Parallel Verses

Anderson New Testament

and he saw heaven opened, and some vessel, like a great sheet, descending, bound by the four corners, and let down to the earth.

New American Standard Bible

and he *saw the sky opened up, and an object like a great sheet coming down, lowered by four corners to the ground,

King James Version

And saw heaven opened, and a certain vessel descending unto him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth:

Holman Bible

He saw heaven opened and an object that resembled a large sheet coming down, being lowered by its four corners to the earth.

International Standard Version

and saw heaven open and something like a large linen sheet coming down, being lowered by its four corners to the ground.

A Conservative Version

And he sees heaven opened, and a certain container descending to him, like a great sheet bound at four corners, and being lowered to the earth,

American Standard Version

and he beholdeth the heaven opened, and a certain vessel descending, as it were a great sheet, let down by four corners upon the earth:

Amplified

and he saw the sky opened up, and an object like a great sheet descending, lowered by its four corners to the earth,

An Understandable Version

and could see the sky open up and a huge sheet-like container being lowered to the ground by its four corners.

Bible in Basic English

And he saw the heavens opening, and a vessel coming down, like a great cloth let down on the earth,

Common New Testament

and he saw heaven opened, and something descending, like a great sheet, let down by four corners to the earth.

Daniel Mace New Testament

when he saw the heaven open, and something descending in the form of a great sheet, ty'd at the four corners, and let down to the earth:

Darby Translation

and he beholds the heaven opened, and a certain vessel descending, as a great sheet, bound by the four corners and let down to the earth;

Godbey New Testament

and he saw the heaven open, and a certain vessel like a great sheet came down, and resting upon the earth with four rope ends:

Goodspeed New Testament

and saw the sky opened and a thing like a great sheet coming down, lowered to the ground by the four corners,

John Wesley New Testament

And saw heaven opened, and a certain vessel like a great sheet, tied at the four corners, descending to him, and let down on the earth:

Julia Smith Translation

And he sees heaven opened, and a certain vessel descending upon him, as a great linen napkin fastened at the four beginnings, and laid down upon the earth:

King James 2000

And saw heaven opened, and a certain vessel descending unto him, as it had been a great sheet held at the four corners, and let down to the earth:

Lexham Expanded Bible

And he saw heaven opened and an object something like a large sheet coming down, being let down to the earth by its four corners,

Modern King James verseion

And he saw the heaven opened and a certain vessel like a sheet coming down to him, being bound at the four corners and let down to the earth;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and saw heaven opened, and a certain vessel come down unto him, as it had been a great sheet, knit at the four corners, and was let down to the earth,

Moffatt New Testament

He saw heaven open and a vessel coming down, like a huge sheet lowered by the four corners to the earth,

Montgomery New Testament

He beheld the sky opened, and a vessel descending like an enormous sail let down to earth by four corners.

NET Bible

He saw heaven opened and an object something like a large sheet descending, being let down to earth by its four corners.

New Heart English Bible

He saw heaven opened and a certain container descending to him, like a great sheet let down by four corners on the earth,

Noyes New Testament

and he beheld heaven opened, and a sort of vessel descending, as it were a large sheet having cords at the four corners, and let down upon the earth;

Sawyer New Testament

and he beheld heaven opened, and a certain vessel like a great sheet descending, let down by four corners to the earth,

The Emphasized Bible

And he beholdeth heaven opened, and, corning down, a kind of vessel, like a large linen cloth, by its four corners, being let down upon the earth,

Thomas Haweis New Testament

And he saw heaven opened, and there descended to him a certain vessel, as a great sheet with chains at the four corners, and resting upon the earth:

Twentieth Century New Testament

And saw that the heavens were open, and that something like a great sail was descending, let down by its four corners towards the earth.

Webster

And saw heaven opened, and a certain vessel descending to him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth:

Weymouth New Testament

The sky had opened to his view, and what seemed to be an enormous sail was descending, being let down to the earth by ropes at the four corners.

Williams New Testament

and saw the sky opened, and something like a great sheet coming down, lowered to the earth by the four corners,

World English Bible

He saw heaven opened and a certain container descending to him, like a great sheet let down by four corners on the earth,

Worrell New Testament

and he beholds the heaven opened, and a certain vessel descending, as a great sheet, let down by four corners upon the earth;

Worsley New Testament

and some thing descending to him, like a great sheet tied at the four corners, and let down to the earth:

Youngs Literal Translation

and he doth behold the heaven opened, and descending unto him a certain vessel, as a great sheet, bound at the four corners, and let down upon the earth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

saw
θεωρέω 
theoreo 
Usage: 40

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

ἀνοίγω 
Anoigo 
Usage: 62

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

τίς 
Tis 
Usage: 373

σκεῦος 
Skeuos 
Usage: 17

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

him

Usage: 0

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

it had been a great
μέγας 
megas 
Usage: 167

ὀθόνη 
Othone 
Usage: 2

δέω 
Deo 
bind, tie, knit, be in bonds, wind
Usage: 32

at the four
τέσσαρες τέσσαρα 
Tessares 
Usage: 40

ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

καθίημι 
Kathiemi 
Usage: 4

to
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Context Readings

Peter Has A Vision

10 And he became very hungry, and desired to eat; but while they were making ready, he fell into a trance; 11 and he saw heaven opened, and some vessel, like a great sheet, descending, bound by the four corners, and let down to the earth. 12 In this were all kinds of four-footed beasts of the earth, and wild beasts and creeping things and birds of the air.


Cross References

John 1:51

Jesus answered and said to him: Do you believe, be cause I said to you, I saw you under the fig-tree? You shall see greater things than these. And he said to him: Verily, verily I say to you, From this time you shall see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.

John 1:51

Jesus answered and said to him: Do you believe, be cause I said to you, I saw you under the fig-tree? You shall see greater things than these. And he said to him: Verily, verily I say to you, From this time you shall see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.

John 1:51-14

Jesus answered and said to him: Do you believe, be cause I said to you, I saw you under the fig-tree? You shall see greater things than these. And he said to him: Verily, verily I say to you, From this time you shall see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.

John 1:51-25

Jesus answered and said to him: Do you believe, be cause I said to you, I saw you under the fig-tree? You shall see greater things than these. And he said to him: Verily, verily I say to you, From this time you shall see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.

John 1:51

Jesus answered and said to him: Do you believe, be cause I said to you, I saw you under the fig-tree? You shall see greater things than these. And he said to him: Verily, verily I say to you, From this time you shall see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.

John 1:51

Jesus answered and said to him: Do you believe, be cause I said to you, I saw you under the fig-tree? You shall see greater things than these. And he said to him: Verily, verily I say to you, From this time you shall see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.

John 1:51

Jesus answered and said to him: Do you believe, be cause I said to you, I saw you under the fig-tree? You shall see greater things than these. And he said to him: Verily, verily I say to you, From this time you shall see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.

Matthew 8:11

I also say to you, That many shall come from the east and the west, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven;

Matthew 13:47-48

Again, the kingdom of heaven is like a net that is cast into the sea, and that gathers of every kind:

Luke 3:21

And it came to pass, while all the people were being immersed, that Jesus also was immersed; and as he was praying, the heaven was opened,

John 11:52

and not for the nation only, but that he should gather into one the children of God that were scattered abroad.

John 12:32

And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men to myself.

Acts 7:56

and he said: Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing at the right hand of God.

Romans 1:16

For I am not ashamed of the Gospel: for it is the power of God in order to salvation, to every one that believes, to the Jew first, and also to the Greek.

Romans 3:29-31

Is he the God of the Jews only? Is he not also the God of the Gen tiles? Yes, of the Gentiles also:

Romans 9:4

who are Israelites, to whom belong the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service, and the promises;

Romans 15:9-12

and that the Gentiles might glorify God for his mercy, as it is written: For this cause I will give praise to thee among the Gentiles, and to thy name will I sing.

Romans 16:25-26

Now to him who is able to strengthen you according to my gospel, even the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which was concealed during the times of the ages,

Galatians 2:15

We, who are Jews by birth, and not Gentile sinners,

Galatians 3:28

There is neither Jew nor Greek, there is neither bondman nor free man, there is neither male nor female: for you are all one in Christ Jesus.

Ephesians 1:10

for a dispensation at the fullness of the times, in order that he might bring together for himself all things in the Christ, both those which are in the heavens, and those which are on earth;

Ephesians 3:6

that the Gentiles should be fellow-heirs, and of the same body, and partakers of his promise in the Christ, through the gospel,

Colossians 3:11

in which new creation there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all and in all.

Revelation 4:1

After these things I saw, and behold, a door was opened in heaven; and the first voice which I heard, like the voice of a trumpet speaking with me, said: Come up hither, and I will show you things that must be hereafter.

Revelation 11:19

And the temple of God was opened in heaven, and there was seen in his temple, the ark of the covenant of the Lord; and there were lightnings and voices and thunderings, and an earthquake, and great hail.

Revelation 19:11

And I saw heaven opened, and behold, a white horse, and he that sat on him was called faithful and true, and in righteousness does he judge, and make war.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain