Parallel Verses
Darby Translation
I had many things to write to thee, but I will not with ink and pen write to thee;
New American Standard Bible
King James Version
I had many things to write, but I will not with ink and pen write unto thee:
Holman Bible
I have many things to write you, but I don’t want to write to you with pen and ink.
International Standard Version
Although I have a great deal to write to you, I would rather not write with pen and ink.
A Conservative Version
I had many things to write, but I did not want to write to thee by pen and ink.
American Standard Version
I had many things to write unto thee, but I am unwilling to write them to thee with ink and pen:
Amplified
I had many things [to say when I began] to write to you, but I prefer not to put it down with pen (reed) and
An Understandable Version
I had many things [I wanted] to write you about, but I do not want to do it with pen and ink,
Anderson New Testament
I had many things to write, but I will not communicate them to you with ink and pen.
Bible in Basic English
I had much to say to you, but it is not my purpose to put it all down with ink and pen:
Common New Testament
I had much to write you, but I do not want to do so with pen and ink;
Daniel Mace New Testament
I have many things to write, which I don't think fit to commit to paper and ink:
Emphatic Diaglott Bible
I have many things to write; but I do not incline to write them to you with pen and ink:
Godbey New Testament
Having many things to write to you, but I do not wish to write them to you with ink and paper:
Goodspeed New Testament
I have a great deal to write to you, but I do not want to write it with pen and ink;
John Wesley New Testament
I had many things to write; but I will not write to thee with ink and pen.
Julia Smith Translation
I have many things to write, but I will not by ink and pen write to thee:
King James 2000
I had many things to write, but I will not with ink and pen write unto you:
Lexham Expanded Bible
I have many things to write to you, but I do not want to write to you by means of ink and pen.
Modern King James verseion
I had many things to write, but I will not write to you with pen and ink,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I have many things to write: But I will not with pen and ink write unto thee.
Moffatt New Testament
I had a great deal to write to you, but I do not want to write to you with ink and pen;
Montgomery New Testament
I have a great deal to write to you, but I do not want to write you with pen and ink.
NET Bible
I have many things to write to you, but I do not wish to write to you with pen and ink.
New Heart English Bible
I had many things to write to you, but I am unwilling to write to you with ink and pen;
Noyes New Testament
I had many things to write to thee, but I do not wish to write to thee with ink and pen;
Sawyer New Testament
I had many things to write, but wish not to write to you with ink and pen;
Thomas Haweis New Testament
I had many things to write; but I would not write to thee with ink and pen:
Twentieth Century New Testament
I have a great deal to say to you, but I do not care to trust it to pen and ink in a letter.
Webster
I had many things to write, but I will not with ink and pen write to thee:
Weymouth New Testament
I have a great deal to say to you, but I do not wish to go on writing it with ink and pen.
Williams New Testament
I have much to say to you, but I do not want to write it with pen and ink.
World English Bible
I had many things to write to you, but I am unwilling to write to you with ink and pen;
Worrell New Testament
Many things I had to write to you; but I wish not to write to you with ink and pen;
Worsley New Testament
I had many things to write: but I would not write to thee with pen and ink;
Youngs Literal Translation
Many things I had to write, but I do not wish through ink and pen to write to thee,
Topics
Interlinear
thelo
Dia