Parallel Verses

Moffatt New Testament

On hearing this they desisted and glorified God, saying, "So God has actually allowed the Gentiles to repent and live!"

New American Standard Bible

When they heard this, they quieted down and glorified God, saying, “Well then, God has granted to the Gentiles also the repentance that leads to life.”

King James Version

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life.

Holman Bible

When they heard this they became silent. Then they glorified God, saying, “So God has granted repentance resulting in life even to the Gentiles!”

International Standard Version

When they heard this, they calmed down, and praised God by saying, "So God has given repentance that leads to life even to gentiles."

A Conservative Version

And when they heard these things, they relaxed and glorified God, saying, Then God has also granted to the Gentiles repentance to life.

American Standard Version

And when they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then to the Gentiles also hath God granted repentance unto life.

Amplified

When they heard this, they quieted down and glorified and praised God, saying, “Then God has also granted to the Gentiles repentance that leads to eternal life [that is, real life after earthly death].”

An Understandable Version

So, when the apostles and the brothers from Judea heard these things, they stopped arguing [See verse 2] and gave honor to God, saying, "[This means] that God has permitted the Gentiles also [as well as the Jews] to repent [i.e., change their hearts and lives] so they, too, could have [the promise of never ending] life."

Anderson New Testament

And when they heard these things, they ceased to contend; and they glorified God, saying: Then, indeed, has God given to the Gentiles also repentance in order to life.

Bible in Basic English

And hearing these things they said nothing more, but gave glory to God, saying, Then to the Gentiles as to us has God given a change of heart, so that they may have life.

Common New Testament

When they heard this, they quieted down and glorified God, saying, "So then, God has granted to the Gentiles also the repentance unto life."

Daniel Mace New Testament

Having heard this, they were appeas'd, and glorified God, saying, God has then granted salvation likewise to the gentiles, on the terms of their repentance.

Darby Translation

And when they heard these things they held their peace, and glorified God, saying, Then indeed God has to the nations also granted repentance to life.

Godbey New Testament

And hearing these things, they acquiesced, and glorified God, saying, Then God has also given unto the Gentiles repentance unto life.

Goodspeed New Testament

When they heard this, they made no further objection, but they gave honor to God, and said, "Then God has given even the heathen repentance and the hope of life!"

John Wesley New Testament

When they heard these things, they were quiet, and glorified God, saying, Then God hath given to the Gentiles also repentance unto life.

Julia Smith Translation

And having heard these, they were silent, and honoured God, saying, For also God gave the nations repentance to life.

King James 2000

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then has God also to the Gentiles granted repentance unto life.

Lexham Expanded Bible

And [when they] heard these [things], they became silent and praised God, saying, "Then God has granted the repentance [leading] to life to the Gentiles also!"

Modern King James verseion

When they heard these things, they were silent and glorified God, saying, Then God has also granted repentance to life to the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they heard this, they held their peace and glorified God, saying, "Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life."

Montgomery New Testament

On hearing this they held their peace and glorified God, saying, "Forsooth then, to the Gentiles also God has granted repentance unto life."

NET Bible

When they heard this, they ceased their objections and praised God, saying, "So then, God has granted the repentance that leads to life even to the Gentiles."

New Heart English Bible

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, "Then God has also granted to the Gentiles repentance to life."

Noyes New Testament

And when they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, So then to the gentiles also God hath granted repentance unto life.

Sawyer New Testament

And hearing these things they were silent, and glorified God, saying, Then to the gentiles also has God indeed given the change of mind to life.

The Emphasized Bible

And, having heard these things, they held their peace, and glorified God, saying - Hence, even unto the nations, God hath granted repentance unto life.

Thomas Haweis New Testament

So when they heard these things they were satisfied, and glorified God, saying, Well! then hath God even to the Gentiles given repentance unto life.

Twentieth Century New Testament

On hearing this statement, they said no more, but broke out into praise of God. "So even to the Gentiles," they exclaimed, "God has granted the repentance which leads to Life!"

Webster

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance to life.

Weymouth New Testament

This statement of Peter's silenced his opponents. They extolled the goodness of God, and said, "So, then, to the Gentiles also God has given the repentance which leads to Life."

Williams New Testament

When they heard this, they had no answer to make, but gave God the glory, saying, "So God has given even the heathen the repentance that leads to life."

World English Bible

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, "Then God has also granted to the Gentiles repentance to life!"

Worrell New Testament

And, having heard these things, they were silent, and glorified God, saying, "Then, to the gentiles also God gave repentance unto life."

Worsley New Testament

And when they heard these things they acquiesced, and glorified God, saying, Then hath God given to the Gentiles also repentance unto life.

Youngs Literal Translation

And they, having heard these things, were silent, and were glorifying God, saying, 'Then, indeed, also to the nations did God give the reformation to life.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

ἡσυχάζω 
hesuchazo 
Usage: 5

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἄρα 
Ara 
therefore , so then , now therefore , then , wherefore , haply , not tr,
Usage: 35

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

μετάνοια 
metanoia 
Usage: 19

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Peter's Explanation To The Church In Jerusalem

17 Well then, if God has given them exactly the same gift as he gave us when we believed in the Lord Jesus Christ, who was I ??how could I try to thwart God?" 18 On hearing this they desisted and glorified God, saying, "So God has actually allowed the Gentiles to repent and live!" 19 Now those who had been scattered by the trouble which arose over Stephen made their way as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, but they preached the word to none except Jews.


Cross References

2 Corinthians 7:10

the pain God is allowed to guide ends in a saving repentance never to be regretted, whereas the world's pain ends in death.

Acts 5:31

God lifted him up to his right hand as our pioneer and saviour, in order to grant repentance and remission of sins to Israel.

Acts 20:21

bearing my testimony, both to Jews and Greeks, of repentance before God and faith in our Lord Jesus Christ.

Acts 21:20

They glorified God when they heard it. Then they said to him, "Brother, you see how many thousands of believers there are among the Jews, all of them ardent upholders of the Law.

Acts 3:19

Repent then, and turn to have your sins blotted out, so that a breathing-space may be vouchsafed you,

Acts 3:26

It was for you first that God raised up his Servant, and sent him to bless you by turning each of you from your wicked ways."

Acts 11:1

Now the apostles and the brothers in Judaea heard that the Gentiles also had received the word of God.

Acts 13:47-48

For these are the Lord's orders to us: I have set you to be a light for the Gentiles, to bring salvation to the end of the earth."

Acts 14:27

On their arrival they gathered the church together and reported how God had been with them, what he had done, and how he had opened a door into faith for the Gentiles.

Acts 15:3

The church sped them on their journey, and they passed through both Phoenicia and Syria informing the brothers, to the great joy of all, that the Gentiles were turning to God.

Acts 22:21-22

But he said to me, 'Go; I will send you afar to the Gentiles ????'"

Acts 26:17-20

I will rescue you from the People and also from the Gentiles ??to whom I send you,

Romans 3:29-30

Or is God only the God of Jews? Is he not the God of the Gentiles as well? Surely he is.

Romans 9:30

What are we to conclude, then? That Gentiles who never aimed at righteousness have attained righteousness, that is, righteousness by faith;

Romans 15:9-16

and also in order that the Gentiles should glorify God for His mercy ??as it is written, Therefore will I offer praise to Thee among the Gentiles, and sing to thy name;

2 Corinthians 3:18

But we all mirror the glory of the Lord with face unveiled, and so we are being transformed into the same likeness as himself, passing from one glory to another ??for this comes of the Lord the Spirit.

Galatians 1:24

which made them praise God for me.

Galatians 3:26-27

you are all sons of God by your faith in Christ Jesus

Ephesians 2:11-18

Remember, then, that once upon a time you Gentiles in the flesh, who are called 'the Uncircumcision' by that so-called 'Circumcision' which is itself the product of human hands in the flesh ??12 remember you were in those days outside Christ, aliens to the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of the Promise, devoid of hope and God within the world.

Ephesians 3:5-8

which was not disclosed to the sons of men in other generations as it has now been revealed to his sacred apostles and prophets by the Spirit),

2 Timothy 2:25-26

he must be gentle in his admonitions to the opposition ??God may perhaps let them change their mind and admit the Truth;

James 1:16-17

Make no mistake about this, my beloved brothers:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain