Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

may the Lord qualify your hearts with divine affection, and a patient expectation of Jesus Christ.

New American Standard Bible

May the Lord direct your hearts into the love of God and into the steadfastness of Christ.

King James Version

And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.

Holman Bible

May the Lord direct your hearts to God’s love and Christ’s endurance.

International Standard Version

May the Lord direct your hearts to the love of God and to the endurance of the Messiah.

A Conservative Version

And may the Lord direct your hearts for the love of God, and for the steadfastness of the Christ.

American Standard Version

And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Amplified

May the Lord direct your hearts into the love of God and into the steadfastness and patience of Christ.

An Understandable Version

And may the Lord direct your hearts to love [people] as God does, and to be steadfast as Christ was.

Anderson New Testament

And the Lord direct your hearts to the love of God, and to the patience of the Christ.

Bible in Basic English

And may your hearts be guided by the Lord into the love of God and quiet waiting for Christ.

Common New Testament

May the Lord direct your hearts into the love of God and into the steadfastness of Christ.

Darby Translation

But the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of the Christ.

Godbey New Testament

And the Lord direct your hearts into the love of God, and the patience of Christ.

Goodspeed New Testament

May the Lord guide your hearts into a sense of God's love and into a steadfastness like Christ's.

John Wesley New Testament

And the Lord direct your hearts into the love of God and the patience of Christ.

Julia Smith Translation

And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

King James 2000

And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.

Lexham Expanded Bible

Now may the Lord direct your hearts toward the love of God and toward the patient endurance of Christ.

Modern King James verseion

And may the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Lord guide your hearts unto the love of God, and patience of Christ.

Moffatt New Testament

May the Lord direct your hearts towards God's love and towards Christ's patience!

Montgomery New Testament

May the Lord incline your hearts to the love of God and to the stedfastness of Christ.

NET Bible

Now may the Lord direct your hearts toward the love of God and the endurance of Christ.

New Heart English Bible

May the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Noyes New Testament

And the Lord direct your hearts to the love of God, and to perseverance in the cause of Christ.

Sawyer New Testament

And may the Lord direct your hearts in the love of God, and in the patience of Christ.

The Emphasized Bible

But may, the Lord, guide your hearts into the love of God, and into the endurance of the Christ.

Thomas Haweis New Testament

And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Twentieth Century New Testament

May the Lord bring you to the love of God, and to the patience of the Christ.

Webster

And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.

Weymouth New Testament

And may the Lord guide your hearts into the love of God and into the patience of Christ.

Williams New Testament

May the Lord guide you into a realization of God's love for you and into a patient endurance like Christ's.

World English Bible

May the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Worrell New Testament

And the Lord guide your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Worsley New Testament

And may the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Youngs Literal Translation

and the Lord direct your hearts to the love of God, and to the endurance of the Christ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

κατευθύνω 
Kateuthuno 
Usage: 3

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

the love
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὑπομονή 
Hupomone 
Usage: 26

Devotionals

Devotionals about 2 Thessalonians 3:5

Images 2 Thessalonians 3:5

Prayers for 2 Thessalonians 3:5

Context Readings

Paul's Prayer Request

4 and we have this hope in the Lord, that you will still continue to observe the directions we give you. 5 may the Lord qualify your hearts with divine affection, and a patient expectation of Jesus Christ. 6 We direct you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, to withdraw from all those of your brethren, whose conduct is irregular, and not agreeable to the instructions they received from us.


Cross References

Luke 12:36-37

imitate those servants who stand waiting for their master's return from the wedding, to let him in as soon as he comes to the door.

Romans 5:5

now hope will not deceive us, because the love of God is diffused thro' our hearts, by the holy spirit which is given to us;

Romans 8:25

but if we hope for what is yet to come, our patience does necessarily intervene.

Romans 8:28

We know too, that all things co-operate for the good of those who love God, who, pursuant to his purpose, has now called them:

1 Corinthians 8:3

but if a man love God, the same is taught by him.

Galatians 5:22

but the fruit of the spirit is love, joy, peace, patience, sweetness of disposition, beneficence, faithfulness, meekness, temperance:

Philippians 3:20-21

but we are the denisons of heaven, from whence we expect the saviour Jesus Christ our Lord.

1 Thessalonians 1:3

never forgetting the effects of your faith, your charitable offices, and the constancy of your hope in our Lord Jesus Christ; of which God is our witness.

1 Thessalonians 1:10

and to expect his son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, who delivers us from impending ruin.

1 Thessalonians 3:11

now may God our father, and our Lord Jesus Christ remove all the obstructions of our journey to you.

2 Timothy 4:8

I have nothing more to do, but to receive the crown of virtue reserv'd for me, which the Lord, the just judge, will give me in that day: and not only to me, but to those also, who have long'd for his appearance.

Titus 2:13

in expectation of that desirable happiness, the glorious appearance of the supreme God, and of our saviour Jesus Christ,

Hebrews 9:28

so Christ being once offered up to take away the sins of many; he shall appear the second time, without making any further expiation to save those who expect him.

Hebrews 12:2-3

having Jesus in our view, the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him, endured the cross, despising the shame, and is set down on the right hand of the throne of God.

James 1:16-18

Don't be deluded, my brethren;

James 2:5

consider, my dear brethren, has not God chose the poor of this world to be rich by faith, and to inherit the kingdom he has promised to those who love him?

1 Peter 4:1

Since then Christ has with respect to his mortal nature died for us, arm yourselves with this reflection, that he, who is dead with respect to sensuality, has renounced sin;

2 Peter 3:12

expecting, and vehemently desiring the day of the Lord would come, when the heavens all on fire shall be dissolv'd, and the elements shall melt with intense heat.

1 John 4:19

let us love him; since he first loved us.

Revelation 3:10-11

because you have kept my precept about patience, I also will keep you in the time of persecution, which shall happen to all the world, to try the inhabitants of the earth.

Revelation 13:10

he hath leadeth into captivity, shall be led into captivity: he that killeth with the sword, shall perish by the sword. here is the patience and the faith of the saints.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain