Parallel Verses
Goodspeed New Testament
Now send men to Joppa, for a man named Simon, who is also called Peter.
New American Standard Bible
Now dispatch some men to
King James Version
And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter:
Holman Bible
Now send men to Joppa and call for Simon, who is also named Peter.
International Standard Version
The angel answered him, "Your prayers and your gifts to the poor have arisen as a reminder to God. Send men now to Joppa and summon Simon, who is called Peter.
A Conservative Version
And now send men to Joppa and summon Simon, who is surnamed Peter.
American Standard Version
And now send men to Joppa, and fetch one Simon, who is surnamed Peter:
Amplified
Now send men to
An Understandable Version
And now send men to Joppa to get Simon Peter;
Anderson New Testament
And now send men to Joppa, and call for Simon, who is surnamed Peter;
Bible in Basic English
Now send men to Joppa, and get one Simon, named Peter,
Common New Testament
Now send men to Joppa, and bring a man named Simon who is called Peter;
Daniel Mace New Testament
send messengers immediately to Joppa, for one Simon, whose sirname is Peter:
Darby Translation
And now send men to Joppa and fetch Simon, who is surnamed Peter.
Godbey New Testament
And now send men to Joppa, and call for a certain Simon, who is called Peter:
John Wesley New Testament
And now send men to Joppa, and call for Simon, who is surnamed Peter.
Julia Smith Translation
And now send men to Joppa, and send for Simon, who is called Peter:
King James 2000
And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter:
Lexham Expanded Bible
And now, send men to Joppa and summon a certain Simon, who is also called Peter.
Modern King James verseion
And now send men to Joppa and call for Simon, whose last name is Peter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now send men to Joppa, and call for one Simon named also Peter.
Moffatt New Testament
You must now send some men to Joppa for a certain Simon who is surnamed Peter;
Montgomery New Testament
"and now send men to Joppa and fetch one Simon, who is called Peter.
NET Bible
Now send men to Joppa and summon a man named Simon, who is called Peter.
New Heart English Bible
Now send men to Joppa, and get Simon, who is surnamed Peter.
Noyes New Testament
And now send men to Joppa, and call for one Simon, who is surnamed Peter;
Sawyer New Testament
And now send men to Joppa and call for a certain Simon who is called Peter;
The Emphasized Bible
Now, therefore, send men unto Joppa, and fetch one Simon who is surnamed Peter, -
Thomas Haweis New Testament
And now send men to Joppa, and inquire for Simon, who is surnamed Peter:
Twentieth Century New Testament
And now, send messengers to Jaffa and fetch a man called Simon, who is also known as Peter.
Webster
And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter:
Weymouth New Testament
And now send to Jaffa and fetch Simon, surnamed Peter.
Williams New Testament
So now send men to Joppa and invite over a man named Simon, who is also called Peter.
World English Bible
Now send men to Joppa, and get Simon, who is surnamed Peter.
Worrell New Testament
And now send men to Joppa, and fetch one Simon, who is surnamed Peter;
Worsley New Testament
And now send men to Joppa, and fetch hither one Simon, whose sirname is Peter.
Youngs Literal Translation
and now send men to Joppa, and send for a certain one Simon, who is surnamed Peter,
Themes
Dream » Instances of » Cornelius vision, concerning peter
Heathen » Divine revelations given to » Cornelius
Interlinear
Simon
Word Count of 37 Translations in Acts 10:5
Verse Info
Context Readings
Cornelius Has A Vision
4 He stared at him in terror, and said, "What is it, sir?" "Your prayers and charities," the angel answered, "have gone up and been remembered before God. 5 Now send men to Joppa, for a man named Simon, who is also called Peter. 6 He is being entertained at the house of a tanner named Simon, which is close to the sea."
Cross References
Mark 3:16
Peter, which was the name he gave to Simon,
Acts 9:36
Among the disciples at Joppa there was a woman named Tabitha, which is in Greek Dorcas, that is, gazelle. She had devoted herself to doing good and to acts of charity.
Acts 9:38
As Joppa was near Lydda, the disciples heard that Peter was there, and they sent two men to him, urging him to come over without delay.
Acts 10:32
So send to Joppa and invite Simon who is called Peter to come here. He is staying at the house of a tanner named Simon, close to the sea.'
Acts 15:7
After a long discussion, Peter got up and said to them, "Brothers, you know that in the early days God chose that of you all I should be the one from whose lips the heathen should hear the message of the good news and believe it.
Acts 16:9
There Paul had a vision one night; a Macedonian was standing appealing to him and saying, "Come over to Macedonia and help us."