Parallel Verses

Holman Bible

The apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles had welcomed God’s message also.

New American Standard Bible

Now the apostles and the brethren who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.

King James Version

And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.

International Standard Version

Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the gentiles had also accepted the word of God.

A Conservative Version

Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the Gentiles also received the word of God.

American Standard Version

Now the apostles and the brethren that were in Judaea heard that the Gentiles also had received the word of God.

Amplified

Now the apostles (special messengers) and the brethren who were throughout Judea heard [with astonishment] that the Gentiles (heathen) also had received and accepted and welcomed the Word of God [the doctrine concerning the attainment through Christ of salvation in the kingdom of God].

An Understandable Version

Now the apostles and the [other] brothers in Judea heard that the Gentiles had responded to the message of God.

Anderson New Testament

And the apostles and brethren that were in Judea, heard that the Gentiles also had received the word of God.

Bible in Basic English

Now the Apostles and the brothers who were in Judaea had news that the word of God had been given to the Gentiles.

Common New Testament

Now the apostles and the brethren who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.

Daniel Mace New Testament

In the mean time, the apostles, and the brethren, who were in Judea, heard that the Gentiles had likewise receiv'd the word of God.

Darby Translation

And the apostles and the brethren who were in Judaea heard that the nations also had received the word of God;

Godbey New Testament

But the apostles and brethren being throughout Judea heard that the Gentiles also received the word of God.

Goodspeed New Testament

The apostles and brothers all over Judea heard that the heathen had also accepted God's message,

John Wesley New Testament

Now the apostles and brethren who were in Judea heard, that the Gentiles also had received the word of God.

Jubilee 2000 Bible

And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.

Julia Smith Translation

And the apostles and brethren, those being in Judea, heard that the nations also received the word of God.

King James 2000

And the apostles and brethren that were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God.

Lexham Expanded Bible

Now the apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles also had accepted the word of God.

Modern King James verseion

And the apostles and brothers who were in Judea heard that the nations had also received the Word of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Apostles and the brethren that were throughout Jewry heard say that the Heathen had also received the word of God.

Moffatt New Testament

Now the apostles and the brothers in Judaea heard that the Gentiles also had received the word of God.

Montgomery New Testament

Now the apostles and the brothers that were in Judea heard that the Gentiles also had received the word of God;

NET Bible

Now the apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles too had accepted the word of God.

New Heart English Bible

Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God.

Noyes New Testament

And the apostles and the brethren throughout Judaea heard that the gentiles also had received the word of God.

Sawyer New Testament

AND the apostles and brothers who were in Judea heard that the gentiles received the word of God.

The Emphasized Bible

Now the Apostles and the brethren who were throughout Judaea heard that, the nations also, had welcomed the word of God.

Thomas Haweis New Testament

NOW the apostles and brethren who were in Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.

Twentieth Century New Testament

The Apostles and the Brethren throughout Judea heard that even the Gentiles had welcomed God's Message.

Webster

And the apostles and brethren that were in Judea, heard that the Gentiles also had received the word of God.

Weymouth New Testament

Now the Apostles, and the brethren in various parts of Judaea, heard that the Gentiles also had received God's Message;

Williams New Testament

Now the apostles and the brothers all over Judea heard that the heathen too had accepted God's message.

World English Bible

Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God.

Worrell New Testament

Now the apostles, and the brethren who were in Judaea, heard that the gentiles also received the word of God.

Worsley New Testament

Now the apostles and brethren that were in Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.

Youngs Literal Translation

And the apostles and the brethren who are in Judea heard that also the nations did receive the word of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the apostles
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302



ὅτι 
Hoti 
which, who, the things, the son,
that, for, because, how that, how,
Usage: 0
Usage: 764

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

in
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

Judæa
Ἰουδαία 
Ioudaia 
Usage: 39

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

had
δέχομαι 
Dechomai 
Usage: 30


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δέχομαι 
Dechomai 
Usage: 30

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

References

Context Readings

Peter's Explanation To The Church In Jerusalem

1 The apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles had welcomed God’s message also. 2 When Peter went up to Jerusalem, those who stressed circumcision argued with him,


Cross References

Genesis 49:10

The scepter will not depart from Judah
or the staff from between his feet
until He whose right it is comes
and the obedience of the peoples belongs to Him.

Psalm 22:27

All the ends of the earth will remember
and turn to the Lord.
All the families of the nations
will bow down before You,

Psalm 96:1-10

Sing a new song to the Lord;
sing to the Lord, all the earth.

Isaiah 11:10

On that day the root of Jesse
will stand as a banner for the peoples.
The nations will seek Him,
and His resting place will be glorious.

Isaiah 32:15

until the Spirit from heaven is poured out on us.
Then the desert will become an orchard,
and the orchard will seem like a forest.

Isaiah 35:1-2

The wilderness and the dry land will be glad;
the desert will rejoice and blossom like a rose.

Isaiah 42:1

“This is My Servant; I strengthen Him,
this is My Chosen One; I delight in Him.
I have put My Spirit on Him;
He will bring justice to the nations.

Isaiah 42:6

“I, Yahweh, have called You
for a righteous purpose,
and I will hold You by Your hand.
I will keep You and appoint You
to be a covenant for the people
and a light to the nations,

Isaiah 49:6

He says,
“It is not enough for you to be My Servant
raising up the tribes of Jacob
and restoring the protected ones of Israel.
I will also make you a light for the nations,
to be My salvation to the ends of the earth.”

Isaiah 52:10

The Lord has displayed His holy arm
in the sight of all the nations;
all the ends of the earth will see
the salvation of our God.

Isaiah 60:3

Nations will come to your light,
and kings to the brightness of your radiance.

Isaiah 62:2

Nations will see your righteousness
and all kings, your glory.
You will be called by a new name
that the Lord’s mouth will announce.

Jeremiah 16:19

Lord, my strength and my stronghold,
my refuge in a time of distress,
the nations will come to You
from the ends of the earth, and they will say,
“Our fathers inherited only lies,
worthless idols of no benefit at all.”

Hosea 2:23

I will sow her in the land for Myself,
and I will have compassion
on No Compassion;
I will say to Not My People:
You are My people,
and he will say, “You are My God.”

Amos 9:11-12

In that day
I will restore the fallen booth of David:
I will repair its gaps,
restore its ruins,
and rebuild it as in the days of old,

Micah 5:7

Then the remnant of Jacob
will be among many peoples
like dew from the Lord,
like showers on the grass,
which do not wait for anyone
or linger for mankind.

Zephaniah 2:11

The Lord will be terrifying to them
when He starves all the gods of the earth.
Then all the distant coastlands of the nations
will bow in worship to Him,
each in its own place.

Zephaniah 3:9

For I will then restore
pure speech to the peoples
so that all of them may call
on the name of Yahweh
and serve Him with a single purpose.

Zechariah 2:11

“Many nations will join themselves to the Lord on that day and become My people. I will dwell among you, and you will know that the Lord of Hosts has sent Me to you.

Zechariah 8:20-23

The Lord of Hosts says this: “Peoples will yet come, the residents of many cities;

Malachi 1:11

“For My name will be great among the nations, from the rising of the sun to its setting. Incense and pure offerings will be presented in My name in every place because My name will be great among the nations,” says Yahweh of Hosts.

Matthew 8:11

I tell you that many will come from east and west, and recline at the table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.

Mark 16:5

When they entered the tomb, they saw a young man dressed in a long white robe sitting on the right side; they were amazed and alarmed.

Luke 2:32

a light for revelation to the Gentiles
and glory to Your people Israel.

Acts 8:14-15

When the apostles who were at Jerusalem heard that Samaria had welcomed God’s message, they sent Peter and John to them.

Acts 10:34-38

Then Peter began to speak: “Now I really understand that God doesn’t show favoritism,

Acts 14:27

After they arrived and gathered the church together, they reported everything God had done with them and that He had opened the door of faith to the Gentiles.

Acts 15:3

When they had been sent on their way by the church, they passed through both Phoenicia and Samaria, explaining in detail the conversion of the Gentiles, and they created great joy among all the brothers.

Romans 15:7-12

Therefore accept one another, just as the Messiah also accepted you, to the glory of God.

Galatians 1:17-22

I did not go up to Jerusalem to those who had become apostles before me; instead I went to Arabia and came back to Damascus.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain