Parallel Verses
An Understandable Version
[Now] Barnabas was a good man who was full of the Holy Spirit and of faith [in the Lord], and many people were added to the [church of the] Lord.
New American Standard Bible
for he was a good man, and
King James Version
For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and much people was added unto the Lord.
Holman Bible
for he was a good man, full of the Holy Spirit
International Standard Version
because he was a good man, full of the Holy Spirit and faith. And so a large number of people was brought to the Lord.
A Conservative Version
Because he was a good man, and full of Holy Spirit and of faith. And a considerable multitude was added to the Lord.
American Standard Version
for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and much people was added unto the Lord.
Amplified
For Barnabas was a good man [privately and publicly—his godly character benefited both himself and others] and he was full of the Holy Spirit and full of faith [in Jesus the Messiah, through whom believers have everlasting life]. And a great number of people were brought to the Lord.
Anderson New Testament
For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And a great multitude was added to the Lord.
Bible in Basic English
For he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith: and a great number were joined to the Lord.
Common New Testament
for he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith. And a great number of people were brought to the Lord.
Daniel Mace New Testament
for he was a good man, and full of the holy spirit and of faith: so that many converts were added to the church.
Darby Translation
for he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith; and a large crowd of people were added to the Lord.
Godbey New Testament
because he was a good man, and full of the Holy Ghost and faith. And a great multitude was added to the Lord.
Goodspeed New Testament
for he was an excellent man, full of the holy Spirit and faith. So a considerable number of people came over to the Lord.
John Wesley New Testament
For he was a good man, and full of the Holy Ghost and faith. And a considerable multitude was added to the Lord.
Julia Smith Translation
For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and a crowd sufficient were added to the Lord.
King James 2000
For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and many people were added unto the Lord.
Lexham Expanded Bible
because he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith. And a large number were added to the Lord.
Modern King James verseion
For he was a good man and full of the Holy Spirit and faith. And many people were added to the Lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For he was a good man, and full of the holy ghost and of faith. And much people was added unto the Lord.
Moffatt New Testament
(for he was a good man, full of the holy Spirit and faith). Considerable numbers of people were brought in for the Lord.
Montgomery New Testament
for he was a good man, and full of faith and the Holy Spirit. And a great multitude was added to the Lord.
NET Bible
because he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith, and a significant number of people were brought to the Lord.
New Heart English Bible
For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith, and many people were added to the Lord.
Noyes New Testament
for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And a great multitude was added to the Lord.
Sawyer New Testament
for he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith. And a great multitude were added to the Lord.
The Emphasized Bible
Because he was a good man, and full of Holy Spirit and faith; and a considerable multitude were added unto the Lord.
Thomas Haweis New Testament
For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and a great multitude was added to the Lord.
Twentieth Century New Testament
For Barnabas was a good man and full of the Holy Spirit and of faith--and a large number of people took their stand on the Lord's side.
Webster
For he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith: and many people were added to the Lord.
Weymouth New Testament
For he was a good man, and was full of the Holy Spirit and of faith; and the number of believers in the Lord greatly increased.
Williams New Testament
for he was a good man, and full of the Holy Spirit and faith. So a large number of people were united to the Lord.
World English Bible
For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith, and many people were added to the Lord.
Worrell New Testament
because he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith; and a great multitude was added to the Lord.
Worsley New Testament
For he was a good man, and full of the holy Spirit, and of faith: and many were added unto the Lord.
Youngs Literal Translation
because he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith, and a great multitude was added to the Lord.
Themes
Accessions » Accessions to the church » Accessions in antioch
Antioch » A city » A city of syria » Disciples first called Christians in
Barnabas » Characteristics of » spirit filled
Church » Growth of accessions to » Accessions in antioch
Church » Accessions to » Accessions in antioch
Church » Believers continually added to, by the lord
The church » Believers continually added to, by the lord
Faith » Instances of faith in Christ » The people of antioch
Faith » Instances of faith in Christ » Barnabas
Holy spirit » The comforter » Filling saints
Holy spirit » Baptism of » Men filled with
Religion » True religion » Examples of piety » Barnabas
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Pneuma
References
Word Count of 37 Translations in Acts 11:24
Verse Info
Context Readings
Developments In The Church In Antioch
23 When he got there and saw how God was favoring the people [with salvation] he was very happy and [stayed on and] encouraged everyone to remain close to the Lord with a heartfelt purpose. 24 [Now] Barnabas was a good man who was full of the Holy Spirit and of faith [in the Lord], and many people were added to the [church of the] Lord. 25 Then he went on to Tarsus to look for Saul [Note: Tarsus was the home town of Saul, who was later called Paul],
Cross References
Acts 5:14
And more and more believers were [being] added to the [people of the] Lord.
Acts 11:21
The power of the Lord was upon their efforts so that a large number of people who believed [the message] turned to the Lord [in faithful obedience].
Acts 6:5
This arrangement pleased the whole group, so they selected Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas and Nicolaus, a proselyte [i.e., convert to the Jewish religion] from Antioch.
Matthew 12:35
The good person produces good things from his storehouse of goodness. But the evil person produces bad things from his storehouse of evil.
Matthew 19:17
Jesus answered him, "Why do you ask me about what is good? There is [only] One who is good [i.e., God]. But if you want to enter [never ending] life, [then] obey His commandments."
Luke 23:50
And just then [there appeared] a member of the [Jewish] Council named Joseph from the city of Arimathea. He was a good man who tried to do what was right,
John 7:12
And there was much whispering about Him among the crowds. Some were saying, "He is a good man," [but] others said, "No [he is not], he is [just] deceiving the crowd."
Acts 6:3
Brothers, select from among you seven men with good reputations, who are full of the Holy Spirit and wisdom, whom we can appoint to take care of this matter.
Acts 6:8
And Stephen [i.e., one of the seven men chosen to minister to widows, verse 5], who was full of [God's] favor and power, performed great wonders and [miraculous] signs in front of the [Jewish] people.
Acts 9:31
So, the church throughout all of Judea, Galilee and Samaria was multiplied in number, enjoyed peace, was built up [spiritually] and lived in awe of the Lord and was comforted by the Holy Spirit.
Acts 24:16
So, for this reason I make every effort to have a clear conscience before God and men at all times.
Romans 5:7
Someone would not likely die to rescue a righteous person, though possibly someone would dare to die in order to rescue a good person.
Romans 15:15
But I have written to you quite boldly in some places to remind you [of certain things], because of the favor shown to me by God,