Parallel Verses

An Understandable Version

He said to me, 'Cornelius, your prayer has been heard and God has taken account of your giving money to poor people.

New American Standard Bible

and he *said, ‘Cornelius, your prayer has been heard and your alms have been remembered before God.

King James Version

And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God.

Holman Bible

and said, ‘Cornelius, your prayer has been heard, and your acts of charity have been remembered in God’s sight.

International Standard Version

and said, "Cornelius, your prayer has been heard. God has remembered your gifts to the poor,

A Conservative Version

And he says, Cornelius, thy prayer was heard, and thy charities are remembered before God.

American Standard Version

and saith, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God.

Amplified

and he said, ‘Cornelius, your prayer has been heard, and your acts of charity have been remembered before God [so that He is about to help you].

Anderson New Testament

and said: Cornelius, your prayer is heard, and your deeds of charity are remembered before God.

Bible in Basic English

Who said, Cornelius, your prayer has come to the ears of God, and your offerings are kept in his memory.

Common New Testament

and he said, 'Cornelius, your prayer has been heard and your alms have been remembered before God.

Daniel Mace New Testament

and said, "Cornelius, thy prayer is heard, and God has approved thine alms.

Darby Translation

and said, Cornelius, thy prayer has been heard, and thy alms have come in remembrance before God.

Godbey New Testament

and says, Cornelius, thy prayer has been heard, and thine alms have been remembered before God.

Goodspeed New Testament

and said, 'Cornelius, your prayer has been heard, and your charities have been recalled to mind by God.

John Wesley New Testament

and behold a man stood before me in bright clothing, And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are remembred before God.

Julia Smith Translation

And he says, Cornelius, thy prayer was harkened to, and thine alms remembered before God.

King James 2000

And said, Cornelius, your prayer is heard, and your alms are had in remembrance in the sight of God.

Lexham Expanded Bible

and said, 'Cornelius, your prayer has been heard, and your charitable deeds have been remembered before God.

Modern King James verseion

And he said, Cornelius, your prayer is heard, and your merciful deeds have been remembered before God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said, 'Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms deeds are had in remembrance in the sight of God.

Moffatt New Testament

saying, 'Cornelius, your prayer has been heard, your alms are remembered by God.

Montgomery New Testament

and said: "'Cornelius, your prayer is heard, and your alms are had in remembrance in the sight of God.

NET Bible

and said, 'Cornelius, your prayer has been heard and your acts of charity have been remembered before God.

New Heart English Bible

and said, 'Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of God.

Noyes New Testament

and said, Cornelius, thy prayer hath been heard, and thine alms have been remembered before God.

Sawyer New Testament

and said, Cornelius, your prayer is heard and your charities are remembered before God.

The Emphasized Bible

And saith - Cornelius! thy prayer hath been heard, and, thine alms, have been remembered before God.

Thomas Haweis New Testament

and said, Cornelius, thy prayer is heard, and thy alms are remembered before God.

Twentieth Century New Testament

'Cornelius,' he said, 'your prayer has been heard, and your charities have been accepted, by God.

Webster

And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thy alms are had in remembrance in the sight of God.

Weymouth New Testament

who said, "'Cornelius, your prayer has been heard, and your charities have been put on record before God.

Williams New Testament

and said, 'Cornelius, your prayer has been heard and your deeds of charity have been remembered by God.

World English Bible

and said, 'Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of God.

Worrell New Testament

and says, 'Cornelius, your prayer was heard, and your alms were remembered before God.

Worsley New Testament

and said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are remembered before God.

Youngs Literal Translation

and he said, Cornelius, thy prayer was heard, and thy kind acts were remembered before God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φημί 
Phemi 
Usage: 54

Κορνήλιος 
Kornelios 
Usage: 10

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

προσευχή 
Proseuche 
Usage: 31

is heard
εἰσακούω 
Eisakouo 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ἐλεημοσύνη 
Eleemosune 
Usage: 8

μνάομαι 
Mnaomai 
Usage: 19

in the sight of
ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Peter Speaks With Cornelius

30 Cornelius [then] said, "Four days ago, when I was at home, praying at the appointed hour (i.e., three o'clock in the afternoon) [See verse 3], suddenly a man in bright clothing appeared in front of me. 31 He said to me, 'Cornelius, your prayer has been heard and God has taken account of your giving money to poor people. 32 Therefore, send [men] to Joppa and ask for Simon Peter to come to you. He is staying at the house of Simon, a tanner [of animal hides] who lives close to the [Mediterranean] sea.'



Cross References

Acts 10:4

As he stared at [the angel] in fright, he asked, "What is it, Lord?" [Note: The word "Lord" here could also be translated "Sir," and its correct rendering depends on whether or not Cornelius understood the angel to be from God]. And the angel replied, "Your [continual] prayers and [generous] gifts to poor people have not gone unnoticed before God.

Luke 1:13

But the angel said to him, "Do not be afraid Zacharias, for your earnest prayer has been heard. Your wife Elizabeth will give birth to a son and you will name him John.

Philippians 4:18

But I have everything [I need], and in abundance; I am fully supplied, having received from Epaphroditus the gifts that you sent, [which are like] a fragrant-smelling sacrifice, acceptable and very pleasing to God.

Hebrews 6:10

For God is not [so] unjust as to forget the work you are doing and the love you have shown for Him, as you ministered to the saints [i.e., His holy people] and continue to minister [to them].

Revelation 5:8

And when He had taken the book, the four living beings and the twenty-four elders fell down in front of the Lamb [i.e., to worship Him]. Each one of them held [in his hands] a harp and a golden bowl full of incense, which are the prayers of the saints [See Psa. 141:2; Rev. 8:3-4].

Revelation 8:3-4

Then another angel, who held a golden incense holder, came and stood at the Altar. He was given a quantity of incense to add to the prayers of all the saints [as an offering] on the golden Altar, which was in front of the throne.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain