Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
Therefore if I come I will remember his works which he doth, with wicked words prating against us; and not content with these things, neither doth he himself receive the brethren, and those who are willing he hindereth, and casteth them out of the church.
New American Standard Bible
For this reason,
King James Version
Wherefore, if I come, I will remember his deeds which he doeth, prating against us with malicious words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and forbiddeth them that would, and casteth them out of the church.
Holman Bible
This is why, if I come, I will remind him of the works he is doing, slandering
International Standard Version
For this reason, when I come I will call attention to what he is doing in spreading false charges against us. And not content with that, he refuses to receive the brothers. He even tries to stop those who want to accept them and throws them out of the church.
A Conservative Version
Because of this, if I come, I will remember his works that he does, prating against us with evil words. And not being satisfied in these, he himself does not even accept the brothers, and he forbids those who would, and expels them
American Standard Version
Therefore, if I come, I will bring to remembrance his works which he doeth, prating against us with wicked words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and them that would he forbiddeth and casteth them out of the church.
Amplified
For this reason, if I come, I will call attention to what he is doing, unjustly accusing us with wicked words and unjustified charges. And not satisfied with this, he refuses to receive the [missionary] brothers himself, and also forbids those who want to [welcome them] and puts them out of the church.
An Understandable Version
So, if I come [to visit you], I will remind you of what he is doing, [such as] using wicked words to talk nonsense against us [apostles]. And, not being satisfied with that, he [also] refuses to welcome the [other] brothers, and prevents [other] people from doing so [i.e., from welcoming these brothers], and even kicks them out of the church [for trying to].
Anderson New Testament
Therefore, if I come, I will remember his works which he does, prating against us with malicious words: and not content with these things, he does not himself receive the brethren, but both for bids those who are willing, and casts them out of the church.
Bible in Basic English
So if I come, I will keep in mind the things he does, talking against us with evil words: and as if this was not enough, he does not take the brothers into his house, and those who are ready to take them in, he keeps from doing so, putting them out of the church if they do.
Common New Testament
So if I come, I will call attention to what he is doing, gossiping against us with evil words. And not satisfied with that, he refuses himself to welcome the brethren, and also stops those who want to welcome them and puts them out of the church.
Daniel Mace New Testament
for which reason, when I come, I shall animadvert upon his conduct, and the malicious aspersions he casts upon us: not contented with this, he will neither receive the brethren himself, nor suffer those who are better inclin'd, to do it; but drives them out of the church.
Darby Translation
For this reason, if I come, I will bring to remembrance his works which he does, babbling against us with wicked words; and not content with these, neither does he himself receive the brethren; and those who would he prevents, and casts them out of the assembly.
Emphatic Diaglott Bible
For this cause, when I come, I will bring his deeds to remembrance, which he practices-prating against us with malicious words; and, not content with this, he does not himself receive the brethren, and forbids them who would, and casts them out of the congregation.
Godbey New Testament
On account of this, if I may come, I will remember his works which he is doing, berating us with wicked speeches: and not content with these, he does not receive the brethren, and he prohibits them wishing to receive them, and casts them out of the church.
Goodspeed New Testament
So if I come, I will bring up the things that he is doing, and how he is maliciously accusing me. Not content with that, he refuses to welcome the brothers himself, and he is interfering with those who want to do so, and has them put out of the church.
John Wesley New Testament
Wherefore if I come I will remember his wicked deeds which he doth, prating against us with malicious words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and forbiddeth them that would, and casteth them out of the church.
Julia Smith Translation
Therefore, if I should come, I will put him in mind of his works which he does, talking silly against us with evil words: and not being satisfied in these, neither does he himself receive the brethren, and hinders those being willing, and casts out of the church.
King James 2000
Therefore, if I come, I will remember his deeds which he does, speaking against us with malicious words: and not content with that, neither does he himself receive the brethren, and forbids them that would, and casts them out of the church.
Lexham Expanded Bible
Therefore, if I come, I will call attention to {the deeds he is doing}, disparaging us with evil words. And not being content with these, he does not receive the brothers himself, and he hinders those wanting [to do so] and throws [them] out of the church.
Modern King James verseion
Therefore if I come, I will remember his deeds which he does, ranting against us with evil words. And not content with these, neither does he himself receive the brothers. And he forbids those who would, and casts them out of the church.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
wherefore if I come I will declare his deeds which he doeth, jesting on us with malicious words, neither is therewith content. Not only he himself receiveth not the brethren: but also he forbiddeth them that would, and thrusteth them out of the congregation.
Moffatt New Testament
So when I come, I shall bring up what he is doing, babbling against me with wicked words ??and, not satisfied with words, he refuses to welcome the brothers, checks those who want to welcome them, and excommunicates them from the church.
Montgomery New Testament
Do them when I come I will recall to mind the deeds which he is doing, prating against me with wicked words. Not satisfied with that, he refuses to receive the brothers, forbids those that would receive them, and excommunicates them from the church.
NET Bible
Therefore, if I come, I will call attention to the deeds he is doing -- the bringing of unjustified charges against us with evil words! And not being content with that, he not only refuses to welcome the brothers himself, but hinders the people who want to do so and throws them out of the church!
New Heart English Bible
Therefore, if I come, I will call attention to his deeds which he does, unjustly accusing us with wicked words. Not content with this, neither does he himself receive the brothers, and those who would, he forbids and throws out of the church.
Noyes New Testament
Wherefore, if I come, I will bring to remembrance his deeds which he doeth, prating against us with malicious words; and not content therewith, he himself doth not receive the brethren, and those that would he forbiddeth, and casteth them out of the church.
Sawyer New Testament
Therefore if I come I will remember his works which he performs, prating against us with evil words, and not being satisfied, in addition to these [things] he does not receive the brothers, and forbids and casts out of the church those wishing to do it.
Twentieth Century New Testament
Therefore, when I come, I shall not forget his conduct in ridiculing us with his wicked tongue. Not content with that, he not only declines to recognize our Brothers himself, but actually prevents those who would, and expels them from the Church.
Webster
Wherefore, if I come, I will remember his deeds which he doeth, prating against us with malicious words: and not content with that, neither doth he himself receive the brethren, and forbiddeth them that would, and casteth them out of the church.
Weymouth New Testament
For this reason, if I come, I shall not forget his conduct, nor his idle and mischievous talk against us. And he does not stop there: he not only will not receive the brethren, but those who desire to do this he hinders, and excludes them from the Church.
Williams New Testament
So, if I come, I will remind you of what he is doing, how with malicious insinuations he is talking about me. Not content with that, he refuses to welcome the brothers himself, he interferes with those who want to do so, and tries to put them out of the church.
World English Bible
Therefore, if I come, I will call attention to his deeds which he does, unjustly accusing us with wicked words. Not content with this, neither does he himself receive the brothers, and those who would, he forbids and throws out of the assembly.
Worrell New Testament
On this account, if I come, I will remember his works which he is doing, prating against us with evil words; and not content with these things, he neither himself receives the brethren, and those wishing to do so he forbids, and casts them out of the assembly.
Worsley New Testament
Therefore when I come, I will remember his deeds, prating against us with wicked words: and not content with these, he neither receiveth the brethren himself, nor suffers those that would; and casteth them out of the church.
Youngs Literal Translation
because of this, if I may come, I will cause him to remember his works that he doth, with evil words prating against us; and not content with these, neither doth he himself receive the brethren, and those intending he doth forbid, and out of the assembly he doth cast.
Themes
Ambition » Instances of » Diotrephes
Evil » Words evil words of men » Malicious
Malice » Exemplified » Diotrephes
Topics
Interlinear
Touto
Poieo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
me
Toutois
Boulomai
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 3 John 1:10
Verse Info
Context Readings
Diotrephes And Demetrius
9 I wrote unto the church: but Diotrephes, who affects pre-eminence over them, receiveth us not. 10 Therefore if I come I will remember his works which he doth, with wicked words prating against us; and not content with these things, neither doth he himself receive the brethren, and those who are willing he hindereth, and casteth them out of the church. 11 Beloved, be not an imitator of what is evil, but of that which is good. He that doeth good is of God, but he that doeth evil hath not seen God.
Cross References
Luke 6:22
Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from them, and shall revile you, and shall cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
John 9:22
So spake his parents, because they were afraid of the Jews: for the Jews had already come to a resolution, that if any person acknowledged him Messiah, he should be excluded the synagogue.
John 9:34-35
They answered and said unto him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
1 Corinthians 5:1-5
IT is generally reported that there is whoredom among you, and such whoredom as is not even named among the Gentiles, that one should have his father's wife.
2 Corinthians 10:1-11
NOW I Paul myself exhort you by the meekness and gentleness of Christ, who, when present, am indeed lowly among you, but being absent, am bold towards you.
2 Corinthians 13:2
I have told you before, and I repeat it, as when I was present the second time, and now absent, I write to those who have sinned already, and to all the rest, that if I come again, I will not spare you:
3 John 1:5
Beloved, thou doest faithfully whatsoever services thou performest for the brethren, and for strangers;