Parallel Verses

International Standard Version

Cornelius replied, "Four days ago at this very hour, three o'clock in the afternoon, I was praying in my home. All at once a man in radiant clothes stood in front of me

New American Standard Bible

Cornelius said, “Four days ago to this hour, I was praying in my house during the ninth hour; and behold, a man stood before me in shining garments,

King James Version

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

Holman Bible

Cornelius replied, “Four days ago at this hour, at three in the afternoon, I was praying in my house. Just then a man in a dazzling robe stood before me

A Conservative Version

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour, and the ninth hour praying in my house. And behold, a man stood before me in bright apparel.

American Standard Version

And Cornelius said, Four days ago, until this hour, I was keeping the ninth hour of prayer in my house; and behold, a man stood before me in bright apparel,

Amplified

Cornelius said, “Four days ago to this hour, I was praying in my house during the ninth hour (3:00-4:00 p.m.); and a man [dressed] in bright, dazzling clothing suddenly stood before me,

An Understandable Version

Cornelius [then] said, "Four days ago, when I was at home, praying at the appointed hour (i.e., three o'clock in the afternoon) [See verse 3], suddenly a man in bright clothing appeared in front of me.

Anderson New Testament

And Cornelius replied: Four days ago, I was fasting till this hour; and, at the ninth hour, I was praying in my house; and behold, a man stood before me in bright clothing,

Bible in Basic English

And Cornelius said, Four days from now I was in my house in prayer at the ninth hour; and I saw before me a man in shining clothing,

Common New Testament

Cornelius said, "Four days ago to this hour, I was praying in my house during the ninth hour; and behold, a man stood before me in shining garments,

Daniel Mace New Testament

then Cornelius said, it is now four days ago that I was fasting, and while I was at prayers in my house, about the ninth hour, a man in bright attire presented himself before me,

Darby Translation

And Cornelius said, Four days ago I had been fasting unto this hour, and the ninth I was praying in my house, and lo, a man stood before me in bright clothing,

Godbey New Testament

And Cornelius said, From the fourth day until this hour, indeed the ninth, I was praying in my house, and, behold, a man stood before me in shining apparel,

Goodspeed New Testament

Cornelius answered, "Three days ago, just at this time of day, I was praying in my house about three o'clock, when a man in dazzling clothing stood before me,

John Wesley New Testament

And Cornelius said, Four days ago I was fasting till this hour, and at the ninth hour I was praying in my house,

Julia Smith Translation

And Cornelius said, From the fourth day till this hour I was fasting; and the ninth hour praying in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

King James 2000

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

Lexham Expanded Bible

And Cornelius said, "{Four days ago at this hour}, [the] ninth, I was praying in my house. And behold, a man in shining clothing stood before me

Modern King James verseion

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour. And at the ninth hour I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Cornelius said, "This day now four days I fasted, and at the ninth hour I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,

Moffatt New Testament

"Three days ago," said Cornelius, "at this very hour I was praying in my house at three o'clock in the afternoon, when a man stood before me in shining dress,

Montgomery New Testament

Cornelius answered. "Three days ago, at this very hour, I was praying in my house at three o'clock in the afternoon, when suddenly a man in a shining robe stood by me,

NET Bible

Cornelius replied, "Four days ago at this very hour, at three o'clock in the afternoon, I was praying in my house, and suddenly a man in shining clothing stood before me

New Heart English Bible

Cornelius said, "Four days ago until this hour, the ninth hour, I was praying in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,

Noyes New Testament

And Cornelius said, Four days ago, I was fasting till this hour; and at the ninth hour was praying in my house; and lo! a man stood before me in bright clothing,

Sawyer New Testament

And Cornelius said, From the fourth hour of the day I fasted till this hour, and at the ninth hour I was praying in my house, and behold, a man stood before me in splendid clothing,

The Emphasized Bible

And Cornelius said - Four days ago, counting unto this very hour, I was keeping, the ninth hour, as one of prayer, in my house. And lo! a man stood before me, in bright clothing,

Thomas Haweis New Testament

Then Cornelius said, Four days ago I was fasting till this hour; and at the ninth hour I was praying in my house, and, lo! a man stood before me in shining apparel,

Twentieth Century New Testament

"Just three days ago this very hour," Cornelius said, "I was in my house, saying the Afternoon Prayers, when a man in dazzling clothing suddenly stood before me.

Webster

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,

Weymouth New Testament

"Just at this hour, three days ago," replied Cornelius, "I was offering afternoon prayer in my house, when suddenly a man in shining raiment stood in front of me,

Williams New Testament

Then Cornelius said, "Four days ago, about this hour, three o'clock in the afternoon, I was praying in my house, and all at once a man in dazzling clothing stood before me,

World English Bible

Cornelius said, "Four days ago, I was fasting until this hour, and at the ninth hour, I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,

Worrell New Testament

And Cornelius said, "Four days ago, until this hour, I was praying during the ninth hour in my house; and, behold, a man stood before me in bright apparel,

Worsley New Testament

And Cornelius said, Four days ago I was fasting till this hour, and at the ninth hour I was praying in my house, when behold a man stood before me in bright raiment,

Youngs Literal Translation

And Cornelius said, 'Four days ago till this hour, I was fasting, and at the ninth hour praying in my house, and, lo, a man stood before me in bright clothing,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Κορνήλιος 
Kornelios 
Usage: 10

φημί 
Phemi 
Usage: 54

τέταρτος 
Tetartos 
Usage: 10

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ago
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

I was
ἤμην 
Emen 
was, I imprisoned 9, I was , should be
Usage: 9

νηστεύω 
Nesteuo 
Usage: 10

μέχρι μεχρίς 
mechri 
unto, until, till, to, till 9
Usage: 14

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ὥρα 
Hora 
ὥρα 
Hora 
Usage: 67
Usage: 67

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

at the ninth
ἔννατος 
Ennatos 
Usage: 9

I prayed
προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

a man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

me
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

λαμπρός 
Lampros 
Usage: 8

References

Context Readings

Peter Speaks With Cornelius

29 and that is why I didn't hesitate when I was sent for. Now may I ask why you sent for me?" 30 Cornelius replied, "Four days ago at this very hour, three o'clock in the afternoon, I was praying in my home. All at once a man in radiant clothes stood in front of me 31 and said, "Cornelius, your prayer has been heard. God has remembered your gifts to the poor,



Cross References

Acts 10:3

One day, about three in the afternoon, he had a vision and clearly saw an angel of God coming to him and saying to him, "Cornelius!"

Acts 1:10

While he was going and they were gazing up toward heaven, two men in white robes stood right beside them.

Acts 10:23-24

So Peter welcomed them as his guests. The next day, he got up and went with them, and some of the brothers from Joppa went along with him.

Ezra 9:4-5

Then everyone who trembled at the words of the God of Israel gathered together as a group because of the sin committed by those who had been led astray. As for me, I remained seated, in shock, until the evening sacrifice.

Nehemiah 9:1-3

On the twenty-fourth day of this same month, the Israelis gathered together while fasting, wearing sackcloth, and covering themselves with dust.

Daniel 9:20-21

"While I was still speaking in prayer, confessing my sin and the sin of my people Israel and placing my request in the presence of the LORD my God on behalf of the holy mountain of God

Matthew 28:3

His appearance was bright as lightning, and his clothes were white as snow.

Mark 16:6

But he told them, "Stop being astonished! You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He has been raised. He is not here. Look at the place where they laid him.

Luke 24:4

While they were puzzling over this, two men in dazzling robes suddenly stood beside them.

Acts 3:1

One afternoon, Peter and John were on their way to the Temple for the three o'clock prayer time.

Acts 10:7-9

When the angel who had spoken to him had gone, Cornelius summoned two of his household servants and a devout soldier, one of those who served him regularly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain