Parallel Verses

International Standard Version

I also heard a voice telling me, "Get up, Peter! Kill something and eat it.'

New American Standard Bible

I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; kill and eat.’

King James Version

And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.

Holman Bible

Then I also heard a voice telling me, ‘Get up, Peter; kill and eat!’

A Conservative Version

And I heard a voice saying to me, Having risen, Peter, kill and eat.

American Standard Version

And I heard also a voice saying unto me, Rise, Peter; kill and eat.

Amplified

and I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; kill and eat.’

An Understandable Version

I also heard a voice telling me to get up and kill and eat [one of them].

Anderson New Testament

And I heard a voice saying to me, Rise, Peter, kill and eat.

Bible in Basic English

And a voice came to my ears saying, Come, Peter; take them for food.

Common New Testament

Then I heard a voice saying to me, 'Get up, Peter. Kill and eat!'

Daniel Mace New Testament

then I heard a voice, which said, rise, Peter; kill and eat.

Darby Translation

And I heard also a voice saying to me, Rise up, Peter, slay and eat.

Godbey New Testament

And I also heard a voice saying to me, Arising, Peter; slay and eat.

Goodspeed New Testament

And I heard a voice say to me, 'Get up, Peter! Kill something and eat it!'

John Wesley New Testament

And I heard a voice saying to me, Rise Peter, kill and eat.

Julia Smith Translation

And I heard a voice saying to me, Having risen, Peter, kill and eat.

King James 2000

And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.

Lexham Expanded Bible

And I also heard a voice saying to me, 'Get up, Peter, slaughter and eat!'

Modern King James verseion

And I heard a voice saying to me, Arise, Peter! Kill and eat!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I heard also a voice saying unto me, 'Arise Peter, slay and eat.'

Moffatt New Testament

Also I heard a voice saying to me, 'Rise, Peter, kill and eat.'

Montgomery New Testament

I also heard a voice saying to me, 'Rise, Peter, kill and eat.'

NET Bible

I also heard a voice saying to me, 'Get up, Peter; slaughter and eat!'

New Heart English Bible

I also heard a voice saying to me, 'Rise, Peter, kill and eat.'

Noyes New Testament

And I also heard a voice saying to me, Arise, Peter; slay and eat.

Sawyer New Testament

And I heard a voice saying to me, Arise, Peter, kill and eat.

The Emphasized Bible

Moreover heard a voice also, saying unto me - Rise, Peter! slay and eat.

Thomas Haweis New Testament

Then I heard a voice saying to me, Rise, Peter; slay and eat.

Twentieth Century New Testament

And I also heard a voice saying to me-- 'Stand up, Peter, kill something and eat.'

Webster

And I heard a voice saying to me, Arise, Peter; slay and eat.

Weymouth New Testament

I also heard a voice saying to me, "'Rise, Peter, kill and eat.'

Williams New Testament

And I heard a voice say to me, 'Get up, Peter, kill something and eat it!'

World English Bible

I also heard a voice saying to me, 'Rise, Peter, kill and eat!'

Worrell New Testament

And I heard also a voice, saying to me, 'Arising, Peter, kill and eat.'

Worsley New Testament

And I heard a voice saying to me, Rise, Peter, kill and eat.

Youngs Literal Translation

and I heard a voice saying to me, Having risen, Peter, slay and eat;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

a voice
φωνή 
Phone 
Usage: 128

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

unto me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

θύω 
Thuo 
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Easton

Fausets

Context Readings

Peter's Explanation To The Church In Jerusalem

6 When I examined it closely, I saw four-footed animals of the earth, wild animals, reptiles, and birds of the air. 7 I also heard a voice telling me, "Get up, Peter! Kill something and eat it.' 8 But I replied, "Absolutely not, Lord, for nothing common or unclean has ever entered my mouth!'

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain