Parallel Verses

Worsley New Testament

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth; being men of corrupt minds, and of no judgement in the faith.

New American Standard Bible

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, rejected in regard to the faith.

King James Version

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

Holman Bible

Just as Jannes and Jambres resisted Moses, so these also resist the truth, men who are corrupt in mind, worthless in regard to the faith.

International Standard Version

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men oppose the truth. They are depraved in mind and their faith is a counterfeit.

A Conservative Version

And by which way Jannes and Jambres opposed Moses, so also do these oppose the truth. Men corrupted in mind, worthless about the faith.

American Standard Version

And even as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth. Men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.

Amplified

Just as Jannes and Jambres [the court magicians of Egypt] opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, unqualified and worthless [as teachers] in regard to the faith.

An Understandable Version

These people oppose the truth just like Jannes and Jambres opposed Moses. They have corrupt minds and are worthless as far as the faith is concerned.

Anderson New Testament

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so these also will withstand the truth; men corrupt in mind, rejected as it respects the faith.

Bible in Basic English

And as James and Jambres went against Moses, so do these go against what is true: men of evil minds, who, tested by faith, are seen to be false.

Common New Testament

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, rejected in regard to the faith.

Daniel Mace New Testament

Moses did not meet with greater opposition from Jannes and Jambres, than truth does from men so corrupted in their mind, and so adulterated in their faith.

Darby Translation

Now in the same manner in which Jannes and Jambres withstood Moses, thus these also withstand the truth; men corrupted in mind, found worthless as regards the faith.

Godbey New Testament

In the manner in which Jannes and Jambres also resisted Moses, so these indeed resist the truth; men who are corrupt as to their mind, reprobate concerning the faith.

Goodspeed New Testament

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, these people in turn oppose the truth; they are men of depraved minds and counterfeit faith.

John Wesley New Testament

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth: men of corrupt minds, void of judgment as to the faith.

Julia Smith Translation

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so also these have withstood the truth: men corrupted in mind, not tried concerning the faith.

King James 2000

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

Lexham Expanded Bible

And {just as} Jannes and Jambres opposed Moses, so also these oppose the truth, people corrupted in mind, disqualified concerning the faith.

Modern King James verseion

But as Jannes and Jambres withstood Moses, so these also resist the truth, men of corrupt mind, reprobate concerning the faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As Jannes and Jambres withstood Moses, even so do these resist the truth, men they are of corrupt minds, and lewd as concerning the faith:

Moffatt New Testament

For these guides of theirs are hostile to the Truth, just as Jannes and Jambres were hostile to Moses; they are depraved in mind and useless for all purposes of faith.

Montgomery New Testament

As Jannes and Jambres withstood Moses, so also do these men withstand the truth; being corrupt in mind and worthless in all that concerns the faith.

NET Bible

And just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these people -- who have warped minds and are disqualified in the faith -- also oppose the truth.

New Heart English Bible

Even as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also oppose the truth; men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.

Noyes New Testament

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so also do these withstand the truth; men corrupted in their minds, reprobate concerning the faith.

Sawyer New Testament

As Jannes and Jambres opposed Moses, so also these oppose the truth, men of no judgment, reprobate in respect to the faith.

The Emphasized Bible

Moreover, like as, Jannes and Jambres, withstood Moses, so, these men also, withstand the truth, - men utterly corrupted in their mind, disapproved concerning their faith;

Thomas Haweis New Testament

But in the same manner as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also set themselves in opposition to the truth; men corrupt in mind, reprobate respecting the faith.

Twentieth Century New Testament

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these people, in their turn, oppose the Truth. Their minds are corrupted, and, as regards the Faith, they are utterly worthless.

Webster

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

Weymouth New Testament

And just as Jannes and Jambres withstood Moses, so also these false teachers withstand the truth--being, as they are, men of debased intellects, and of no real worth so far as faith is concerned.

Williams New Testament

Just as Jannes and Jambres resisted Moses, these people resist the truth, for they are depraved in mind and so counterfeits in the faith.

World English Bible

Even as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also oppose the truth; men corrupted in mind, who concerning the faith, are rejected.

Worrell New Testament

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so also do these withstand the truth; men utterly corrupted in mind, disapproved concerning the faith.

Youngs Literal Translation

and, even as Jannes and Jambres stood against Moses, so also these do stand against the truth, men corrupted in mind, disapproved concerning the faith;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

as
τρόπος 
Tropos 
as Trans, even as 9 9, way, means, even as 9, in like manner as 9, manner, conversation
Usage: 11

Ἰαννῆς 
Iannes 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰαμβρῆς 
Iambres 
Usage: 1

ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

do
ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

of corrupt
καταφθείρω 
Katphtheiro 
Usage: 2

νοῦς 
Nous 
Usage: 24

G96
ἀδόκιμος 
Adokimos 
Usage: 8

περί 
Peri 
Usage: 254

Images 2 Timothy 3:8

Prayers for 2 Timothy 3:8

Context Readings

Difficult Times Ahead In The Last Days

7 and led away by various lusts, always learning and never able to come to the knowledge of the truth. 8 And as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth; being men of corrupt minds, and of no judgement in the faith. 9 But they shall not proceed far: for their folly shall be evident to all, as theirs also was.


Cross References

1 Timothy 6:5

and void of truth, accounting gain to be godliness: from such withdraw thyself.

Titus 1:16

They profess to know God, but in works deny Him, being abominable and disobedient, and to every thing that is good void of understanding.

Titus 1:16

They profess to know God, but in works deny Him, being abominable and disobedient, and to every thing that is good void of understanding.

Titus 1:16

They profess to know God, but in works deny Him, being abominable and disobedient, and to every thing that is good void of understanding.

Titus 1:16

They profess to know God, but in works deny Him, being abominable and disobedient, and to every thing that is good void of understanding.

Titus 1:16-24

They profess to know God, but in works deny Him, being abominable and disobedient, and to every thing that is good void of understanding.

Titus 1:16-17

They profess to know God, but in works deny Him, being abominable and disobedient, and to every thing that is good void of understanding.

Acts 8:21-22

Thou hast no part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.

Acts 13:8-11

But Elymas the magician (for so his name signifies) withstood them endeavouring to turn away the proconsul from the faith.

Acts 15:24

Forasmuch as we have heard, that some who went out from us, have troubled you by their discourses, unsettling your minds, saying, ye must be circumcised, and keep the law; to whom we gave no such commission;

Romans 1:28

And as they were not careful to acknowledge God, God gave them up to an undiscerning mind to do things that were not fit to be done:

Romans 16:18

and avoid them; for such people serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by a soothing address and good words deceive the hearts of the innocent.

2 Corinthians 11:13-15

For such are false apostles, deceitful workers, transformed into apostles of Christ.

2 Corinthians 13:5-6

Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove yourselves: do ye not know yourselves to be such that Jesus Christ is in you? unless ye are reprovable.

Galatians 1:7-9

but there be some that disturb you, and would subvert the gospel of Christ.

Galatians 2:4-5

and that because of the false brethren clandestinely introduced, who had crept in as spies upon our liberty, which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:

Ephesians 4:14

That we may be no longer children fluctuating and carried about with every wind of doctrine, by the artful insinuations of men, and their crafty methods of deceiving;

2 Thessalonians 2:9-11

who comes, through the efficacy of Satan, with all kind of lying power, and signs,

1 Timothy 1:19

having faith and a good conscience, which some putting away have made shipwreck concerning the faith:

1 Timothy 4:2

and doctrines of demons founded in the hypocrisy of liars, who are seared in their own conscience, forbidding to marry,

2 Timothy 4:15

Of whom do thou also beware: for he hath greatly opposed our doctrine.

Titus 1:10

For there are many disorderly persons, vain-talkers and deceivers, especially those of the circumcision; whose mouths must be stopped:

2 Peter 2:1-3

But there were indeed false prophets among the people of old, as there will be also among you false teachers, who will privately introduce pernicious heresies, denying even the Lord that bought them, and bringing upon themselves swift destruction,

2 Peter 2:14

having eyes full of adultery, and which cannot be restrained from sin: ensnaring unstable souls, and having a heart practised in rapine; cursed people:

1 John 2:18

Little children, it is the last time: and as ye have heard that an antichrist will come, there are even now many antichrists, whereby we know that it is the last time.

1 John 4:1

Beloved, believe not every Spirit, but try the spirits, whether they be of God: for many false prophets are gone out into the world.

Jude 1:18-19

that in the latter days there will be scoffers, walking according to their own impious lusts.

Revelation 2:6

But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitans, which I also hate.

Revelation 2:14-15

But I have a few things against thee; for thou hast there those that hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling-block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.

Revelation 2:20

But I have a few things against thee; because thou sufferest the woman Jezabel, who saith that she is a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication and to eat things sacrificed to idols.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain