Parallel Verses
Williams New Testament
for he was a good man, and full of the Holy Spirit and faith. So a large number of people were united to the Lord.
New American Standard Bible
for he was a good man, and
King James Version
For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and much people was added unto the Lord.
Holman Bible
for he was a good man, full of the Holy Spirit
International Standard Version
because he was a good man, full of the Holy Spirit and faith. And so a large number of people was brought to the Lord.
A Conservative Version
Because he was a good man, and full of Holy Spirit and of faith. And a considerable multitude was added to the Lord.
American Standard Version
for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and much people was added unto the Lord.
Amplified
For Barnabas was a good man [privately and publicly—his godly character benefited both himself and others] and he was full of the Holy Spirit and full of faith [in Jesus the Messiah, through whom believers have everlasting life]. And a great number of people were brought to the Lord.
An Understandable Version
[Now] Barnabas was a good man who was full of the Holy Spirit and of faith [in the Lord], and many people were added to the [church of the] Lord.
Anderson New Testament
For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And a great multitude was added to the Lord.
Bible in Basic English
For he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith: and a great number were joined to the Lord.
Common New Testament
for he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith. And a great number of people were brought to the Lord.
Daniel Mace New Testament
for he was a good man, and full of the holy spirit and of faith: so that many converts were added to the church.
Darby Translation
for he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith; and a large crowd of people were added to the Lord.
Godbey New Testament
because he was a good man, and full of the Holy Ghost and faith. And a great multitude was added to the Lord.
Goodspeed New Testament
for he was an excellent man, full of the holy Spirit and faith. So a considerable number of people came over to the Lord.
John Wesley New Testament
For he was a good man, and full of the Holy Ghost and faith. And a considerable multitude was added to the Lord.
Julia Smith Translation
For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and a crowd sufficient were added to the Lord.
King James 2000
For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and many people were added unto the Lord.
Lexham Expanded Bible
because he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith. And a large number were added to the Lord.
Modern King James verseion
For he was a good man and full of the Holy Spirit and faith. And many people were added to the Lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For he was a good man, and full of the holy ghost and of faith. And much people was added unto the Lord.
Moffatt New Testament
(for he was a good man, full of the holy Spirit and faith). Considerable numbers of people were brought in for the Lord.
Montgomery New Testament
for he was a good man, and full of faith and the Holy Spirit. And a great multitude was added to the Lord.
NET Bible
because he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith, and a significant number of people were brought to the Lord.
New Heart English Bible
For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith, and many people were added to the Lord.
Noyes New Testament
for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith. And a great multitude was added to the Lord.
Sawyer New Testament
for he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith. And a great multitude were added to the Lord.
The Emphasized Bible
Because he was a good man, and full of Holy Spirit and faith; and a considerable multitude were added unto the Lord.
Thomas Haweis New Testament
For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and a great multitude was added to the Lord.
Twentieth Century New Testament
For Barnabas was a good man and full of the Holy Spirit and of faith--and a large number of people took their stand on the Lord's side.
Webster
For he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith: and many people were added to the Lord.
Weymouth New Testament
For he was a good man, and was full of the Holy Spirit and of faith; and the number of believers in the Lord greatly increased.
World English Bible
For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith, and many people were added to the Lord.
Worrell New Testament
because he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith; and a great multitude was added to the Lord.
Worsley New Testament
For he was a good man, and full of the holy Spirit, and of faith: and many were added unto the Lord.
Youngs Literal Translation
because he was a good man, and full of the Holy Spirit, and of faith, and a great multitude was added to the Lord.
Themes
Accessions » Accessions to the church » Accessions in antioch
Antioch » A city » A city of syria » Disciples first called Christians in
Barnabas » Characteristics of » spirit filled
Church » Growth of accessions to » Accessions in antioch
Church » Accessions to » Accessions in antioch
Church » Believers continually added to, by the lord
The church » Believers continually added to, by the lord
Faith » Instances of faith in Christ » The people of antioch
Faith » Instances of faith in Christ » Barnabas
Holy spirit » The comforter » Filling saints
Holy spirit » Baptism of » Men filled with
Religion » True religion » Examples of piety » Barnabas
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Pneuma
References
Word Count of 37 Translations in Acts 11:24
Verse Info
Context Readings
Developments In The Church In Antioch
23 When he reached there and saw the spiritual blessing God had given them, he was delighted, and continuously encouraged them all with hearty purpose to continue to be devoted to the Lord; 24 for he was a good man, and full of the Holy Spirit and faith. So a large number of people were united to the Lord. 25 Then Barnabas went over to Tarsus to search out Saul,
Cross References
Acts 5:14
but still a vast number of people, both men and women, who believed in the Lord, continued to join them,
Acts 11:21
And the hand of the Lord was with them, and a large number of people believed and turned to the Lord.
Acts 6:5
This suggestion was approved by the whole body, and so they selected Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, Philip, Procorus, Nikanor, Timon, Parmenas, and Nicholas of Antioch, who was a convert to Judaism.
Matthew 12:35
The good man out of his good inner storehouse, brings out good things, the bad man, out of his bad one, bad things.
Matthew 19:17
And He answered him, "Why do you ask me about what is good? There is only One who is perfectly good. But if you want to get into that life, you must practice keeping the commandments."
Luke 23:50
Now there was a man named Joseph, a member of the council, a good and upright man,
John 7:12
And there was a great deal of grumbling about Him among the crowds, some saying that He was a good man, and others that He was not, but was misleading the masses.
Acts 6:3
So, brothers, you must select from your number seven men of good standing, full of the Spirit, and of good practical sense, and we will assign them to this business,
Acts 6:8
Now Stephen, full of grace and power, went on performing great signs and wonders among the people.
Acts 9:31
So the church all over Judea, Galilee, and Samaria enjoyed peace, and as it continued to be built up spiritually and to live in reverence for the Lord, it continued to increase in numbers through the encouragement that the Holy Spirit gave.
Acts 24:16
So I am always striving to have a conscience that is clear before God and men.
Romans 5:7
Now a man will scarcely ever give his life for an upright person, though once in a while a man is brave enough to die for a generous friend.
Romans 15:15
And yet, to refresh your memories, I have written you rather freely on some details, because of the unmerited favor shown me by God