Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Cornelius said, 'Four days ago till this hour, I was fasting, and at the ninth hour praying in my house, and, lo, a man stood before me in bright clothing,

New American Standard Bible

Cornelius said, “Four days ago to this hour, I was praying in my house during the ninth hour; and behold, a man stood before me in shining garments,

King James Version

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

Holman Bible

Cornelius replied, “Four days ago at this hour, at three in the afternoon, I was praying in my house. Just then a man in a dazzling robe stood before me

International Standard Version

Cornelius replied, "Four days ago at this very hour, three o'clock in the afternoon, I was praying in my home. All at once a man in radiant clothes stood in front of me

A Conservative Version

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour, and the ninth hour praying in my house. And behold, a man stood before me in bright apparel.

American Standard Version

And Cornelius said, Four days ago, until this hour, I was keeping the ninth hour of prayer in my house; and behold, a man stood before me in bright apparel,

Amplified

Cornelius said, “Four days ago to this hour, I was praying in my house during the ninth hour (3:00-4:00 p.m.); and a man [dressed] in bright, dazzling clothing suddenly stood before me,

An Understandable Version

Cornelius [then] said, "Four days ago, when I was at home, praying at the appointed hour (i.e., three o'clock in the afternoon) [See verse 3], suddenly a man in bright clothing appeared in front of me.

Anderson New Testament

And Cornelius replied: Four days ago, I was fasting till this hour; and, at the ninth hour, I was praying in my house; and behold, a man stood before me in bright clothing,

Bible in Basic English

And Cornelius said, Four days from now I was in my house in prayer at the ninth hour; and I saw before me a man in shining clothing,

Common New Testament

Cornelius said, "Four days ago to this hour, I was praying in my house during the ninth hour; and behold, a man stood before me in shining garments,

Daniel Mace New Testament

then Cornelius said, it is now four days ago that I was fasting, and while I was at prayers in my house, about the ninth hour, a man in bright attire presented himself before me,

Darby Translation

And Cornelius said, Four days ago I had been fasting unto this hour, and the ninth I was praying in my house, and lo, a man stood before me in bright clothing,

Godbey New Testament

And Cornelius said, From the fourth day until this hour, indeed the ninth, I was praying in my house, and, behold, a man stood before me in shining apparel,

Goodspeed New Testament

Cornelius answered, "Three days ago, just at this time of day, I was praying in my house about three o'clock, when a man in dazzling clothing stood before me,

John Wesley New Testament

And Cornelius said, Four days ago I was fasting till this hour, and at the ninth hour I was praying in my house,

Julia Smith Translation

And Cornelius said, From the fourth day till this hour I was fasting; and the ninth hour praying in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

King James 2000

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

Lexham Expanded Bible

And Cornelius said, "{Four days ago at this hour}, [the] ninth, I was praying in my house. And behold, a man in shining clothing stood before me

Modern King James verseion

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour. And at the ninth hour I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Cornelius said, "This day now four days I fasted, and at the ninth hour I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,

Moffatt New Testament

"Three days ago," said Cornelius, "at this very hour I was praying in my house at three o'clock in the afternoon, when a man stood before me in shining dress,

Montgomery New Testament

Cornelius answered. "Three days ago, at this very hour, I was praying in my house at three o'clock in the afternoon, when suddenly a man in a shining robe stood by me,

NET Bible

Cornelius replied, "Four days ago at this very hour, at three o'clock in the afternoon, I was praying in my house, and suddenly a man in shining clothing stood before me

New Heart English Bible

Cornelius said, "Four days ago until this hour, the ninth hour, I was praying in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,

Noyes New Testament

And Cornelius said, Four days ago, I was fasting till this hour; and at the ninth hour was praying in my house; and lo! a man stood before me in bright clothing,

Sawyer New Testament

And Cornelius said, From the fourth hour of the day I fasted till this hour, and at the ninth hour I was praying in my house, and behold, a man stood before me in splendid clothing,

The Emphasized Bible

And Cornelius said - Four days ago, counting unto this very hour, I was keeping, the ninth hour, as one of prayer, in my house. And lo! a man stood before me, in bright clothing,

Thomas Haweis New Testament

Then Cornelius said, Four days ago I was fasting till this hour; and at the ninth hour I was praying in my house, and, lo! a man stood before me in shining apparel,

Twentieth Century New Testament

"Just three days ago this very hour," Cornelius said, "I was in my house, saying the Afternoon Prayers, when a man in dazzling clothing suddenly stood before me.

Webster

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,

Weymouth New Testament

"Just at this hour, three days ago," replied Cornelius, "I was offering afternoon prayer in my house, when suddenly a man in shining raiment stood in front of me,

Williams New Testament

Then Cornelius said, "Four days ago, about this hour, three o'clock in the afternoon, I was praying in my house, and all at once a man in dazzling clothing stood before me,

World English Bible

Cornelius said, "Four days ago, I was fasting until this hour, and at the ninth hour, I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing,

Worrell New Testament

And Cornelius said, "Four days ago, until this hour, I was praying during the ninth hour in my house; and, behold, a man stood before me in bright apparel,

Worsley New Testament

And Cornelius said, Four days ago I was fasting till this hour, and at the ninth hour I was praying in my house, when behold a man stood before me in bright raiment,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Κορνήλιος 
Kornelios 
Usage: 10

φημί 
Phemi 
Usage: 54

τέταρτος 
Tetartos 
Usage: 10

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ago
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

I was
ἤμην 
Emen 
was, I imprisoned 9, I was , should be
Usage: 9

νηστεύω 
Nesteuo 
Usage: 10

μέχρι μεχρίς 
mechri 
unto, until, till, to, till 9
Usage: 14

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ὥρα 
Hora 
ὥρα 
Hora 
Usage: 67
Usage: 67

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

at the ninth
ἔννατος 
Ennatos 
Usage: 9

I prayed
προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

a man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

me
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

λαμπρός 
Lampros 
Usage: 8

References

Context Readings

Peter Speaks With Cornelius

29 therefore also without gainsaying I came, having been sent for; I ask, therefore, for what matter ye did send for me?' 30 And Cornelius said, 'Four days ago till this hour, I was fasting, and at the ninth hour praying in my house, and, lo, a man stood before me in bright clothing, 31 and he said, Cornelius, thy prayer was heard, and thy kind acts were remembered before God;



Cross References

Acts 10:3

he saw in a vision manifestly, as it were the ninth hour of the day, a messenger of God coming in unto him, and saying to him, 'Cornelius;'

Acts 1:10

and as they were looking stedfastly to the heaven in his going on, then, lo, two men stood by them in white apparel,

Acts 10:23-24

Having called them in, therefore, he lodged them, and on the morrow Peter went forth with them, and certain of the brethren from Joppa went with him,

Ezra 9:4-5

and unto me are gathered every one trembling at the words of the God of Israel, because of the trespass of the removal, and I am sitting astonished till the present of the evening.

Nehemiah 9:1-3

And in the twenty and fourth day of this month have the sons of Israel been gathered, with fasting, and with sackcloth, and earth upon them;

Daniel 9:20-21

And while I am speaking, and praying, and confessing my sin, and the sin of my people Israel, and causing my supplication to fall before Jehovah my God, for the holy mount of my God,

Matthew 28:3

and his countenance was as lightning, and his clothing white as snow,

Mark 16:6

And he saith to them, 'Be not amazed, ye seek Jesus the Nazarene, the crucified: he did rise -- he is not here; lo, the place where they laid him!

Luke 24:4

And it came to pass, while they are perplexed about this, that lo, two men stood by them in glittering apparel,

Acts 3:1

And Peter and John were going up at the same time to the temple, at the hour of the prayer, the ninth hour,

Acts 10:7-9

And when the messenger who is speaking to Cornelius went away, having called two of his domestics, and a pious soldier of those waiting on him continually,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain