Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
The Spirit told me to go with them without hesitation. These six Brothers also went with me. And, when we came into the man's house,
New American Standard Bible
King James Version
And the spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
Holman Bible
Then the Spirit told me to accompany them with no doubts at all. These six brothers accompanied me, and we went into the man’s house.
International Standard Version
The Spirit told me to go with them without hesitating. These six brothers went with me, too, and we entered the house of the man from Caesarea.
A Conservative Version
And the Spirit told me to go with them, doubting nothing. And these six brothers also went with me, and we entered into the man's house.
American Standard Version
And the Spirit bade me go with them, making no distinction. And these six brethren also accompanied me; and we entered into the man's house:
Amplified
The Spirit told me to go with them without the slightest hesitation. So these six brothers also went with me and we went to the man’s house.
An Understandable Version
The Holy Spirit directed me to go with them, without showing any discrimination. With these six brothers accompanying me, we went into Cornelius' house
Anderson New Testament
And the Spirit commanded me to go with them without hesitation. And these six brethren accompanied me. And we entered the man's house:
Bible in Basic English
And the Spirit gave me orders to go with them, doubting nothing. And these six brothers came with me; and we went into that man's house:
Common New Testament
The Spirit told me to go with them with no hesitation. These six brethren also went with me, and we entered the man's house.
Daniel Mace New Testament
and the spirit bid me make no difficulty of going with them. these six brethren accompany'd me, and we went together to the man's house.
Darby Translation
And the Spirit said to me to go with them, nothing doubting. And there went with me these six brethren also, and we entered into the house of the man,
Godbey New Testament
And the Spirit said to me, to go with them, doubting nothing. And these six brethren went along with me, and we entered into the house of the man.
Goodspeed New Testament
and the Spirit told me not to hesitate to go with them. These six brothers here also went with me, and we went to the man's house.
John Wesley New Testament
And the Spirit bad me go with them, doubting nothing: these six brethren also went with me, and we entered into the man's house.
Julia Smith Translation
And the spirit said to me to come with them, discussing nothing. And these six brethren came also with me, and we came to the man's house:
King James 2000
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
Lexham Expanded Bible
And the Spirit told me to accompany them, not hesitating [at all]. So these six brothers also went with me, and we entered into the man's house.
Modern King James verseion
And the Spirit told me to go with them, not discriminating. And these six brothers went with me, and we entered the man's house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the spirit said unto me, that I should go with them, without doubting. Moreover the six brethren accompanied me. And we entered into the man's house.
Moffatt New Testament
The Spirit told me to have no hesitation in accompanying them; these six brothers went with me as well, and we entered the man's house.
Montgomery New Testament
"And the Spirit bade me accompany them without misgiving. There also accompanied me these six brothers, and we went into the man's house.
NET Bible
The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man's house.
New Heart English Bible
The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house.
Noyes New Testament
And the Spirit bade me go with them. And these six brethren also came with me, and we entered the mans house.
Sawyer New Testament
And the Spirit told me to go with them. And these six brothers also went with me, and we entered into the house of the man.
The Emphasized Bible
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. And there went with me these six brethren also; and we entered into the house of the man,
Thomas Haweis New Testament
And the Spirit bade me go with them, making no hesitation. But with me went also these six brethren, and we entered into the man's house:
Webster
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover, these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
Weymouth New Testament
And the Spirit told me to accompany them without any misgivings. There also went with me these six brethren who are now present, and we reached the Centurion's house.
Williams New Testament
And the Spirit told me to go with them without any hesitation at all. These six brothers, too, went with me, and we all went into the man's house.
World English Bible
The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house.
Worrell New Testament
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. And these six brethren also went with me; and we entered into the man's house.
Worsley New Testament
And the Spirit ordered me to go with them, doubting nothing. And these six brethren also came with me, and we entred into the man's house;
Youngs Literal Translation
and the Spirit said to me to go with them, nothing doubting, and these six brethren also went with me, and we did enter into the house of the man,
Interlinear
De
Pneuma
sunerchomai
De
Houtos
Word Count of 37 Translations in Acts 11:12
Verse Info
Context Readings
Peter's Explanation To The Church In Jerusalem
11 At that moment three men, who had been sent from Caesarea to see me, came up to the house in which we were. 12 The Spirit told me to go with them without hesitation. These six Brothers also went with me. And, when we came into the man's house, 13 He told us how he had seen the angel standing in his house, and how the angel had said to him--'Send to Jaffa and fetch the Simon, who is also known as Peter;
Cross References
Acts 8:29
The Spirit said to Philip: "Go up to the carriage yonder and keep close to it."
Acts 10:23
Upon this Peter invited them in and entertained them. The next day he lost no time in setting out with them, accompanied by some of the Brethren from Jaffa;
Acts 10:45
Those converts from Judaism, who had come with Peter, were amazed that the gift of the Holy Spirit had been bestowed even upon the Gentiles;
Acts 15:9
He made no distinction between them and us, when he purified their hearts by their faith.
Matthew 1:20
He had been dwelling upon this, when an angel of the Lord appeared to him in a dream. "Joseph, son of David," the angel said, "do not be afraid to take Mary for your wife, for her child has been conceived by the power of the Holy Spirit.
John 16:13
Yet when he--The Spirit of Truth--comes, he will guide you into all Truth; for he will not speak on his own authority, but he will speak of all that he hears; and he will tell you of the things that are to come.
Acts 10:19-20
Peter was still pondering over the vision, when the Spirit said to him: "There are two men looking for you at this moment.
Acts 13:2
While they were engaged in the worship of the Lord and were fasting, the Holy Spirit said: "Set apart for me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them."
Acts 13:4
Barnabas and Saul, sent on this mission, as they were, by the Holy Spirit, went down to Seleucia, and from there sailed to Cyprus.
Acts 15:7
After much discussion, Peter rose and said: "You, my Brothers, know well that long ago God singled me out--that through my lips the Gentiles should hear the Message of the Good News, and become believers in Christ.
Acts 16:6-7
They next went through the Phrygian district of Galatia, but were restrained by the Holy Spirit from delivering the Message in Roman Asia.
Romans 3:22
The Divine Righteousness which is bestowed, through faith in Jesus Christ, upon all, without distinction, who believe in him.
2 Thessalonians 2:2
Not lightly to let your minds become unsettled, nor yet to be disturbed by any revelation, or by any message, or by any letter, purporting to come from us, to the effect that the Day of the Lord is come.
Revelation 22:17
'Come,' say the Spirit and the Bride; and let him who hears say 'Come.' Let him who thirsts come; let him who will take the Water of Life freely.