Parallel Verses
NET Bible
I wrote something to the church, but Diotrephes, who loves to be first among them, does not acknowledge us.
New American Standard Bible
I wrote something to the church; but Diotrephes, who loves to
King James Version
I wrote unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
Holman Bible
I wrote something to the church, but Diotrephes, who loves to have first place among them,
International Standard Version
I wrote a letter to the church, but Diotrephes, who loves to be in charge, will not recognize our authority.
A Conservative Version
I wrote to the congregation, but Diotrephes, who loves to be first of them, did not accept us.
American Standard Version
I wrote somewhat unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
Amplified
I wrote something to the church; but Diotrephes, who loves to put himself first, does not accept what we say and refuses to recognize my authority.
An Understandable Version
I wrote a letter to the church [there], but Diotrephes, who loves to be first [in importance] among the members [of the body there], does not receive us [i.e., he did not listen to or acknowledge the authority of us apostles].
Anderson New Testament
I wrote to the church; but Diotrephes, who loves to have the preeminence among them, receives us not.
Bible in Basic English
I sent a letter to the church, but Diotrephes, whose desire is ever to have the first place among them, will not have us there.
Common New Testament
I wrote something to the church; but Diotrephes, who loves to be first among them, does not accept what we say.
Daniel Mace New Testament
I have writ to the church: but Diotrephes, who affects the superiority, has no regard to our representations.
Darby Translation
I wrote something to the assembly; but Diotrephes, who loves to have the first place among them, receives us not.
Emphatic Diaglott Bible
I wrote to the congregation: but Diotrephes, who affects a pre-eminence among them, does not receive us.
Godbey New Testament
I wrote something to the church, but Diotrephes, loving the preeminence over them, does not receive us.
Goodspeed New Testament
I have written briefly to the church, but Diotrephes who likes to be their leader will not accept what I say.
John Wesley New Testament
I wrote to the church; but Diotrephes, who loveth to have the pre-eminence among them, receiveth us not.
Julia Smith Translation
I wrote to the church: but Diotrephes, seeking the superiority over them, receives us not.
King James 2000
I wrote unto the church: but Diotrephes, who loves to have the preeminence among them, receives us not.
Lexham Expanded Bible
I wrote something to the church, but Diotrephes, who wants to be first [among] them, does not acknowledge us.
Modern King James verseion
I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to have the preeminence among them, did not receive us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I wrote unto the congregation: but Diotrephes which loveth to have the preeminence among them, receiveth us not,
Moffatt New Testament
I have written to the church; only, Diotrephes, who likes to take the lead among them, repudiates me.
Montgomery New Testament
I have written somewhat to the church; but Diotrephes, who love to take the lead among them, does not receive me.
New Heart English Bible
I wrote something to the church, but Diotrephes, who loves to be first among them, does not accept what we say.
Noyes New Testament
I wrote something to the church; but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
Sawyer New Testament
I wrote something to the church, but Diotrephes desiring the pre-eminence does not receive us.
Thomas Haweis New Testament
I wrote unto the church: but Diotrephes, who affects pre-eminence over them, receiveth us not.
Twentieth Century New Testament
I wrote a few lines to the Church; but Diotrephes, who loves to be first among them, declines to recognize us.
Webster
I wrote to the church: but Diotrephes, who loveth to have the pre-eminence among them, receiveth us not.
Weymouth New Testament
I wrote to the Church, but Diotrephes, who loves to have the first place among them, refuses to listen to us.
Williams New Testament
I have written briefly to the church, but Diotrephes, who likes to be first among them, refuses to listen to me.
World English Bible
I wrote to the assembly, but Diotrephes, who loves to be first among them, doesn't accept what we say.
Worrell New Testament
I wrote to the assembly; but Diotrephes, who loves to have preeminence among them, receives us not.
Worsley New Testament
I wrote to the church: but Diotrephes, who affects the pre-eminence among them, doth not receive us.
Youngs Literal Translation
I did write to the assembly, but he who is loving the first place among them -- Diotrephes -- doth not receive us;
Themes
Ambition » Exemplified » Diotrephes
Ambition » Instances of » Diotrephes
Christian ministers » Instances of » Diotrephes
Topics
Interlinear
Philoproteuo
References
Word Count of 37 Translations in 3 John 1:9
Verse Info
Context Readings
Diotrephes And Demetrius
8 Therefore we ought to support such people, so that we become coworkers in cooperation with the truth. 9 I wrote something to the church, but Diotrephes, who loves to be first among them, does not acknowledge us. 10 Therefore, if I come, I will call attention to the deeds he is doing -- the bringing of unjustified charges against us with evil words! And not being content with that, he not only refuses to welcome the brothers himself, but hinders the people who want to do so and throws them out of the church!
Phrases
Cross References
Matthew 10:40-42
"Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.
Matthew 20:20-28
Then the mother of the sons of Zebedee came to him with her sons, and kneeling down she asked him for a favor.
Matthew 23:4-8
They tie up heavy loads, hard to carry, and put them on men's shoulders, but they themselves are not willing even to lift a finger to move them.
Mark 9:34
But they were silent, for on the way they had argued with one another about who was the greatest.
Mark 9:37
"Whoever welcomes one of these little children in my name welcomes me, and whoever welcomes me does not welcome me but the one who sent me."
Mark 10:35-45
Then James and John, the sons of Zebedee, came to him and said, "Teacher, we want you to do for us whatever we ask."
Luke 9:48
and said to them, "Whoever welcomes this child in my name welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me, for the one who is least among you all is the one who is great."
Luke 22:24-27
A dispute also started among them over which of them was to be regarded as the greatest.
Romans 12:10
Be devoted to one another with mutual love, showing eagerness in honoring one another.
Philippians 2:3-5
Instead of being motivated by selfish ambition or vanity, each of you should, in humility, be moved to treat one another as more important than yourself.
Titus 1:7-16
For the overseer must be blameless as one entrusted with God's work, not arrogant, not prone to anger, not a drunkard, not violent, not greedy for gain.
3 John 1:8
Therefore we ought to support such people, so that we become coworkers in cooperation with the truth.