Parallel Verses

Holman Bible

For you yourselves know how you must imitate us: We were not irresponsible among you;

New American Standard Bible

For you yourselves know how you ought to follow our example, because we did not act in an undisciplined manner among you,

King James Version

For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;

International Standard Version

For you yourselves know what you must do to imitate us. We never lived in idleness among you.

A Conservative Version

For ye yourselves know how it is necessary to imitate us. Because we did not act disorderly among you,

American Standard Version

For yourselves know how ye ought to imitate us: for we behaved not ourselves disorderly among you;

Amplified

For you yourselves know how you ought to follow our example, because we did not act in an undisciplined or inappropriate manner when we were with you [we were never idle or lazy, nor did we avoid our duties],

An Understandable Version

For you, yourselves, know how you ought to follow our example, for we did not live in idleness when we were among you;

Anderson New Testament

For you yourselves know how you ought to imitate us: for we did not behave in a disorderly manner among you,

Bible in Basic English

For you yourselves are used to taking us as your example, because our life among you was ruled by order,

Common New Testament

For you yourselves know how you ought to follow our example. We were not idle when we were with you,

Daniel Mace New Testament

for you know what an example we have given for your imitation: that our conduct among you was regular:

Darby Translation

For ye know yourselves how ye ought to imitate us, because we have not walked disorderly among you;

Godbey New Testament

For you yourselves know how it behooves you to imitate us; because we were not disorderly among you;

Goodspeed New Testament

For you know yourselves what you must do to follow my example, for I was not idle when I was with you;

John Wesley New Testament

For yourselves know how ye ought to imitate us: we behaved not ourselves disorderly among you,

Julia Smith Translation

For ye yourselves know that ye ought to imitate us: for we were not disorderly among you;

King James 2000

For you yourselves know how you ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;

Lexham Expanded Bible

For you yourselves know how it is necessary to imitate us, that we did not behave irresponsibly among you,

Modern King James verseion

For you yourselves know how you ought to follow us. For we did not behave ourselves disorderly among you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye yourselves know how ye ought to follow us: For we behaved not ourselves inordinately among you.

Moffatt New Testament

For you know quite well how to copy us; we did not loaf in your midst,

Montgomery New Testament

For you know well how you must imitate me. For I did not lead an idle or disorderly life among you;

NET Bible

For you know yourselves how you must imitate us, because we did not behave without discipline among you,

New Heart English Bible

For you know how you ought to imitate us. For we did not behave ourselves rebelliously among you,

Noyes New Testament

For ye yourselves know how ye ought to imitate us; for we behaved not ourselves disorderly among you,

Sawyer New Testament

For you know yourselves how you ought to follow us, for we walked not disorderly among you,

The Emphasized Bible

For, ye yourselves, know, how needful it is to be imitating us, in that we were not disorderly among you,

Thomas Haweis New Testament

For ye yourselves know how ye ought to imitate us; for we behaved not ourselves disorderly among you,

Twentieth Century New Testament

For you know well that you ought to follow our example. When we were with you, our life was not ill-ordered,

Webster

For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;

Weymouth New Testament

For you yourselves know that it is your duty to follow our example. There was no disorder in our lives among you,

Williams New Testament

You know yourselves how you ought to follow my example; for I was not a shirker when I was with you;

World English Bible

For you know how you ought to imitate us. For we didn't behave ourselves rebelliously among you,

Worrell New Testament

For ye yourselves know that ye should imitate us; because we were not disorderly among you;

Worsley New Testament

For ye know how ye ought to imitate us: for we were not disorderly among you;

Youngs Literal Translation

for yourselves have known how it behoveth you to imitate us, because we did not act disorderly among you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825


Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

ye ought
δεῖ 
Dei 
Usage: 72

to follow
μιμέομαι 
Mimeomai 
Usage: 4

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

we behaved
ἀτακτέω 
Atakteo 
Usage: 1

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀτακτέω 
Atakteo 
Usage: 1

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

Context Readings

Warning Against Lazy, Irresponsible Behavior

6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from every brother who walks irresponsibly and not according to the tradition received from us. 7 For you yourselves know how you must imitate us: We were not irresponsible among you; 8 we did not eat anyone’s food free of charge; instead, we labored and struggled, working night and day, so that we would not be a burden to any of you.


Cross References

1 Corinthians 4:16

Therefore I urge you to imitate me.

2 Thessalonians 3:9

It is not that we don’t have the right to support, but we did it to make ourselves an example to you so that you would imitate us.

1 Corinthians 11:1

Imitate me, as I also imitate Christ.

Philippians 3:17

Join in imitating me, brothers, and observe those who live according to the example you have in us.

Philippians 4:9

Do what you have learned and received and heard and seen in me, and the God of peace will be with you.

1 Thessalonians 1:6-7

and you became imitators of us and of the Lord when, in spite of severe persecution, you welcomed the message with joy from the Holy Spirit.

1 Thessalonians 2:10

You are witnesses, and so is God, of how devoutly, righteously, and blamelessly we conducted ourselves with you believers.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from every brother who walks irresponsibly and not according to the tradition received from us.

1 Timothy 4:12

Let no one despise your youth; instead, you should be an example to the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity.

Titus 2:7

in everything. Make yourself an example of good works with integrity and dignity in your teaching.

1 Peter 5:3

not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain