Parallel Verses

International Standard Version

because he was a good man, full of the Holy Spirit and faith. And so a large number of people was brought to the Lord.

New American Standard Bible

for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith And considerable numbers were brought to the Lord.

King James Version

For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and much people was added unto the Lord.

Holman Bible

for he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith. And large numbers of people were added to the Lord.

A Conservative Version

Because he was a good man, and full of Holy Spirit and of faith. And a considerable multitude was added to the Lord.

American Standard Version

for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and much people was added unto the Lord.

Amplified

For he was a good man [ good in himself and also at once for the good and the advantage of other people], full of and controlled by the Holy Spirit and full of faith (of his belief that Jesus is the Messiah, through Whom we obtain eternal salvation). And a large company was added to the Lord.

An Understandable Version

[Now] Barnabas was a good man who was full of the Holy Spirit and of faith [in the Lord], and many people were added to the [church of the] Lord.

Anderson New Testament

For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And a great multitude was added to the Lord.

Bible in Basic English

For he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith: and a great number were joined to the Lord.

Common New Testament

for he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith. And a great number of people were brought to the Lord.

Daniel Mace New Testament

for he was a good man, and full of the holy spirit and of faith: so that many converts were added to the church.

Darby Translation

for he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith; and a large crowd of people were added to the Lord.

Godbey New Testament

because he was a good man, and full of the Holy Ghost and faith. And a great multitude was added to the Lord.

Goodspeed New Testament

for he was an excellent man, full of the holy Spirit and faith. So a considerable number of people came over to the Lord.

John Wesley New Testament

For he was a good man, and full of the Holy Ghost and faith. And a considerable multitude was added to the Lord.

Jubilee 2000 Bible

For he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith, and many people were added unto the Lord.

Julia Smith Translation

For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and a crowd sufficient were added to the Lord.

King James 2000

For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and many people were added unto the Lord.

Lexham Expanded Bible

because he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith. And a large number were added to the Lord.

Modern King James verseion

For he was a good man and full of the Holy Spirit and faith. And many people were added to the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he was a good man, and full of the holy ghost and of faith. And much people was added unto the Lord.

Moffatt New Testament

(for he was a good man, full of the holy Spirit and faith). Considerable numbers of people were brought in for the Lord.

Montgomery New Testament

for he was a good man, and full of faith and the Holy Spirit. And a great multitude was added to the Lord.

NET Bible

because he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith, and a significant number of people were brought to the Lord.

New Heart English Bible

For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith, and many people were added to the Lord.

Noyes New Testament

for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And a great multitude was added to the Lord.

Sawyer New Testament

for he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith. And a great multitude were added to the Lord.

The Emphasized Bible

Because he was a good man, and full of Holy Spirit and faith; and a considerable multitude were added unto the Lord.

Thomas Haweis New Testament

For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and a great multitude was added to the Lord.

Twentieth Century New Testament

For Barnabas was a good man and full of the Holy Spirit and of faith--and a large number of people took their stand on the Lord's side.

Webster

For he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith: and many people were added to the Lord.

Weymouth New Testament

For he was a good man, and was full of the Holy Spirit and of faith; and the number of believers in the Lord greatly increased.

Williams New Testament

for he was a good man, and full of the Holy Spirit and faith. So a large number of people were united to the Lord.

World English Bible

For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith, and many people were added to the Lord.

Worrell New Testament

because he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith; and a great multitude was added to the Lord.

Worsley New Testament

For he was a good man, and full of the holy Spirit, and of faith: and many were added unto the Lord.

Youngs Literal Translation

because he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith, and a great multitude was added to the Lord.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

he was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

a good
G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

πλήρης 
Pleres 
Usage: 15

of the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

of faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἱκανός 
Hikanos 
Usage: 39

ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

προστίθημι 
Prostithemi 
Usage: 11

References

Context Readings

Developments In The Church In Antioch

23 When he arrived, he rejoiced to see what the grace of God had done, and with hearty determination he kept encouraging all of them to remain faithful to the Lord, 24 because he was a good man, full of the Holy Spirit and faith. And so a large number of people was brought to the Lord. 25 Then Barnabas left for Tarsus to look for Saul.


Cross References

Acts 5:14

Nevertheless, believers were being added to the Lord in increasing numbers both men and women.

Acts 11:21

The hand of the Lord was with them, and a large number of people believed and turned to the Lord.

Acts 6:5

This suggestion pleased the whole group. So they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, a gentile convert to Judaism from Antioch.

2 Samuel 18:27

Then the watchman observed, "It looks to me that the runner out in front is running like Zadok's son Ahimaaz!" The king replied, "This is a good man bearing good news!"

Psalm 37:23

A man's steps are established by the LORD, and the LORD delights in his way.

Psalm 112:5

It is good for the person who lends generously, conducting his affairs with fairness.

Proverbs 12:2

The good person will gain favor from the LORD, but the man who plots evil will be condemned by him.

Proverbs 13:22

A good person leaves an inheritance to his grandchildren, but the wealth of the wicked is reserved for the righteous.

Proverbs 14:14

The faithless one will pay for his behavior, but a good man will be rewarded for his.

Matthew 12:35

A good person brings good things out of a good treasure house, and an evil person brings evil things out of an evil treasure house.

Matthew 19:17

Jesus asked him, "Why ask me about what is good? There is only one who is good. If you want to get into that life, you must keep the commandments."

Luke 23:50

Now there was a man named Joseph, a member of the Council, a good and righteous man

John 7:12

And there was a great deal of discussion about him among the crowds. Some were saying, "He is a good man," while others were saying, "No, he is deceiving the crowds!"

Acts 6:3

Therefore, brothers, appoint seven men among you who have a good reputation, who are full of the Spirit and wisdom, and we'll put them in charge of this work.

Acts 6:8

Now Stephen, full of grace and power, was performing great wonders and signs among the people.

Acts 9:31

So the church throughout Judea, Galilee, and Samaria enjoyed peace. As it continued to be built up and to live in the fear of the Lord, it kept increasing in numbers through the encouragement of the Holy Spirit.

Acts 24:16

Therefore, I always do my best to have a clear conscience before God and people.

Romans 5:7

For it is rare for anyone to die for a righteous person, though somebody might be brave enough to die for a good person.

Romans 15:15

However, on some points I have written to you rather boldly, both as a reminder to you and because of the grace given me by God

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain