Parallel Verses

Williams New Testament

Continue to be an example in wholesome instructions which you learned from me, in the faith and love that come through union with Christ Jesus.

New American Standard Bible

Retain the standard of sound words which you have heard from me, in the faith and love which are in Christ Jesus.

King James Version

Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.

Holman Bible

Hold on to the pattern of sound teaching that you have heard from me, in the faith and love that are in Christ Jesus.

International Standard Version

Hold on to the pattern of healthy teachings that you have heard from me, along with the faith and love that are in the Messiah Jesus.

A Conservative Version

Hold the pattern of sound words that thou heard from me, in faith and love in Christ Jesus.

American Standard Version

Hold the pattern of sound words which thou hast heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus.

Amplified

Keep and follow the pattern of sound teaching (doctrine) which you have heard from me, in the faith and love which are in Christ Jesus.

An Understandable Version

You should hold on firmly to the pattern of sound teaching that you have heard from me, while [maintaining your] faith and love in [harmony with] Christ Jesus.

Anderson New Testament

Hold fast the form of sound words which you have heard from me, in faithfulness and in love which is in Christ Jesus.

Bible in Basic English

Keep the form of those true words which you had from me, in faith and love which is in Christ Jesus.

Common New Testament

Follow the pattern of sound words which you have heard from me, in the faith and love which are in Christ Jesus.

Daniel Mace New Testament

Keep that form of sound doctrine you receiv'd from me, which consists in christian faith and charity:

Darby Translation

Have an outline of sound words, which words thou hast heard of me, in faith and love which are in Christ Jesus.

Godbey New Testament

Hold fast the form of sound words which you heard with me, in the faith and divine love which is in Christ Jesus:

Goodspeed New Testament

As your example in wholesome instruction, keep before you what you learned from me, in the faith and love that come through union with Christ Jesus.

John Wesley New Testament

Hold fast the pattern of sound words, which thou hast heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus.

Julia Smith Translation

Hold the model of sound words, which thou didst hear of me, in the faith and love which in Christ Jesus.

King James 2000

Hold fast the pattern of sound words, which you have heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.

Lexham Expanded Bible

Hold fast to the pattern of sound words which you heard from me, in the faith and love [that are] in Christ Jesus.

Modern King James verseion

Hold fast the pattern of sound words which you have heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

See thou have the example of the wholesome words which thou heardest of me, in faith and love which is in Jesus Christ.

Moffatt New Testament

Model yourself on the sound instruction you have had from me in the faith and love of Christ Jesus.

Montgomery New Testament

Hold fast the pattern of sound teaching you have heard from me in faith and love which is in Christ Jesus.

NET Bible

Hold to the standard of sound words that you heard from me and do so with the faith and love that are in Christ Jesus.

New Heart English Bible

Hold the pattern of sound words which you have heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus.

Noyes New Testament

Hold the pattern of sound words, which thou heardest from me, in faith and love which is in Christ Jesus;

Sawyer New Testament

Retain the form of sound words which you heard from me in faith and the love in Christ Jesus.

The Emphasized Bible

An outline, have thou, of healthful discourses which from me thou hast heard - with the faith and love which are in Christ Jesus:

Thomas Haweis New Testament

Model thy teaching according to the pattern of the sound discourses, which thou hast heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus.

Twentieth Century New Testament

Keep before you, as an example of sound teaching, all that you learnt from me as you listened with that faith and love which come from union with Christ Jesus.

Webster

Hold fast the form of sound words, which thou hast heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus.

Weymouth New Testament

Provide yourself with an outline of the sound teaching which you have heard from my lips, and be true to the faith and love which are in Christ Jesus.

World English Bible

Hold the pattern of sound words which you have heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus.

Worrell New Testament

Hold the pattern of healthful words which you heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus.

Worsley New Testament

Hold fast the form of sound words, which thou hast heard from me, in faith and love which is in Christ Jesus.

Youngs Literal Translation

The pattern hold thou of sound words, which from me thou didst hear, in faith and love that is in Christ Jesus;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

the form
ὑποτύπωσις 
Hupotuposis 
Usage: 2

of sound
ὑγιαίνω 
Hugiaino 
sound, be sound, be whole, whole, wholesome, be in health, safe and sound
Usage: 10

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

thou hast heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

of
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

me
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

Χριστός 
christos 
Usage: 557

References

Hastings

Images 2 Timothy 1:13

Prayers for 2 Timothy 1:13

Context Readings

Be Loyal To The Faith

12 This is why I am suffering so, but I am not ashamed of it, for I know whom I have trusted and I am absolutely sure that He is able to guard what I have entrusted to Him until that day. 13 Continue to be an example in wholesome instructions which you learned from me, in the faith and love that come through union with Christ Jesus. 14 Guard this fine deposit of truth by the aid of the Holy Spirit who has His home in our hearts.

Cross References

1 Timothy 1:14

and the spiritual blessing of our Lord in increasing floods has come upon me, accompanied by faith and love inspired by union with Christ Jesus.

Titus 1:9

and a man who continues to cling to the trustworthy message as he was taught it, so that he may be competent to encourage others with wholesome teaching and to convict those who oppose him.

Romans 2:20

a tutor of the foolish, a teacher of the young, since you have a knowledge of the truth as formulated in the law --

Romans 6:17

But, thank God, that though you once were slaves of sin, you became obedient from your hearts to that form of teaching in which you have been instructed,

1 Timothy 1:10

the immoral, men who practice sodomy, men who make other men their slaves, liars, perjurers, or anything else that is contrary to sound teaching,

2 Timothy 2:2

The things you learned from me before many witnesses you must commit to trustworthy men who will be competent to teach others too.

2 Timothy 3:14

But you, on your part, must continue to abide by what you have learned and been led to rely upon, because you know from whom you learned it

Revelation 3:3

So remember what you have received and heard, and continue to obey it, and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will never know the hour when I come upon you.

Philippians 1:27

Only you must practice living lives that are worthy of the good news, so that whether I come and see you or stay away, I may hear of you that you are standing firm in one spirit, and that with one purpose you are continuing to cooperate in the fight for faith in the good news.

Philippians 4:9

Practice the things you learned, received, and heard from me, things that you saw me do, and then the God who gives us peace will be with you.

Colossians 1:4

because we have heard of your faith in Christ Jesus and of your love for all God's people,

1 Thessalonians 5:21

but continue to prove all things until you can approve them, and then hold on to what is good.

1 Timothy 6:3

If anyone teaches different doctrines and refuses to agree with the wholesome messages of our Lord Jesus Christ, the teaching that is in accordance with true religion,

2 Timothy 1:14

Guard this fine deposit of truth by the aid of the Holy Spirit who has His home in our hearts.

Titus 2:1

You must continue telling the people what is proper for wholesome teaching:

Titus 2:8

let your message be wholesome and unobjectionable, so that our opponent may be put to shame at having nothing evil to say about us.

Hebrews 3:6

but Christ as a Son set over the house of God was faithful; and we are that house, if we keep up our courage and the joy that hope inspires to the very end.

Hebrews 4:14

Since then we have in Jesus, the Son of God, a great High Priest who has gone right up to heaven itself, let us continue to keep a firm hold on our profession of faith in Him.

Hebrews 10:23

let us, without ever wavering, keep on holding to the hope that we profess, for He is to be trusted who has made the promise,

Jude 1:3

Dearly beloved, while I was doing my best to begin writing you about our common salvation, I found it necessary to write and urge you to carry on a vigorous defense of the faith that was once for all entrusted to God's people.

Revelation 2:25

but keep your hold on what you have until I come.

Revelation 3:11

I am coming soon. Hold on to what you have, so that no one may take away your crown.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain