord be with you all.

Godbey New Testament

The Lord of peace himself grant unto you peace always in every way. The Lord be with you all.

John Wesley New Testament

Now the Lord of peace himself give you peace always by all means.

Julia Smith Translation

And the Lord of peace himself give to you peace for all in every manner. The Lord with you all.

King James 2000

Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.

Lexham Expanded Bible

Now may the Lord of peace himself grant you peace through everything in every way. [May] the Lord [be] with all of you.

Modern King James verseion

And may the Lord of peace Himself give you peace always in every way. The Lord be with you all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The very Lord of peace, give you peace always, by all means. The Lord be with you all.

Moffatt New Testament

May the Lord of peace himself grant you peace continually, whatever comes. The Lord be with you all.

Montgomery New Testament

And may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with you all.

NET Bible

Now may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with you all.

New Heart English Bible

Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.

Noyes New Testament

Now the Lord of peace himself give you peace always in every way; the Lord be with you all.

Sawyer New Testament

And may the Lord of peace give you peace always in every way. The Lord be with you all.

The Emphasized Bible

But may, the Lord of peace himself, give you peace, always, in every way. The Lord, be with you all.

Thomas Haweis New Testament

And the Lord of peace himself give you peace, by every means, in every situation. The Lord be with you all.

Twentieth Century New Testament

May the Lord, from whom all peace comes, himself give you his peace at all times and in all ways. May he be with you all.

Webster

Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.

Weymouth New Testament

And may the Lord of peace Himself continually grant you peace in every sense. The Lord be with you all.

Williams New Testament

And may the Lord who gives us peace give you peace in whatever circumstances you may be. The Lord be with you all.

World English Bible

Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.

Worrell New Testament

Now the Lord of peace Himself give you peace always, in every way. The Lord be with you all.

Worsley New Testament

Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.

Youngs Literal Translation

and may the Lord of the peace Himself give to you the peace always in every way; the Lord is with you all!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

of peace
εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71


Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

you
ὑμῖν 
Humin 
ὑμῶν 
Humon 
you, ye, your, not tr,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 293
Usage: 371

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

τρόπος 
Tropos 
as Trans, even as 9 9, way, means, even as 9, in like manner as 9, manner, conversation
Usage: 11

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

be with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

Devotionals

Devotionals about 2 Thessalonians 3:16

Devotionals containing 2 Thessalonians 3:16

Images 2 Thessalonians 3:16

Prayers for 2 Thessalonians 3:16

Context Readings

Final Greeting And Benediction

15 Do not look upon him as an enemy but warn him as a brother. 16 And may the Lord of peace himself always give you peace in every way. The Lord be with you all. 17 This greeting is in my own hand, Paul's; it is the mark in every letter of mine. This is the way I write.


Cross References

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33-10

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33-7

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Romans 15:33

God who gives peace be with you all! Amen.

Matthew 1:23

"The maiden will be pregnant and will have a son, And they will name him Immanuel."?? word which means "God with us."

Matthew 28:20

and teach them to observe all the commands that I have given you. I will always be with you, to the very close of the age."

Luke 2:14

"Glory to God in heaven and on earth! Peace to the men he favors!"

John 14:27

I leave you a blessing; I give you my own blessing. I do not give it to you as the world gives. Your minds must not be troubled or afraid.

John 16:33

I have told you all this, so that through me you may find peace. In the world you have trouble; but take courage! I have conquered the world."

John 16:33

I have told you all this, so that through me you may find peace. In the world you have trouble; but take courage! I have conquered the world."

Romans 16:20

And God, who is the source of peace, will soon crush Satan under your feet. The blessing of our Lord Jesus be with you.

1 Corinthians 14:33

for God is not a God of disorder but of peace. This is the rule in all Christian churches.

1 Corinthians 14:33-21

for God is not a God of disorder but of peace. This is the rule in all Christian churches.

2 Corinthians 13:11

Now brothers, goodbye! Be what you ought to be, listen to my appeal, agree with one another, live in peace, and God the source of love and peace will be with you.

Ephesians 2:14-17

For he is himself our peace. He has united the two divisions, and broken down the barrier that kept us apart,

Philippians 4:7-9

Then, through your union with Christ Jesus, the peace of God, so far above any human thought, will guard your minds and thoughts.

1 Thessalonians 5:23

May God himself, the giver of peace, consecrate you through and through. Spirit, soul, and body, may you be kept sound, and be found irreproachable when our Lord Jesus Christ comes.

2 Thessalonians 3:18

The blessing of our Lord Jesus Christ be with you all.

2 Timothy 4:22

The Lord be with your spirit. God bless you all.

2 Timothy 4:22

The Lord be with your spirit. God bless you all.

Hebrews 7:2

to whom Abraham apportioned one tenth of all the spoil, who is first, as his name shows, king of righteousness and then king of Salem, which means king of peace??3 with no father or mother or ancestry, and with no beginning to his days nor end to his life, but like no one but the Son of God, continues as priest forever.

Hebrews 13:20

May God, the giver of peace, who brought back from the dead our Lord Jesus who through the blood by which he ratified the everlasting agreement has become the great shepherd of the sheep,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain