Parallel Verses
Weymouth New Testament
My dear friend, you are acting faithfully in all your behaviour towards the brethren, even when they are strangers to you.
New American Standard Bible
Beloved, you are acting faithfully in whatever you accomplish for the
King James Version
Beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;
Holman Bible
Dear friend,
International Standard Version
Dear friend, you are faithful in whatever you do for the brothers, especially when they are strangers.
A Conservative Version
Beloved, thou do a faithful thing, whatever thou work for the brothers and for strangers,
American Standard Version
Beloved, thou doest a faithful work in whatsoever thou doest toward them that are brethren and strangers withal;
Amplified
Beloved, you are acting faithfully in what you are providing for the brothers, and especially when they are strangers;
An Understandable Version
Dear [friend], you are accomplishing a faithful work whenever you do something for the brothers [traveling in the Lord's work], especially when they are strangers [to you].
Anderson New Testament
Beloved, you do faithfully whatever you do to the brethren, and to strangers,
Bible in Basic English
My loved one, you are doing a good work in being kind to those brothers who come from other places;
Common New Testament
Beloved, you are acting faithfully in whatever you accomplish for the brethren, and especially when they are strangers;
Daniel Mace New Testament
My dear child, whatever you do in behalf of the brethren, and of those who are strangers, is commendable.
Darby Translation
Beloved, thou doest faithfully in whatever thou mayest have wrought towards the brethren and that strangers,
Emphatic Diaglott Bible
Beloved, you do faithfully what you perform for the brethren, and for the strangers.
Godbey New Testament
Beloved, whatsoever faithful deed thou mayest do to the brethren, thou art also dispensing to the strangers,
Goodspeed New Testament
Dear friend, it is loyal of you to do anything you can for the brothers, especially as they are strangers;
John Wesley New Testament
Beloved, thou dost faithfully whatsoever thou dost to the brethren and to strangers,
Julia Smith Translation
Dearly beloved, thou doest faithfully whatever thou dost work for the brethren, and for strangers;
King James 2000
Beloved, you do faithfully whatsoever you do for the brethren, and for strangers;
Lexham Expanded Bible
Dear friend, you act faithfully [in] whatever you do for the brothers, {even though they are strangers}.
Modern King James verseion
Beloved, you do faithfully whatever you work for the brothers and for strangers,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Dearly beloved, thou dost faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers,
Moffatt New Testament
Beloved, you are acting loyally in rendering any service to the brothers and especially to strangers;
Montgomery New Testament
You are acting faithfully, beloved, in whatever you are doing for the brothers and the strangers.
NET Bible
Dear friend, you demonstrate faithfulness by whatever you do for the brothers (even though they are strangers).
New Heart English Bible
Beloved, you do a faithful work in whatever you accomplish for those who are brothers and strangers.
Noyes New Testament
Beloved, thou doest a faithful thing whatever thou doest to the brethren, and that to strangers,
Sawyer New Testament
Beloved, you did faithfully whatever you do to the brothers, and that to strangers,
Thomas Haweis New Testament
Beloved, thou doest faithfully whatsoever services thou performest for the brethren, and for strangers;
Twentieth Century New Testament
Dear friend, whatever you do for our Brothers is done in a Christian spirit--even when they are strangers to you.
Webster
Beloved, thou doest faithfully whatever thou doest to the brethren, and to strangers;
Williams New Testament
Dearly beloved, you are acting faithfully in doing what you can for the brothers, especially as they are strangers.
World English Bible
Beloved, you do a faithful work in whatever you accomplish for those who are brothers and strangers.
Worrell New Testament
Beloved, you do a faithful work, in whatsoever you do to the brethren, and that to strangers,
Worsley New Testament
Beloved, thou actest faithfully in whatsoever service thou dost to the brethren, and to strangers too;
Youngs Literal Translation
Beloved, faithfully dost thou do whatever thou mayest work to the brethren and to the strangers,
Interlinear
Poieo
ἐργάζομαι
Ergazomai
work, wrought, do, minister about, forbear working , labour for, labour, commit, trade by, trade
Usage: 28
Pistos
Hos
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 3 John 1:5
Verse Info
Context Readings
Encouragement For Gaius
4 I have no greater joy than to hear that my children are living in obedience to the truth. 5 My dear friend, you are acting faithfully in all your behaviour towards the brethren, even when they are strangers to you. 6 They have testified, in the presence of the Church, to your love; and you will do well to help them on their journey in a manner worthy of your fellowship with God.
Cross References
Matthew 24:45
"Who therefore is the loyal and intelligent servant to whom his master has entrusted the control of his household to give them their rations at the appointed time?
Luke 12:42
"Who, then," replied the Lord, "is the faithful and intelligent steward whom his Master will put in charge of His household to serve out their rations at the proper times?
Luke 16:10-12
The man who is honest in a very small matter is honest in a great one also; and he who is dishonest in a very small matter is dishonest in a great one also.
2 Corinthians 4:1-3
Therefore, being engaged in this service and being mindful of the mercy which has been shown us, we are not cowards.
Galatians 6:10
So then, as we have opportunity, let us labour for the good of all, and especially of those who belong to the household of the faith.
Colossians 3:17
And whatever you do, in word or in deed, do everything in the name of the Lord Jesus, and let it be through Him that you give thanks to God the Father.
1 Peter 4:10-11
Whatever be the gifts which each has received, you must use them for one another's benefit, as good stewards of God's many-sided kindness.